Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een getuige horen
Een getuige ondervragen
Een partij ondervragen
Gegevensopvraag
Ondervragen
Verzekeringseisers interviewen
Verzekeringseisers ondervragen

Vertaling van "ondervragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal






een getuige horen | een getuige ondervragen

recevoir le témoignage de quelqu'un




verzekeringseisers interviewen | verzekeringseisers ondervragen

interroger les personnes demandant une indemnisation


eigenaars van dieren ondervragen over de toestand van dieren

interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...et getuigen à charge kan ondervragen of doen ondervragen en dat het de verschijning en ondervraging van getuigen à décharge onder gelijke voorwaarden kan doen geschieden; (v) indien het schuldig wordt geacht aan het begaan van een strafbaar feit, dat dit oordeel en iedere maatregel die dientengevolge wordt opgelegd, opnieuw wordt beoordeeld door een hogere bevoegde, onafhankelijke en onpartijdige autoriteit of rechterlijke instantie overeenkomstig de wet; (vi) dat het kind kosteloze bijstand krijgt van een tolk indien het de gebruikelijke taal niet verstaat of spreekt; (vii) dat zijn privé-leven volledig wordt geëerbiedigd in alle ...[+++]

...e dans des conditions d'égalité; (v) S'il est reconnu avoir enfreint la loi pénale, faire appel de cette décision et de toute mesure arrêtée en conséquence devant une autorité ou une instance judiciaire supérieure compétentes, indépendantes et impartiales, conformément à la loi; (vi) Se faire assister gratuitement d'un interprète s'il ne comprend ou ne parle pas la langue utilisée; (vii) Que sa vie privée soit pleinement respectée à tous les stades de la procédure. ...


4. Ieder organisme dat, bij koninklijk besluit of bij beraadslaging van het sectoraal Comité van het Rijksregister, gemachtigd werd tot toegang tot de informatiegegevens van het Rijksregister heeft de mogelijkheid om het dossier van betrokkene te ondervragen.

4. Tout organisme qui, par arrêté royal ou par délibération du Comité sectoriel du Registre national, est autorisé à avoir accès aux informations du Registre national a la possibilité d'interroger le dossier de l'intéressé.


Ik zou u graag willen ondervragen over de interpretatie die men zal geven aan de "substance-uitsluiting" van artikel 5/1, § 3, b) WIB 92.

Je souhaiterais vous interroger sur l'interprétation qui sera donnée à "l'exclusion liée à la substance" de l'article 5/1, § 3, b) CIR 92.


Tijdens de bespreking van de programmawet I in de Kamercommissie Financiën kon ik u ondervragen over enkele aspecten van de deeleconomie.

Au cours de l'examen de la loi-programme I en commission des Finances de la Chambre, j'ai eu l'occasion de vous demander des précisions sur certains aspects de l'économie collaborative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou u willen ondervragen naar de betalingsachterstand waarmee tal van bedrijfsleiders geconfronteerd worden.

Je voudrais vous interroger sur les retards de paiement que connaissent plusieurs chefs d'entreprises.


e) getuigen à charge ondervragen of doen ondervragen en de verschijning en ondervraging bewerkstelligen van getuigen à décharge onder dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor getuigen à charge.

e) Interroger ou faire interroger les témoins à charge et obtenir la comparution et l'interrogatoire des témoins à décharge dans les mêmes conditions que les témoins à charge.


Tot slot bepaalt artikel 6, punt 3, van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden het volgende : « Eenieder, die wegens een strafbaar feit wordt vervolgd, heeft ten minste de volgende rechten : a) onverwijld, in een taal welke hij verstaat, en in bijzonderheden, op de hoogte te worden gebracht van de aard en de reden van de tegen hem ingebrachte beschuldigingen; b) te beschikken over voldoende tijd en faciliteiten welke nodig zijn voor de voorbereiding van zijn verdediging; (...) d) de getuigen à charge te ondervragen of doen ondervragen en het oproepen en de ondervraging van getuigen ...[+++]

Enfin, aux termes de l'article 6, point 3, de la Convention européenne des droits de l'homme « tout accusé a droit notamment à : a) être informé dans le plus court délai, dans une langue qu'il comprend et d'une manière détaillée, de la nature et de la cause de l'accusation portée contre lui; b) disposer du temps et des facilités nécessaires à la préparation de sa défense; (...) d) interroger ou faire interroger les témoins à charge et obtenir la convocation et l'interrogatoire des témoins à décharge dans les mêmes conditions que les témoins à charge ».


De partijen kunnen elkaar ondervragen en de advocaten kunnen de partij die zij bijstaan, door tussenkomst van de voorzitter, ondervragen.

Les parties peuvent donc s'interroger mutuellement et les avocats peuvent interroger la partie qu'ils assistent par l'intermédiaire du président.


Dit amendement strekt ertoe de in artikel 2 van het wetsvoorstel voorgestelde § 2, die bepaalt dat voor de te ondervragen persoon, aangaande misdrijven die hem ten laste kunnen worden gelegd, bijkomende rechten gelden naast de fundamentele rechten die aan iedere te ondervragen persoon worden toegekend zoals opgesomd in § 1.

Cet amendement vise à supprimer le § 2 proposé à l'article 2 de la proposition de loi qui prévoit au profit d'une personne auditionnée, au sujet d'infractions qui peuvent lui être imputées, des droits supplémentaires aux droits fondamentaux octroyés à toute personne interrogée énoncés au paragraphe 1.


e) getuigen à charge ondervragen of doen ondervragen en de verschijning en ondervraging bewerkstelligen van getuigen à décharge onder dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor getuigen à charge.

e) Interroger ou faire interroger les témoins à charge et obtenir la comparution et l'interrogatoire des témoins à décharge dans les mêmes conditions que les témoins à charge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondervragen' ->

Date index: 2023-12-09
w