Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondervroeg senator isabelle durant toenmalig " (Nederlands → Frans) :

In juli 2006 ondervroeg senator Isabelle Durant toenmalig staatssecretaris voor Overheidsbedrijven Bruno Tuybens over mogelijke vertrouwelijke clausules in dat contract waarbij de Belgische Staat bepaalde verbintenissen zou zijn aangegaan met betrekking tot de nachtvluchten (indertijd was er sprake van een minimaal aantal vluchten, 300.000 vliegbewegingen per dag en 10.000 per nacht) of een uitbreiding van de luchthaven.

En juillet 2006, la sénatrice Isabelle Durant, interrogeait Bruno Tuybens, secrétaire d'État aux Entreprises publiques, sur l'existence dans ce contrat de clauses confidentielles par lesquelles l'État belge prendrait certains engagements à l'égard des vols de nuit (on parlait à l'époque d'un nombre de vols minimum de 300.000 mouvements de jour et de 10.000 de nuit) ou de l'extension de l'aéroport.


Mevrouw Isabelle Durant, senator, merkt op dat een herziening van de voorliggende tekst enkel mogelijk zal zijn bij unanimiteit.

Mme Isabelle Durant, sénatrice, fait remarquer que le texte à l'examen ne pourra être révisé qu'à l'unanimité.


Mevrouw Isabelle Durant, senator, vraagt of er tijdens de Europese Raad nog gesproken is over de organisatie van een Europese volksraadpleging over deze Grondwet.

Mme Isabelle Durant, sénatrice, demande s'il a encore été question, au cours du Conseil européen, de l'organisation, au niveau européen, d'une consultation populaire sur cette Constitution.


Mevrouw Isabelle Durant, Senator, stelt dat men zich thans in een gelijkaardige positie bevindt als ten tijde van Kyoto.

Mme Isabelle Durant (S.) affirme que l'on se trouve actuellement dans une position semblable à celle où l'on se trouvait à l'époque de Kyoto.


Mevrouw Isabelle Durant, senator, vraagt of de eerste minister van plan is de kwesties die onrechtstreeks verband houden met VW-Vorst op de agenda van die Europese Raad te plaatsen.

Mme Isabelle Durant, sénatrice, se demande si le premier ministre a prévu de mettre à l'ordre du jour de ce Conseil européen les questions indirectement liées à VW Forest.


Toenmalig vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer, Isabelle Durant, stelde toen ook nog dat het louter doorspelen van informatie over verkeerscontroles niet verboden is aangezien er geen melding van wordt gemaakt in de verkeerswetgeving.

La vice-première ministre et ministre de la Mobilité et du Transport, Isabelle Durant, affirma aussi à l'époque que la transmission d'informations en matière de contrôles routiers n'était pas interdite puisque la loi sur la circulation routière n'en faisait pas mention.


Het initiatief voor dergelijke overlegorganen werd in 2002 genomen door de Bond van Trein-, Tram- en Busgebruikers en met de steun van de toenmalige minister Isabelle Durant.

L'initiative visant à créer de tels organes consultatifs a été prise en 2002 par le " Bond van Trein-, Tram- en Busgebruikers" , avec l'appui de la ministre des Transports de l'époque, Isabelle Durant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondervroeg senator isabelle durant toenmalig' ->

Date index: 2021-01-25
w