Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Vertaling van "ondervroeg u over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele maanden geleden ondervroeg ik uw voorganger over het nieuwe systeem van de flexi-jobs in de horeca.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Enkele maanden geleden ondervroeg ik uw voorganger over het nieuwe systeem van de flexi-jobs in de horeca.


Begin 2015 ondervroeg ik uw voorgangster over het aantal goederentreinen op het Belgische spoornet dat is uitgerust met het TBL1+-remsysteem (vraag nr. 1212, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 065 van 21 januari 2015, bladzijde 57). Uit haar antwoord bleek dat slechts 40 % van het totaal aantal locomotieven voor het goederenvervoer die een toelating hebben om het Belgische spoornet te gebruiken, uitgerust waren met het TBL1+-systeem.

Début 2015, à la question de savoir combien de trains de marchandises circulant sur le réseau ferroviaire belge étaient équipés du système de freinage TBL1+ (Question n° 1212, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 065 du 21 janvier 2015, p.57), votre prédécesseure avait répondu que 40 % seulement de toutes les locomotives destinées au transport de marchandises et autorisées à utiliser le réseau ferroviaire belge étaient équipées de ce système.


In september 2013 ondervroeg ik uw voorganger over de abominabele staat van perron 2 in Turnhout.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In september 2013 ondervroeg ik uw voorganger over de abominabele staat van perron 2 in Turnhout.


Toen ik u hier enkele maanden geleden over ondervroeg, hebt u geantwoord dat het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen werkt aan een advies over de bescherming van slachtoffers van huiselijk geweld met een tijdelijke verblijfsstatus.

Lorsque je vous ai interrogé il y a quelques mois sur ce sujet, vous m'aviez répondu, je cite: "l'institut pour l'égalité des femmes et des hommes planche actuellement sur un avis concernant la protection des victimes de violence intrafamiliale disposant d'un statut de séjour temporaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nog in de Senaat ondervroeg een lid de minister over de door de gouverneur te hanteren criteria bij het vaststellen van het aandeel van de in aanmerking komende kosten van de gemeente-centrum :

Toujours au Sénat, un membre a interrogé la ministre au sujet des critères que doit utiliser le gouverneur pour déterminer la quote-part des frais admissibles de la commune-centre :


Het onderzoek werd ingeleid door een openbaar aanklager, die gemeenteraadsleden en hogere gemeentefunctionarissen 's nacht met Gestapo-achtige methodes ondervroeg over 'blanco amendementen', terwijl achteraf bleek dat dit niet strafbaar was".

L'enquête a été lancée par un procureur qui a interrogé des conseillers et des hauts responsables municipaux en pleine nuit concernant les amendements blancs, en usant de méthodes dignes de la Gestapo, et tout cela pour découvrir ensuite qu'aucun délit n'avait été commis".


Tijdens de vorige legislatuur ondervroeg ik uw voorganger, de heer Christian Dupont, in de commissie voor de Sociale Zaken van 19 december 2006 over het aantal mannelijke en vrouwelijke directeurs bij de FOD's en over het aantal vrouwen bij de leidinggevende organen. Hij antwoordde dat in de FOD's en POD's samen twintig vrouwen een directiefunctie hadden, tegen 111 mannen.

Lors de la précédente législature, en commission des Affaires sociales du 19 décembre 2006, votre prédécesseur, monsieur Christian Dupont, en réponse à une question que je lui posais sur le nombre de directrices et directeurs de SPF et la proportion de femmes dans les organes de direction, me répondait ceci : "Pour l'ensemble des SPF et SPP, 20 femmes occupent des postes de direction, pour 111 hommes.


In 1999 ondervroeg ik de Commissie over de noodzaak van een versnelde evaluatie van imidaclopride, gezien de rol die deze stof mogelijkerwijs zou spelen in de stijgende sterfte van bijen in de buurt van met 'Gaucho' behandelde maïsvelden in Frankrijk.

En 1999, l’auteur de la présente question a interrogé la Commission sur la nécessité d’accélérer l’évaluation de l’imidaclopride vu son implication potentielle dans la mortalité accrue d’abeilles en France, à proximité de champs de tournesol traités au Gaucho.


In 1999 ondervroeg ik de Commissie over de noodzaak van een versnelde evaluatie van imidaclopride, gezien de rol die deze stof mogelijkerwijs zou spelen in de stijgende sterfte van bijen in de buurt van met 'Gaucho' behandelde maïsvelden in Frankrijk.

En 1999, l’auteur de la présente question a interrogé la Commission sur la nécessité d’accélérer l’évaluation de l’imidaclopride vu son implication potentielle dans la mortalité accrue d’abeilles en France, à proximité de champs de tournesol traités au Gaucho.


Aangezien het Hof bij zijn arrest nr. 78/98, gewezen op 7 juli 1998, waarvan de beslagrechter geen kennis kon hebben gehad toen hij bij zijn vonnis van 26 juni 1998 het Hof ondervroeg, heeft geantwoord op prejudiciële vragen die, zoals in deze zaak, betrekking hadden op de voorwaarden waarin het jurisdictionele toezicht wordt uitgeoefend in het afwijkende stelsel van het derdenbeslag dat bij artikel 76, § 1, derde lid, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde wordt toegestaan, staat het aan de verwijzende rechter, b ...[+++]

Etant donné que, par son arrêt n° 78/98, rendu le 7 juillet 1998, dont le juge des saisies ne pouvait avoir connaissance lorsqu'il a interrogé la Cour par son jugement du 26 juin 1998, la Cour a répondu à des questions préjudicielles portant, comme dans la présente affaire, sur les conditions dans lesquelles s'exerce le contrôle juridictionnel dans le régime dérogatoire de la saisie-arrêt autorisé par l'article 76, § 1, alinéa 3, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, il appartient au juge a quo, à la lecture de la réponse donnée par la Cour aux questions préjudicielles traitées ci-avant, d'apprécier s'il ne se trouve pas, compte tenu ...[+++]


w