Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerping
Staatssecretaris
Staatssecretaris voor Europese Zaken
T
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "onderwerp aan staatssecretaris " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Staatssecretaris van Defensie en Staatssecretaris voor Nederlands Antilliaanse en Arubaanse Zaken

secrétaire d'Etat à la défense et secrétaire d'Etat pour les Antilles néerlandaises et Aruba


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé des Affaires européennes








zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire




staatssecretaris

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van een eerdere vraag over dit onderwerp aan staatssecretaris Tommelein (mondelinge vraag nr. 898 van 11 december 2014) verwees hij naar een afspraak tussen jullie om de richtlijn zo snel mogelijk om te zetten naar Belgisch recht.

Dans le cadre d'une question précédente à ce sujet (question orale n° 898 du 11 décembre 2014), M. Tommelein s'est référé à un accord qu'il avait conclu avec vous pour transposer dès que possible cette directive en droit belge.


Ik ben zo vrij het achtbare lid te verwijzen naar het antwoord gegeven door staatssecretaris Elke Sleurs op vraag nr. 8954 van mevrouw Jiroflée over hetzelfde onderwerp die werd gesteld tijdens de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van 2 februari jongstleden (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM330, blz. 9).

Je me permets de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui a été donnée par madame la secrétaire d'État Elke Sleurs suite à la question n° 8954 de madame Jiroflée sur le même sujet lors de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société en date du 2 février dernier (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM330, p. 9).


Daarom heb ik, als staatssecretaris voor Gelijke Kansen, in december 2015, een nieuw nationaal actieplan ter bestrijding van alle vormen van gendergerelateerd geweld 2015-2019 opgesteld, waarin voor de eerste keer zowel het onderwerp seksueel geweld als het onderwerp seksuele intimidatie in de openbare ruimte wordt opgenomen.

C'est pour cette raison qu'en ma qualité de secrétaire d'État en charge de l'Égalité des Chances, j'ai établi, en décembre 2015, un nouveau plan d'action national de lutte contre toutes les formes de violence basée sur le genre 2015-2019, qui reprend pour la première fois tant la violence sexuelle que l'intimidation sexuelle dans l'espace public.


Mogelijks verwijst u naar het "Plan voor eerlijke concurrentie: 40 concrete maatregelen voor de bouwsector", dat op 8 juli 2015 gesloten werd tussen de vakbonden en werkgeversorganisaties van de bouwsector, de staatssecretaris voor Bestrijding van de Sociale Fraude, de minister van Middenstand, Zelfstandigen en KMO, en SIOD, en waarin een passage melding maakt van dit onderwerp. Ofwel bedoelt u de omzetting van de handhavingsrichtl ...[+++]

Peut-être faites-vous allusion au "Plan pour une concurrence loyale: 40 mesures concrètes pour le secteur de la construction", conclu le 8 juillet 2015 entre les syndicats et les organisations d'employeurs du secteur de la construction, le secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale, le ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des PME, et le SIRS, dont un passage concerne ce sujet, ou faites-vous allusion à la transposition de la directive d'exécution 2014/67/UE qui, à l'article 12, précise la responsabilité solidaire directe des salaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke minister of staatssecretaris vroeg advies en over welk onderwerp?

De quel ministre ou secrétaire d'État la demande émanait-elle et quel en était l'objet ?


« De staatssecretaris spreekt tegen dat er zoiets bestaat als een vetorecht en onderwerping.

« L'intervenant nie l'existence d'une quelconque forme de droit de veto et de tutelle.


(*) - Mondelinge vraag van de heer Didier Gosuin aan de heer Emir Kir, Staatssecretaris voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Openbare Netheid en Monumenten en Landschappen, betreffende « de onderwerping van het Agentschap Net Brussel aan de BTW ».

(*) - Question orale de M. Didier Gosuin à M. Emir Kir, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de la Propreté publique et des Monuments et Sites, concernant « l'assujettissement ou non de l'Agence Bruxelles Propreté à la T.V. A».


De Raad nam nota van een verslag van staatssecretaris SEIXAS da COSTA over zijn bijeenkomsten namens het voorzitterschap met de contactgroep van het Europees Parlement, die gehouden zijn in de marge van de plenaire vergaderingen van april en mei en die de problemen in verband met het statuut van de leden van het Europees Parlement tot onderwerp hadden.

Le Conseil a pris acte d'un rapport de M. SEIXAS da COSTA, Secrétaire d'État, sur les réunions qu'il a eues au nom de la présidence avec le groupe de contact du Parlement européen en marge des sessions plénières d'avril et mai sur les problèmes soulevés par le statut des membres du Parlement européen.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : mevrouw Mimi JAKOBSEN Minister van Handel en Industrie Duitsland : de heer Jochen GRÜNHAGE Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Griekenland : de heer Adamatios VASSILAKIS Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Spanje : mevrouw Maria AMADOR MILLAN Minister van Volksgezondheid en Consumentenzaken Frankrijk : de heer Yves GALLAND Onderminister van Financiën en Buitenlandse Handel Ierland : de heer Pat RABBITTE Onderminister speciaal belast met Handel, Technologie en Consumentenzaken Italië : de heer Paolo MENGOZZI ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission étaient représentés comme suit : Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Danemark : Mme Mimi JAKOBSEN Ministre du commerce et de l'industrie Allemagne : M. Jochen GRÜNHAGE Représentant permanent adjoint Grèce : M. Adamatios VASSILAKIS Représentant permanent adjoint Espagne : Mme María AMADOR MILLAN Ministre de la santé et de la consommation France : M. Yves GALLAND Ministre délégué auprès du ministre de l'économie et des finances, chargé des finances et du commerce extérieur Irlande : M. Pat RABBITTE Ministre adjoint (Minister of State) chargé du commerce, de la technologie et de la protection des consommateurs Italie : M. Paolo MENGOZZI Secrétaire d'Etat à l'industrie L ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Rufin GRIJP Minister van Economie van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Denemarken de heer Frank JENSEN Minister van Onderzoek Duitsland de heer Gebhard ZILLER Staatssecretaris van Onderzoek en Technologie Griekenland de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie, Onderzoek en Technologie Spanje de heer Emilio OCTAVIO de TOLEDO Staatssecretaris van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Frankrijk de heer François FILLON Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Ierland de heer Patrick RABBITTE Onderminister van Handel, Wetens ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Rufin GRIJP Ministre de l'Economie de la Région Bruxelles-Captiale Pour le Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la Recherche Pour l'Allemagne : M. Gebhard ZILLER Secrétaire d'Etat à la Recherche et à la Technologie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne : M. Emilio OCTAVIO de TOLEDO Secrétaire d'Etat aux Universités et à la Recherche Pour la France : M. François FILLON Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche Pour l'Irlande : M. Patrick RABBITTE Ministre adjoint au Commerce, aux Sciences et à la Technologie Pour l'Italie : M. Giorgio S ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp aan staatssecretaris' ->

Date index: 2021-03-20
w