Tot staving van wat voorafgaat, zal ik een considerans van een arrest van het Hof van Beroep van Brusse
l aanhalen, dat dit onderwerp duidelijk bespreekt (Brussel, 2 november 1989, Jaarboek Handelspraktijken 1989 , blz. 160) : « Overwegende dat de lezing van de reclame die op een aanlokkelijke en indringende manier door de appelant voorgesteld is, bijzonder saai blijkt voor de bestemmeling; dat deze laatste, tenzij hij zulks gewoon is of tenzij hij beroepshalve met
reclamewedstrijden bezig is, zich slechts rekenschap zal kunnen geven,
...[+++] zelfs al is hij een normaal gewaarschuwd mens, van wat hem wordt voorgesteld na, indien hij daartoe over het geduld en de vrije tijd beschikt, een waarachtige `hindernisloop' te hebben afgelegd; dat hij, bij het einde van de lectuur van de reclameliteratuur van de appelant, zal merken dat, onder het mom van een deelname aan een loterij waarrond de ganse publiciteit is opgezet, men hem in werkelijkheid voorstelt zich op een maandelijks tijdschrift te abonneren of in te tekenen op een jaaralbum; ..».À l'appui de ce qui précède, je citerai un attendu d'un arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles
, fort éloquent sur le sujet (Bruxelles, 2 novembre 1989, Annuaire Pratiques du commerce 1989, p. 160) : « Attendu que la lecture des documents publicitaires de l'appelante, présentés d'une manière alléchante et accrochante, se révèle pour son destinataire particulièrement ardue; que ce dernier, à moins d'être un habitué ou un professionnel des concours publicitaires, ne pourra se rendre compte, même s'il est un homme normalement avisé, de ce qu'on lui propose exactement qu'après avoir suivi, s'il en a la patience et le loisir, un véritable `par
...[+++]cours du combattant'; qu'il s'apercevra à l'issue de la lecture de la littérature publicitaire de l'appelante que, sous le couvert d'une participation à un tirage au sort sur lequel toute la publicité est centrée, on lui propose en réalité de s'abonner à une revue mensuelle ou de souscrire à un album annuel; ..».