Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwerp in alle europese lidstaten erg gevoelig ligt » (Néerlandais → Français) :

Wat het asiel- en immigratiebeleid betreft, merkte minister Schmit op dat het onderwerp in alle Europese lidstaten erg gevoelig ligt.

En ce qui concerne la politique d'asile et d'immigration, le ministre Schmit fait observer qu'il s'agit d'un sujet très sensible dans tous les États membres de l'Union européenne.


Wat het asiel- en immigratiebeleid betreft, merkte minister Schmit op dat het onderwerp in alle Europese lidstaten erg gevoelig ligt.

En ce qui concerne la politique d'asile et d'immigration, le ministre Schmit fait observer qu'il s'agit d'un sujet très sensible dans tous les États membres de l'Union européenne.


Klonen is ook een kwestie die erg gevoelig ligt voor de Europese burgers: uit een Eurobarometer-enquête van 2010 bleek bijvoorbeeld dat de Europese bevolking het klonen van dieren ziet als iets dat geen voordelen oplevert en als onveilig, onbillijk en zorgwekkend, met slechts 18 % van de ondervraagden die de techniek überhaupt steunen.

Le clonage est également une question très sensible dans l'opinion publique: par exemple, une enquête Eurobaromètre de 2010 montre que les citoyens européens considèrent le clonage animal comme dépourvu d'intérêt, dangereux, injuste et préoccupant, avec seulement 18 % des répondants en faveur de la technique.


Ik weet heel goed dat dit onderwerp erg gevoelig ligt, en dat we bij deze grote ethische vragen heel omzichtig te werk moeten gaan. Daarom wil ik nogmaals in alle helderheid zeggen dat we met deze verordening alleen maar willen garanderen dat de patiënten veilige en werkzame geneesmiddelen krijgen.

Je suis parfaitement conscient que nous abordons ici un sujet particulièrement délicat, et nous devons agir avec une grande délicatesse lorsque l’on aborde des enjeux éthiques aussi importants que ceux-ci, et permettez-moi donc de dire une nouvelle fois très clairement que notre unique intention, par ce règlement, est de faire en sorte que les patients obtiennent des médicaments sûrs et efficaces.


Dit onderwerp ligt erg gevoelig en ik wil de situatie voorkomen die zich bij het thema alcohol voordeed, namelijk dat het Parlement geen advies gaf.

Il s’agit d’un sujet très sensible, et j’aimerais éviter la même situation que pour le thème de l’alcool, sur lequel le Parlement n’a pas fait part de son opinion.


– (PT) Het is de gewoonte geworden om communautaire bureaus op te richten als een onderwerp een zodanig belang vertegenwoordigt en zo gevoelig ligt dat nader onderzoek gerechtvaardigd lijkt om de Europese Unie in staat te stellen een betere en efficiëntere aanpak te formuleren.

- (PT) Il est devenu courant d’instituer des agences communautaires dès que l’importance et la sensibilité de certains sujets semblent imposer à l’Union européenne de les examiner et d’y répondre plus rapidement et plus efficacement.


Maar u weet ook dat dit onderwerp bij sommige lidstaten zeer gevoelig ligt.

Mais vous savez en même temps combien ce sujet est sensible pour certains États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp in alle europese lidstaten erg gevoelig ligt' ->

Date index: 2024-03-06
w