Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTICS
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerping
Onidol
Sectorale technische centra voor rietsuiker en suiker
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «onderwerp sectorale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






sectorale technische centra voor rietsuiker en suiker | CTICS [Abbr.]

Centre technique interprofessionnel de la canne et du sucre | CTICS [Abbr.]


Nationale sectorale organisatie voor oliehoudende gewassen | Onidol [Abbr.]

Organisation nationale interprofessionnelle des oléagineux | ONIDOL [Abbr.]


Comité van de Sectorale Sociale Dialoog in de Sector Zeevisserij

Comité du dialogue sectoriel dans le secteur de la pêche maritime


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- onderwerp : sectorale pensioentoezegging voor het jaar 2016

- objet : engagement sectoriel de pension pour l'année 2016


- onderwerp : sectorale pensioentoezegging voor het jaar 2016

- objet : engagement sectoriel de pension pour l'année 2016


- onderwerp : sectorale referentiefuncties en sectorale functieclassificatie

- objet : fonctions de référence et classification de fonctions


- onderwerp : sectorale pensioentoezegging voor het jaar 2015

- objet : engagement de pension sectoriel pour l'année 2015


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- onderwerp : sectorale minimumlonen - wijziging van overeenkomst nummer 122084 van 31/03/2014 - vervanging van overeenkomst nummer 132045 van 07/12/2015 - geldigheidsduur : van 01/07/2016 tot 31/12/2016 - registratienummer : 134507/CO/2090000.

- objet : salaires minimum sectoriels - modification de la convention numéro 122084 du 31/03/2014 - remplacement de la convention numéro 132045 du 07/12/2015 - durée de validité : du 01/07/2016 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 134507/CO/2090000.


- onderwerp : sectorale minimumloonschalen op basis van beroepservaring - opheffing van overeenkomst nummer 094721 van 28/09/2009 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/07/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 134426/CO/2000000.

- objet : barèmes minimums sectoriels sur la base de l'expérience professionnelle - abrogation de la convention numéro 094721 du 28/09/2009 - durée de validité : à partir du 01/07/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 134426/CO/2000000.


- toepassingsgebied : - inrichtingen die aan de wet op de ziekenhuizen en psychiatrische verzorgingstehuizen onderworpen zijn - de initiatieven voor beschut wonen voor psychiatrische patiënten - rusthuizen voor bejaarden, rust- en verzorgingstehuizen - dagver zorgingscentra voor bejaarden - revalidatiecentra - diensten voor thuisverpleging -diensten voor bloedtransfusie en bloedverwerking - medisch- pediatrische centra - wijkgezondheidscentra - niet van toepassing op : - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 van de organieke wet van 08/07/1976 op de inrichting van de OCMW's en ...[+++]

- champ d'application : - établissements qui sont soumis à la loi sur les hôpitaux et maisons de soins psychiatriques - les initiatives d'habitation protégée pour patients psychiatriques - maisons de repos pour personnes âgées, maisons de repos et de soins - centres de soins de jour pour personnes âgées -centres de revalidation - services de soins infirmiers à domicile - services de transfusion sanguine et de traitement du sang - centres médico-pédiatriques - maisons médicales - hors du champ d'application : - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle individuelle en entreprise (FPI) - collaborateurs dans le cadre du travail assisté et aux personnes occupées dans le cadre de ...[+++]


- toepassingsgebied : - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk rustpensioen genieten - erkende beroepsjournalisten gedurende de periode die in aanmerking komt voor het wettelijk aanvullend pensioen voor erkende beroepsjournalisten, geregeld door het koninklijk besluit van 27/07/1971 - coöperanten van Belgische niet-gouvernementele organisaties, die werken in het buitenland en voor wie een aansluiting bestaat bij de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid - niet aan RSZ onderworpen werknemers die occasioneel sociaal-cultureel werk verrichten - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgestel ...[+++]

- champ d'application : - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà d'une pension de retraite légale - journalistes professionnels agréés pendant la période entrant en considération pour la pension légale complémentaire pour les journalistes professionnels agréés, régie par l'arrêté royal du 27/07/1971 - coopérants d'organisations non gouvernementales belges travaillant à l'étranger et affiliés à l'Office de sécurité sociale d'Outre-Mer - travailleurs non assujettis à l'ONSS qui effectuent un travail socio-culturel à titre occasionnel - collaborateurs dans le cadre du travail assisté et au ...[+++]


- onderwerp : sectorale loonschalen - wijziging van overeenkomst nummer 123027 van 12/06/2014 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 132262/CO/1240000.

- objet : barèmes des salaires sectoriels - modification de la convention numéro 123027 du 12/06/2014 - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132262/CO/1240000.


Voorts dient rekening te worden gehouden met het feit dat het hier niet gaat om regelgeving voor het een of andere aspect van een onderwerp - zoals bij de sectorale richtlijnen - maar om de harmonisatie van een onderwerp - het internationaal privaatrecht inzake verbintenissen - in zijn geheel.

Le fait qu'il ne s'agit pas ici de réglementer tel ou tel aspect d'une matière - comme c'est le cas des directives sectorielles - mais de harmoniser une matière - le droit international privé des obligations - dans son ensemble, doit également entrer en ligne de compte.




D'autres ont cherché : onidol     onderwerp     onderwerp van de vordering     onderwerping     onderwerp sectorale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp sectorale' ->

Date index: 2023-08-01
w