Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerping
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "onderwerp toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner








zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorzitter Jean-Claude Juncker zei op 13 september in zijn jaarlijkse Staat van de Unie: „Ondanks de discussie en de controverse waarmee dit onderwerp gepaard gaat, is het toch gelukt goede vooruitgang te boeken [.] Maar we moeten ons nu nog krachtiger inspannen.

Le 13 septembre, dans son discours annuel sur l'état de l'Union, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Même si les questions gravitant autour de la migration ont souvent suscité débats et polémiques, nous sommes parvenus à faire de réels progrès sur de nombreux plans (.)Mais nous devons redoubler d'efforts.


De heer de Schoutheete heeft opgemerkt dat, hoewel dit punt niet voorkwam op de agenda van de Ecofin-Raad van maandag 27 januari jongstleden, verscheidene ministers het onderwerp toch ter sprake hebben gebracht.

M. de Schoutheete a fait observer que bien que ce point ne figurât pas à l'ordre du jour du Conseil Ecofin du lundi 27 janvier dernier, plusieurs ministres étaient intervenus sur le sujet.


Zij stelt tevens dat de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en de Landsverdediging hierbij zou worden betrokken aangezien het onderwerp toch het louter financiële overstijgt, zoals blijkt uit het gegeven dat de graad openheid van een economie meespeelt in de criteria voor het bepalen van het stemgewicht..

Elle propose également que la commission des Relations extérieures et de la Défense y soit associée, étant donné que le thème abordé dépasse l'aspect purement financier, comme en atteste le fait que le degré d'ouverture d'une économie intervient dans les critères servant à déterminer les droits de vote.


Gelet op het voorgaande en om ervoor te zorgen dat de Commissie EMPL de Commissie JURI voor de stemming op 17 december 2013 met betrekking tot dit belangrijke onderwerp toch haar standpunt kan doen toekomen, wil ik u de conclusies van de coördinatoren van de commissie presenteren, die de basis zullen vormen voor een advies in briefvorm, dat aan de Commissie EMPL voorgelegd zal worden op haar vergadering van 17 december 2013.

Aussi, à la lumière de ce qui précède et afin que ma commission puisse rendre un avis sur ce dossier important à la commission des affaires juridiques avant son vote prévu le 17 décembre 2013, je voudrais vous faire part des conclusions auxquelles sont parvenus les coordinateurs de commissions et qui serviront de base à un avis sous forme de lettre qui sera soumis à ma commission lors de la réunion du 17 décembre 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de huidige situatie van de studenten in de Franse Gemeenschap, die geslaagd zijn, maar toch niet tot een volgend studiejaar worden toegelaten, zie ik mij verplicht opnieuw een schriftelijke vraag te stellen over dit onderwerp.

Le contexte actuel des étudiants reçus et collés en Communauté française justifie de ma part une nouvelle question écrite.


Hoewel het door het geachte lid vermelde onderwerp tot nu toe in het kader van deze consultaties niet besproken kon worden, toch neem ik mij voor over de betrokkenheid van Chinese burgers in de illegale handel in ivoor op de agenda te zetten van volgende contacten met de Chinese regering.

Bien que le sujet mentionné par l'honorable membre n'ait pas pu, jusqu'à présent, être discuté dans le cadre de ces consultations, je me propose d'aborder l'implication de citoyens chinois dans le commerce illégal de l'ivoire lors de prochains contacts avec le gouvernement chinois.


Aangezien de geachte minister toch doorzet en Herman De Croo aanstelde als coördinator van dit project, heb ik enkele vragen over dit onderwerp.

Étant donné que la ministre poursuit quand même le projet et qu'elle a désigné Herman De Croo comme coordinateur, je souhaiterais poser quelques questions à ce sujet.


Zoals blijkt uit haar voorstel in eerste lezing, is de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken van mening dat dit onderwerp toch aan bod moet komen.

La commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, quant à elle, estime, dans son avis exprimé en première lecture, que cette question ne devrait pas être exclue.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn fractie houdt er andere standpunten op na dan de rapporteur, maar ik wil mevrouw Ždanoka toch graag bedanken voor haar werk en haar bijdrage aan dit onderwerp, een onderwerp dat ook ons ter harte gaat.

- Monsieur le Président, mes chers collègues, même si mon groupe politique n’a pas les mêmes positions que le rapporteur, je tiens à remercier Mme Ždanoka pour son travail et son investissement sur ce thème qui m’est cher.


Ik dank Giorgio Napolitano, die een lastige taak had, omdat de opvattingen over dit onderwerp toch heel controversieel zijn.

Je remercie Giorgio Napolitano, dont la tâche fut difficile, car les conceptions sont très contrastées.




Anderen hebben gezocht naar : onderwerp     onderwerp van de vordering     onderwerping     onderwerp toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerp toch' ->

Date index: 2021-05-10
w