Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de belasting onderwerpen
Aan een onderzoek onderwerpen
Aan herziening onderwerpen
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Angstdromen
Neventerm
Onderwerpen
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Raad geven over maritieme onderwerpen

Vertaling van "onderwerpen gedebatteerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

donner des conseils sur des sujets maritimes


onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

étudier des thèmes








aangepast trainingshulpmiddel voor humanistische onderwerpen

dispositif d’aide à l’apprentissage des sciences humaines


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen

obtenir des informations sur différents sujets nautiques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er vonden verschillende commissiebijeenkomsten plaats, waar er gedebatteerd werd over uiteenlopende onderwerpen: de efficiëntie van mondiale toeleveringsketens in hun bijdrage aan waardig werk en duurzame ontwikkeling, het onderzoek van klachten over non-conformiteit met de internationale verplichtingen inzake arbeidsvoorwaarden, de Declaratie Sociale Rechtvaardigheid en Conventie 71 over werkgelegenheid in het kader van de transitie van oorlog naar vrede.

Plusieurs commissions se sont ainsi déroulées, traitant de divers sujets: l'efficience des chaînes d'approvisionnement mondiales pour un travail décent et un développement durable, l'analyse des plaintes pour non-conformités aux obligations internationales en matière de conditions de travail, la Déclaration sur la justice sociale et l'analyse de la Convention 71 sur l'emploi de la transition de la guerre à la paix.


Hij apprecieert tevens dat er over uiterst politieke en actuele onderwerpen wordt gedebatteerd op de vergaderingen van de COSAC, die een grotere rol kan spelen in het debat over belangrijke Europese problemen, als daar zijn de Europa 2020-strategie en het Europees budget.

Il apprécie également le fait que des sujets hautement politiques et d'actualité étaient discutés lors des réunions de la COSAC, qui pourrait assumer un plus grand rôle dans la discussion de questions européennes importantes telles que la Stratégie Europe 2020 et le budget européen.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben inderdaad meer dan twintig jaar over deze onderwerpen gedebatteerd en ik hoop werkelijk dat de Wereldbank iets van deze debatten opsteekt, aangezien iedereen het erover eens is dat hernieuwbare energiebronnen de toekomst hebben.

– (EN) Monsieur le Président, cela fait effectivement plus de vingt ans que nous discutons de ces problèmes et j’espère vraiment que la Banque mondiale tirera des enseignements de ces discussions puisque tout le monde est d’accord pour dire que l’avenir est aux énergies renouvelables.


Van alle onderwerpen waarover we deze week hebben gedebatteerd, is dit een cruciaal onderwerp voor onze consumenten, maar ook voor onze producenten.

Parmi toutes les questions dont nous avons débattu cette semaine, ce dossier est primordial à la fois pour nos consommateurs et pour nos producteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de onderwerpen waarover wordt gedebatteerd, is het feit dat het Europees Parlement amendementen zou kunnen indienen op de financiële vooruitzichten 2007-2013 voor beleidsterreinen als "concurrentievermogen en cohesie voor groei en werkgelegenheid".

Un des sujets de la discussion est que le Parlement pourrait apporter des amendements à la perspective financière 2007-2013 dans des domaines comme la «compétitivité et la cohésion pour la croissance et l’emploi».


Op deze Expo is druk gedebatteerd en er zijn tal van onderwerpen aangedragen en vele uiterst belangrijke en creatieve voorstellen gedaan met betrekking tot waterbeheer, niet alleen door de delegaties van Commissie en Parlement maar ook door meer dan 2000 deskundigen, in het Waterplatform, en door ngo's, in het forum genaamd El Faro.

Lors de cette exposition, plus de 2 000 experts, dans la Tribune de l’eau, et d’ONG, dans le forum Agora, ainsi que les délégations de la Commission et du Parlement, ont débattu et généré un volume énorme de débats et de propositions très intéressantes et créatives sur la gestion de l’eau.


Op Europees niveau worden, in functie van de gedebatteerde onderwerpen, vergaderingen binnen specifieke instanties (cf. vergaderingen van de nationale deskundigen bij Europol, vergaderingen van de politiedeskundigen van de centrale diensten voor de bestrijding van valsmunterij) of binnen gemeenschappelijke instanties (cf. multidisciplinaire vergaderingen binnen het Cocolaf met nationale deskundigen van de centrale politiediensten, centrale banken, met Europese deskundigen van Europol, van de ECB, van het EWTC) georganiseerd.

Des réunions sont organisées au niveau européen dans des enceintes spécifiques (cf. réunions des experts nationaux à Europol, réunions des spécialistes policiers issus des offices centraux de répression du faux monnayage) ou communes (cf. réunions multidisciplinaires au sein du Cocolaf réunissant les experts nationaux des offices centraux policiers, des banques centrales, les experts européens d'Europol, de la BCE, du CTSE) en fonction des sujets débattus.


Ik wil u vragen, mijnheer Posselt, het bij een motie van orde te houden want tijdens het vragenuur kan niet over politieke onderwerpen gedebatteerd worden.

Je vous invite ? vous assurer qu’il s’agit bien d’une motion de procédure, Monsieur? Posselt, car nous ne pouvons débattre de questions politiques pendant l’heure des questions.


Ik heb verschillende keren gevraagd waarom de belangrijkste auteurs van dit wetsvoorstel niet expliciet onderwerpen wilden behandelen waarover nochtans wereldwijd wordt gedebatteerd, zoals het therapeutisch klonen of de embryonale stamcellen.

J'ai posé à maintes reprises la question de savoir pourquoi les auteurs principaux de cette proposition de loi ne voulaient pas aborder d'une manière explicite des questions pourtant mondialement débattues comme le clonage thérapeutique ou les cellules souches embryonnaires.


Als er vandaag in de Senaat op een serene en ongecomplexeerde wijze over tal van onderwerpen kan worden gedebatteerd, ook over de partijgrenzen heen, dan is dat in niet geringe mate te danken aan de open en luisterbereide wijze waarop Ward Leemans zijn voorzitterschap uitoefende.

Si le Sénat peut aujourd'hui débattre sérieusement et sans complexes de bon nombre de sujets, même au-delà des clivages des partis, il le doit dans une large mesure à l'ouverture et à l'attention dont Ward Leemans a fait preuve dans l'exercice de sa présidence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen gedebatteerd' ->

Date index: 2023-11-08
w