Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Raad geven over maritieme onderwerpen
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon

Traduction de «onderwerpen ook echt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

donner des conseils sur des sujets maritimes


onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

étudier des thèmes


echte economische en monetaire unie | echte EMU

véritable Union économique et monétaire


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée


echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen

obtenir des informations sur différents sujets nautiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder wil ik uiteenzetten over welke onderwerpen een echt Europees politiek debat zou moeten worden gevoerd, gelet op de verkiezingen van volgend jaar.

Je souhaite aussi exposer les grandes idées qui, selon moi, doivent nourrir un débat politique véritablement européen en préparation des élections de l’année prochaine.


Het agentschap zal de buitengrenzen aan stresstesten onderwerpen om zwakke punten in kaart te brengen voordat zich een echte crisis voordoet.

L'agence procèdera à des tests de résistance aux frontières extérieures pour déceler les aspects vulnérables avant qu'une crise n'apparaisse.


Energiezekerheid is op dit moment een van de belangrijke onderwerpen waarbij echt sprake is van een win-winsituatie: zowel wij als zij hebben er groot belang bij.

Aujourd’hui, la sécurité énergétique est une des questions essentielles, où tout le monde a à y gagner: nous sommes très intéressés et ils sont très intéressés.


Geachte afgevaardigden, er zullen veel onderwerpen zijn waarover we van mening verschillen, en veel onderwerpen die – zoals ik heb gezien – echte passie en echte zorgen opwekken, maar het vermogen om over die onderwerpen te debatteren, en het vermogen om onze gevoelens over de mensenrechten tot de kern van onze opvattingen te maken, is absoluut essentieel.

Chers députés, nous ne serons pas d’accord sur beaucoup de sujets, beaucoup de questions qui créent, comme j’ai pu l’observer, une passion et une préoccupation réelles, mais avoir la possibilité de débattre de ces questions et de mettre notre profond souci des droits de l’homme au cœur de notre réflexion est absolument essentielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezoekers kunnen echte specimens manipuleren en deelnemen aan demonstraties en discussies met onderzoekers over een breed scala van onderwerpen, bijvoorbeeld de nieuwste technieken voor het volgen van meteorieten en het speurderswerk van het forensisch team van het museum.

Les visiteurs pourront manipuler en réel des spécimens et participer à des expériences et des discussions avec des chercheurs sur des thèmes aussi variés que les techniques les plus récentes de poursuite des météorites et le travail d’enquêteur mené par l’équipe des médecins légistes du musée.


Laten we stoppen boter aan de galg te smeren en ons bezighouden met onderwerpen die echt van belang zijn voor Europa en zijn burgers.

Cessons donc de fouetter ce cheval mort et traitons des questions qui sont vraiment importantes pour l’Europe et ses concitoyens.


Uit de mislukte referenda in enkele lidstaten – andere landen hebben getwijfeld of ze het besluitvormingsproces wel moesten voortzetten – moet toch gebleken zijn dat de burgers de Europese Unie pas accepteren als wij ons op de wezenlijke vraagstukken concentreren, de onderwerpen ook echt serieus nemen en onze competenties benutten.

À n’en pas douter, l’échec des référendums dans certains États membres - alors que d’autres hésitent à aller de l’avant dans ce processus décisionnel - montre que les citoyens n’accepteront l’Union européenne que si nous nous concentrons sur l’essentiel, si nous prenons les choses vraiment au sérieux et si nous faisons usage de nos pouvoirs et de nos responsabilités.


Met het oog hierop zal de Commissie in juni 2003 een mededeling doen over de loopbaan van onderzoekers, die zal handelen over een aantal verschillende onderwerpen zoals een echte arbeidsmarkt voor onderzoekers in Europa; een betere coördinatie van de nationale systemen inzake indienstneming, evaluatie en loopbaanontwikkeling; en een betere erkenning van de kwalificaties en beroepservaring op Europees niveau.

Dans cette perspective, la Commission présentera en juin 2003 une Communication sur la carrière des chercheurs, qui couvrira une large variété de thèmes, tels que la prise en compte d'un véritable marché de l'emploi pour les chercheurs en Europe ; une meilleure coordination des systèmes nationaux en matière de recrutement, d'évaluation et de développement des carrières ; et une reconnaissance plus forte des qualifications et de l'expérience professionnelle au niveau européen.


Een echte concentratie van de inspanningen op de onderwerpen met betrekking waartoe een communautaire actie in vergelijking met nationale acties de meeste «Europese toegevoegde waarde» oplevert

Une réelle concentration des efforts sur les sujets sur lesquels une action communautaire apporte le plus de « valeur ajoutée européenne » par rapport aux actions nationales


Formele toespraken of andere schriftelijke bijdragen van alle deelnemers aan de bijeenkomst behoeven niet te worden voorgelezen, maar kunnen vooraf worden verspreid, als achtergrond voor een vrijer en zakelijker debat, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar onderwerpen van wederzijds politiek belang, en echte besprekingen tussen de deelnemers worden aangemoedigd.

Les discours formels ou autres contributions écrites de tous les participants à la réunion devraient être distribués à l'avance plutôt que lus, afin de constituer la base de discussions plus ouvertes et plus ciblées, en privilégiant les questions présentant un intérêt politique commun et en encourageant les participants à avoir des débats approfondis ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwerpen ook echt' ->

Date index: 2021-01-24
w