Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan herziening onderwerpen
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Angstdromen
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet
Concreet geval
Neventerm
Onderwerpen
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Raad geven over maritieme onderwerpen
Samengegroeid

Traduction de «onderwerpen wordt concreet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

donner des conseils sur des sujets maritimes


onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

étudier des thèmes










Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


aangepast trainingshulpmiddel voor humanistische onderwerpen

dispositif d’aide à l’apprentissage des sciences humaines


artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concreet zal een officier van bestuurlijke politie van de scheepvaartpolitie die een vreemdeling aantreft op de plaatsen waar de scheepvaartpolitie bevoegd is en die geen houder is van de bij de wet vereiste identiteitsstukken of documenten, betrokkene onderwerpen aan een maatregel van bestuurlijke aanhouding.

Concrètement, un officier de police administrative de la police de la navigation qui trouve un étranger sur les lieux où la police de la navigation est compétente et qui n'est pas porteur des pièces d'identité ou des documents prévus par la loi, soumettra l'intéressé à une mesure d'arrestation administrative.


Het gaat dan concreet om onderwerpen als mensenhandel, hormonen, financieel-economische delinquentie e.d.m.

Il s'agit ainsi concrètement de sujets tels que la traite des êtres humains, le problème des hormones, la délinquance économique et financière et d'autres choses semblables.


Over de concrete realisaties van het actieplan heerst heel wat onduidelijkheid, evenals over de onderwerpen waaraan het actieplan concreet aandacht besteedt.

Un grand flou entoure les réalisations concrètes du plan d'action, de même que les sujets auxquels le plan d'action s'intéresse concrètement.


Over de concrete realisaties van dit actieplan heerst heel wat onduidelijkheid, evenals over de onderwerpen waaraan het actieplan concreet aandacht besteedde.

Un grand flou entoure les réalisations concrètes de ce plan d'action, de même que les sujets auxquels il s'intéressait concrètement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over de concrete realisaties van dit actieplan heerst heel wat onduidelijkheid evenals over de onderwerpen waaraan het actieplan concreet aandacht besteedde.

Un grand flou entoure les réalisations concrètes du plan d'action, de même que les sujets auxquels le plan d'action s'intéressait concrètement.


De duivel zit in het detail, dat is bekend. Daarom hebben wij de volgende vraag, mijnheer de commissaris: over welke onderwerpen wordt concreet onderhandeld bij openbare aanbestedingen in de dienstensector, of in verband met de arbeidsmigratie?

Comme nous le savons, tout est dans le détail et c’est pourquoi nous voudrions recevoir une réponse aux questions suivantes, Monsieur le Commissaire: quels sont les sujets précis des négociations en ce qui concerne les appels d’offres publics dans le secteur des services ou en matière de migration professionnelle?


127. verzoekt de Raad concreet te reageren op de wensen en zorgen zoals het Parlement die in zijn officiële mededelingen, in het bijzonder zijn resoluties over dringende onderwerpen, heeft verwoord;

127. demande au Conseil de répondre de manière substantielle aux souhaits et aux préoccupations exprimés dans les communications officielles du Parlement, en particulier dans ses résolutions d'urgence;


131. verzoekt de Raad concreet te reageren op de wensen en zorgen zoals het Parlement die in zijn officiële mededelingen, in het bijzonder zijn resoluties over dringende onderwerpen, heeft verwoord;

131. demande au Conseil de répondre de manière substantielle aux souhaits et aux préoccupations exprimés dans les communications officielles du Parlement, en particulier dans ses résolutions d'urgence;


Als ik een balans opmaak van de bijdrage van het Frans voorzitterschap op het gebied van justitie, constateer ik dat de onderwerpen concreet waren, dat de besluiten concreet waren en dat de ambities die we op dit terrein hebben nog concreter zijn.

Le bilan que je fais de la Présidence française sur la justice, c’est que les sujets ont été concrets, les décisions ont été concrètes et les ambitions que nous avons le sont encore plus.


11. deelt de mening dat het EPVO concreet, maar niet uitsluitend gericht moet zijn op onderzoekactiviteiten en technologische onderwerpen met een gemeenschappelijke toegevoegde waarde teneinde met succes te kunnen anticiperen op nieuwe veiligheidsuitdagingen, die te controleren en de gevolgen daarvan te beheersen, zoals die in verband met bioterrorisme, computercriminaliteit en alle andere vormen van moderne georganiseerde criminal ...[+++]

11. est d'avis que le PRES devrait se concentrer de manière concrète, mais non exclusive, sur les activités de recherche et les secteurs technologiques à valeur ajoutée commune, de manière à anticiper, à contrôler et à atténuer avec succès les défis nouveaux en matière de sécurité, tels ceux liés au bioterrorisme, à la cybercriminalité et à toute autre forme de criminalité organisée moderne, à mener à bien les missions de sécurité de l'Union et à réduire au minimum le nombre de pertes;


w