Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef monteur dakwerk
Factor
Meewerkend voorman dakdekker
Meewerkend voorman metaalconstructie
Meewerkend voorman stukadoor
Meewerkende echtgenoot
Meewerkende gezinsleden
Meewerkende instelling van sociale zekerheid
Meewerkende locomotief
Meewerkende onbemande locomotief
Meewerkende oorzaak
Niet-meewerkende landen en gebieden
Opzichter metaalconstructiewerken
Pleisterwerker-plamuurder
Ploegbaas metaalconstructie
Teamleider pleisterwerkers
Teamleider van dakwerkers
Voorman dakbedekking
Voorman metaalconstructie
Voorman stukadoor

Traduction de «onderwerping als meewerkende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meewerkende locomotief | meewerkende onbemande locomotief

locomotive asservie




niet-meewerkende landen en gebieden

pays et territoires non coopératifs




meewerkende instelling van sociale zekerheid

institution coopérante de sécurité sociale


chef monteur dakwerk | teamleider van dakwerkers | meewerkend voorman dakdekker | voorman dakbedekking

superviseur de couvreurs tuiliers | superviseuse de couvreurs tuiliers | chef d'équipe de couvreurs | cheffe d'équipe de couvreurs


meewerkend voorman metaalconstructie | voorman metaalconstructie | opzichter metaalconstructiewerken | ploegbaas metaalconstructie

chef de chantier montage de structures métalliques | responsable de poseurs en structures métalliques | superviseur de charpentiers en structures métalliques | superviseur de charpentiers en structures métalliques/superviseuse de charpentiers en structures métalliques




meewerkende echtgenoot

conjoint aidant | conjoint collaborateur


meewerkend voorman stukadoor | teamleider pleisterwerkers | pleisterwerker-plamuurder | voorman stukadoor

chef d'équipe de gypsiers | responsable de plâtriers staffeurs | superviseur de plâtriers | superviseur de plâtriers/superviseuse de plâtriers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie reeds een eigen pensioenloopbaan heeft opgebouwd kan via enkele jaren van onderwerping als meewerkende echtgenoot de voorwaarde bereiken van 2/3 loopbaan die vereist wordt om het minimumpensioen te genieten, met een groot pensioenvoordeel voor het gezin als gevolg.

La personne qui a déjà accompli une carrière donnant droit à une pension peut satisfaire, en se soumettant pendant quelques années au statut de conjoint aidant, à la condition d'avoir accompli les 2/3 d'une carrière qui lui sont nécessaires pour pouvoir bénéficier d'une pension minimum, ce qui procurait du même coup un grand avantage de pension au ménage.


In ons rechtsbestel vinden we de meewerkende echtgeno(o)t(e) terug in de wet van 14 december 1989 inzake het sociaal statuut der zelfstandigen, die de meewerkende echtgeno(o)t(e) toestaat een beroep te doen op vrijwillige onderwerping, beperkt tot het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, sector uitkeringen, en in artikel 86 van het Wetboek van inkomstenbelastingen, dat het mogelijk maakt aan de meewerkende echtgeno(o)t(e) een « meewerkinkomen » toe te kennen.

Dans notre système juridique, il est question du conjoint aidant dans la loi du 14 décembre 1989 relative au statut social des travailleurs indépendants, qui permet au conjoint aidant de recourir à l'assujettissement volontaire à ce statut en limitant toutefois cet assujettissement au régime de l'assurance maladie-invalidité, secteur des indemnités, et par ailleurs à l'article 86 du Code des impôts sur les revenus qui prévoit l'attribution d'une quote-part des revenus au conjoint aidant.


In ons rechtsbestel vinden we de meewerkende echtgeno(o)t(e) terug in de wet van 14 december 1989 inzake het sociaal statuut der zelfstandigen, die de meewerkende echtgeno(o)t(e) toestaat een beroep te doen op vrijwillige onderwerping, beperkt tot het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, sector uitkeringen, en in artikel 86 van het Wetboek van inkomstenbelastingen, dat het mogelijk maakt aan de meewerkende echtgeno(o)t(e) een « meewerkinkomen » toe te kennen.

Dans notre système juridique, il est question du conjoint aidant dans la loi du 14 décembre 1989 relative au statut social des travailleurs indépendants, qui permet au conjoint aidant de recourir à l'assujettissement volontaire à ce statut en limitant toutefois cet assujettissement au régime de l'assurance maladie-invalidité, secteur des indemnités, et par ailleurs à l'article 86 du Code des impôts sur les revenus qui prévoit l'attribution d'une quote-part de revenus au conjoint aidant.


In ons rechtsbestel vinden we de meewerkende echtgeno(o)t(e) terug in de wet van 14 december 1989 inzake het sociaal statuut der zelfstandigen, die de meewerkende echtgeno(o)t(e) toestaat een beroep te doen op vrijwillige onderwerping, beperkt tot het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, sector uitkeringen, en in artikel 86 van het Wetboek van inkomstenbelastingen, dat het mogelijk maakt aan de meewerkende echtgeno(o)t(e) een « meewerkinkomen » toe te kennen.

Dans notre système juridique, il est question du conjoint aidant dans la loi du 14 décembre 1989 relative au statut social des travailleurs indépendants, qui permet au conjoint aidant de recourir à l'assujettissement volontaire à ce statut en limitant toutefois cet assujettissement au régime de l'assurance maladie-invalidité, secteur des indemnités, et par ailleurs à l'article 86 du Code des impôts sur les revenus qui prévoit l'attribution d'une quote-part de revenus au conjoint aidant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ons rechtsbestel vinden we de meewerkende echtgeno(o)t(e) terug in de wet van 14 december 1989 inzake het sociaal statuut der zelfstandigen, die de meewerkende echtgeno(o)t(e) toestaat een beroep te doen op vrijwillige onderwerping, beperkt tot het stelsel van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, sector uitkeringen, en in artikel 86 van het Wetboek van inkomstenbelastingen, dat het mogelijk maakt aan de meewerkende echtgeno(o)t(e) een « meewerkinkomen » toe te kennen.

Dans notre système juridique, il est question du conjoint aidant dans la loi du 14 décembre 1989 relative au statut social des travailleurs indépendants, qui permet au conjoint aidant de recourir à l'assujettissement volontaire à ce statut en limitant toutefois cet assujettissement au régime de l'assurance maladie-invalidité, secteur des indemnités, et par ailleurs à l'article 86 du Code des impôts sur les revenus qui prévoit l'attribution d'une quote-part de revenus au conjoint aidant.


5° moet onder " beroepsactiviteit als zelfstandige" worden verstaan : een beroepsactiviteit als zelfstandige of als helper die de onderwerping aan het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen tot gevolg heeft, of die wordt uitgeoefend in de hoedanigheid van meewerkende echtgenoot

5° il faut entendre par " activité professionnelle comme travailleur indépendant" : l'exercice d'une activité en qualité de travailleur indépendant ou comme aidant, qui entraine l'assujettissement à l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, ou qui est exercé en qualité de conjoint aidant.


2° een beroepsbezigheid als zelfstandige of als helper uitoefenen die de onderwerping aan het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen tot gevolg heeft, of die wordt uitgeoefend in de hoedanigheid van meewerkende echtgenoot, voor zover het beroepsinkomen uit deze bezigheid per kalenderjaar 17.492,17 EUR niet overschrijdt.

2° à exercer une activité professionnelle comme travailleur indépendant ou comme aidant qui entraîne l'assujettissement à l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, ou qui est exercée en qualité de conjoint aidant, pour autant que les revenus professionnels produits par cette activité ne dépassent pas 17.492,17 EUR par année civile.


2° een beroepsbezigheid als zelfstandige of als helper uitoefenen die de onderwerping aan het koninklijk besluit nr. 38 tot gevolg heeft, of die wordt uitgeoefend in de hoedanigheid van meewerkende echtgenoot, voor zover het beroepsinkomen uit deze bezigheid per kalenderjaar 10.845,34 euro niet overschrijdt.

2° à exercer une activité professionnelle comme travailleur indépendant ou comme aidant qui entraîne l'assujettissement à l'arrêté royal n° 38 ou qui est exercée en qualité de conjoint aidant, pour autant que les revenus professionnels produits par cette activité ne dépassent pas 10.845,34 euros par année civile.


zinsdeel, onderwerp, persoonsvorm, ° lijdend voorwerp en ° meewerkend voorwerp (allebei enkel aan de hand van prototypische zinnen omwille van Frans)

membre de phrase, sujet, forme conjuguée du verbe, ° complément d'objet direct (tout les deux uniquement à l'aide de phrases prototypiques pour le français)


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat beslist werd tot een verplichte onderwerping van de meewerkende echtgenoten aan de uitkeringsverzekering vanaf 1 januari 2003 en tevens tot de verlenging van de periode van moederschapsrust voor de vrouwelijke zelfstandige gerechtigden en de meewerkende echtgenoten tot een periode van zes weken vanaf 1 januari 2003; dat het dus aangewezen is dat de verzekeringsinstellingen en de sociaal verzekerden zo snel mogelijk op de hoogte worden gebracht van deze wijzigingen;

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il a été décidé de réaliser l'assujettissement obligatoire des conjoints aidants au secteur indemnités à partir du 1 janvier 2003 et également de porter à six semaines la période de repos de maternité des travailleuses indépendantes et des conjointes aidantes à partir du 1 janvier 2003; qu'il est donc souhaitable que les organismes assureurs et les assurés sociaux soient informés le plus rapidement possible de ces modifications;


w