Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwijs benadrukte moeten » (Néerlandais → Français) :

Zoals in de Europa 2020-strategie wordt benadrukt, moeten de onderwijs- en opleidingsstelsels in hun curricula plaats inruimen voor creativiteit, innovatie en ondernemerschap.

Comme l’a souligné la stratégie Europe 2020, les programmes d’études des systèmes d’enseignement et de formation devraient être recentrés sur la créativité, l’innovation et l’entrepreneuriat.


12. herhaalt dat het nodig is te zorgen voor toegang tot beroepsopleidingen en -onderwijs en volwassenenonderwijs, zowel formeel als niet-formeel van aard, voor vrouwen die hun onderwijs hebben moeten stopzetten of hun baan hebben moeten opgeven om te zorgen voor familieleden, en voor alleenstaande moeders, ongeacht hun vaardigheidsniveau (d.w.z. zowel hoog- als laaggekwalificeerde vrouwen); benadrukt dat dergelijke opleidingen aa ...[+++]

12. rappelle qu'il convient de garantir un accès à l'enseignement et à la formation professionnels formels et informels, ainsi qu'à la formation pour adultes, aux femmes qui ont dû abandonner le système éducatif ou leur emploi pour s'occuper de membres de leur famille et aux mères célibataires, et ce indépendamment de leur niveau de qualification; insiste sur l'importance de l'attractivité et de la souplesse de ce type de formation; encourage toute mesure concrète visant à aider les femmes à concilier leur vie de famille avec leur travail ou leur formation;


De gouverneur benadrukt in het interview het belang van het toerisme in het algemeen, en de bijdrage van het provinciebestuur in het bijzonder, naar een streekeigen toerisme, op mensenmaat. Voor de economische sector in het algemeen, en het toerisme in het bijzonder, benadrukt de gouverneur bovendien het belang van een actieve talenkennis, waarbij hij benadrukt dat het onderwijs zou moeten bijdragen tot de actieve kennis van twee vreemde talen, met name « les langues principales comme l'anglais surtout et l'allemand ».

Le gouverneur a souligné en outre que pour ce qui est du secteur économique en général et du tourisme en particulier la connaissance active des langues est importante et que l'enseignement devrait contribuer à la connaissance active de deux langues étrangères, à savoir « les langues principales comme l'anglais surtout et l'allemand ».


58. onderstreept hoe belangrijk het is de kwaliteit van beroepsonderwijs en beroepsopleidingen te verbeteren, teneinde het onderwijs goed af te stemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt; is van mening dat de bevordering van beroepsonderwijs en beroepsopleidingen niet ten koste mag gaan van het hoger onderwijs; benadrukt dat de interactie en doorstromingsmogelijkheden tussen beroepsonderwijs en hoger onderwijs moeten worden verbeterd; ...[+++]

58. insiste sur l'importance d'améliorer la qualité de l'EFP dans le but de trouver le bon équilibre entre offre éducative et demande du marché du travail; estime que la promotion de l'EFP ne doit pas se faire au détriment de l'enseignement supérieur; insiste sur le fait que l'interaction entre EFP et enseignement supérieur et l'ouverture de passerelles de l'un à l'autre doivent être améliorées; souligne que des programmes d'études plus flexibles sont nécessaires afin de faciliter l'accès des jeunes au marché du travail et d'améliorer l'adaptation à l'évolution future de ce dernier;


14. onderstreept hoe belangrijk het is het beroepsonderwijs en de beroepsopleidingen kwalitatief te verbeteren, teneinde het onderwijs goed af te stemmen op de vraag van de arbeidsmarkt; is van mening dat de bevordering van het beroepsonderwijs en de beroepsopleidingen niet ten koste mag gaan van het hoger onderwijs; benadrukt dat de interactie en doorstromingsmogelijkheden tussen beroepsonderwijs en hoger onderwijs moeten verbeterd worden; ...[+++]

14. souligne l'importance d'améliorer la qualité de l'enseignement et la formation professionnels dans le but de trouver le bon équilibre entre offre éducative et demande du marché du travail; estime que la promotion de l'enseignement et la formation professionnels ne doit pas se faire au détriment de l'enseignement supérieur; insiste sur le fait que l'interaction et les possibilités de transition entre l'enseignement professionnel et l'enseignement supérieur doivent être améliorées; souligne que des programmes d'études plus flexibles sont nécessaires afin de faciliter l'accès des jeunes au marché du travail et de mieux s'adapter à l' ...[+++]


Zoals ik zojuist uit naam van de Commissie cultuur en onderwijs benadrukte, moeten we in de Europese Unie meer in onderwijs investeren en onze jonge mensen, onze talenten, goed en beter opleiden, omdat we er dan zeker van kunnen zijn dat dat geen verkeerd besteed geld is, maar in de toekomst zijn vruchten af zal werpen voor hen die het onderwijs volgen, maar ook voor onze economie.

Comme je l’ai déjà dit au nom de la commission de la culture et de l’éducation, l’Union européenne doit investir plus dans la formation et l’éducation; elle doit assurer une formation correcte des jeunes générations, de nos talents, parce qu’ainsi nous serons sûrs que l’argent est dépensé à bon escient et que l’investissement portera ses fruits, qu’il profitera autant aux personnes qu’à notre économie.


De Commissie benadrukt dat het waarnemingscentrum taken zal moeten uitvoeren die onder de bevoegdheden van de Gemeenschap vallen en die verband houden met vrij verkeer van personen, werkgelegenheid, onderwijs, vrij verkeer van goederen (invoer en verkeer van producten met een racistische inslag), cultuur evenals met de vrije dienstverlening op het stuk van voorlichting, radio-uitzendingen en de media in het algemeen.

La Commission souligne que l'observatoire remplira des fonctions relevant des compétences de la Communauté; liées à la libre circulation des personnes, à l'emploi, à l'éducation, à la circulation des marchandises (importation et circulation de produits à connotation raciste), à la culture, et aussi à la libre prestation de services avec ce qui touche à l'information, à la radiodiffusion, à l'utilisation des médias en général.


De Commissie benadrukt dat het waarnemingscentrum taken zal moeten uitvoeren die onder de bevoegdheden van de Gemeenschap vallen en die verband houden met vrij verkeer van personen, werkgelegenheid, onderwijs, vrij verkeer van goederen (invoer en verkeer van producten met een racistische inslag), cultuur evenals met de vrije dienstverlening op het stuk van voorlichting, radio-uitzendingen en de media in het algemeen.

La Commission souligne que l'observatoire remplira des fonctions relevant des compétences de la Communauté; liées à la libre circulation des personnes, à l'emploi, à l'éducation, à la circulation des marchandises (importation et circulation de produits à connotation raciste), à la culture, et aussi à la libre prestation de services avec ce qui touche à l'information, à la radiodiffusion, à l'utilisation des médias en général.


1. benadrukt het feit dat het doel van alle initiatieven moet zijn alle jongeren de weg te wijzen naar een geslaagde integratie in de maatschappij en hen continu voor te bereiden op een Europa van de toekomst, dat wil zeggen dat hun ook kansen moeten worden geboden om zich bezig te houden met sociale activiteiten en bij te dragen tot de vormgeving van de maatschappij en dat alle jongeren in staat moeten worden gesteld gebruik te maken van de voordelen van onderwijs, hoger on ...[+++]

1. souligne que l'objectif de toutes les initiatives doit être d'orienter tous les jeunes de façon à ce qu'ils s'intègrent avec succès à la société et de les préparer en permanence pour l'Europe de demain, c'est-à-dire leur donner également la possibilité de s'engager dans des activités sociales et contribuer au façonnement de la société et permettre à tous les jeunes de bénéficier d'une formation scolaire, d'une formation supérieure, d'une formation non formelle, d'une formation professionnelle et d'une formation complémentaire qui s'attachent à répondre aux exigences d'une société moderne, intégratrice et durable, afin de leur donner plus facilement accès au marché du travail; souligne qu'il convient de veiller à ce que les jeunes ayant ...[+++]


Het in november 2004 goedgekeurde verslag van de Raad over de bredere rol van het onderwijs benadrukte dat onderwijs de instandhouding en de vernieuwing van de gemeenschappelijke culturele achtergrond in de maatschappij bevordert, alsook het aanleren van essentiële sociale en maatschappelijke waarden, zoals burgerzin, gelijkheid van alle burgers, tolerantie en respect, aspecten die bijzonder belangrijk zijn in een tijd waarin alle lidstaten worden geconfronteerd met de vraag hoe ze moeten omgaan met de toenemende sociale en culturele ...[+++]

Selon le rapport du Conseil sur le rôle plus général de l'éducation adopté en novembre 2004, l'éducation contribue à la préservation et au renouvellement du socle culturel commun de la société et à l'apprentissage de valeurs sociales et civiques essentielles telles que la citoyenneté, l'égalité, la tolérance et le respect, et est particulièrement importante à l'heure où tous les États membres font face à la question de savoir comment gérer une diversité sociale et culturelle croissante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs benadrukte moeten' ->

Date index: 2021-04-26
w