Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwijs bepaalde studieprogramma » (Néerlandais → Français) :

Terwijl hoger onderwijs gewoonlijk wordt verstrekt via programma's voor hoger onderwijs in instellingen voor hoger onderwijs, valt te noteren dat instellingen voor hoger onderwijs bepaalde studieprogramma's kunnen aanbieden die niet van het niveau van hoger onderwijs zijn en die zodoende niet als hoger onderwijs zullen worden beschouwd.

Alors que l'enseignement supérieur est normalement dispensé par le biais de programmes d'enseignement supérieur organisés par des institutions d'enseignement supérieur, il faut noter que les établissements d'enseignement supérieur peuvent organiser certains programmes d'études qui ne sont pas d'un niveau d'enseignement supérieur et qui ne seront dès lors pas considérés comme de l'enseignement supérieur.


Terwijl hoger onderwijs gewoonlijk wordt verstrekt via programma's voor hoger onderwijs in instellingen voor hoger onderwijs, valt te noteren dat instellingen voor hoger onderwijs bepaalde studieprogramma's kunnen aanbieden die niet van het niveau van hoger onderwijs zijn en die zodoende niet als hoger onderwijs zullen worden beschouwd.

Alors que l'enseignement supérieur est normalement dispensé par le biais de programmes d'enseignement supérieur organisés par des institutions d'enseignement supérieur, il faut noter que les établissements d'enseignement supérieur peuvent organiser certains programmes d'études qui ne sont pas d'un niveau d'enseignement supérieur et qui ne seront dès lors pas considérés comme de l'enseignement supérieur.


b) ofwel een academische graad van master, zoals bepaald in artikel 6, § 1, van het decreet van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van de universiteiten of van een gelijkwaardig geachte titel verworven in een lidstaat van de Europese Unie of een andere Staat die deel uitmaakt van de Europese Economische Ruimte en die, in het met diploma afgesloten studieprogramma ...[+++]

b) soit d'un grade académique de master, tel que défini à l'article 6, § 1, du décret du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur favorisant son intégration dans l'espace européen de l'enseignement supérieur et refinançant les universités, ou d'un titre jugé équivalent obtenu dans un Etat membre de l'Union européenne ou un autre Etat partie de l'espace économique européen, et incluant, dans le programme d'études sanctionné par le diplôme, une pratique de guidage de musées ou de patrimoine;


Art. 9. De gelijkwaardigheidscommissie stelt een advies op voor aanvragen tot gelijkwaardigheid aan een academische graad en baseert zich hierbij op de volgende elementen: e) het niveau van het buitenlandse attest, diploma of getuigschrift van het hoger onderwijs, eventueel bepaald door de positionering ervan binnen het nationale kader van getuigschriften, de toegangsvoorwaarden voor de studies en de academische en professionele effecten ervan; f) de leerresultaten, uitgedrukt, met name, door de leeractiviteiten en de activiteiten van professionele integratie, waaronder de resultaten die de student bij deze activit ...[+++]

Art. 9. La Commission d'équivalence émet un avis sur les demandes d'équivalence à un grade académique en se basant sur les éléments suivants : a) le niveau du titre, diplôme ou certificat d'études supérieures délivré à l'étranger, éventuellement défini par son positionnement au sein du cadre national des certifications, les conditions d'accès aux études et les effets académiques et professionnels ; b) les acquis d'apprentissage, exprimés, notamment, par les activités d'apprentissage et les activités d'intégration professionnelle, en ce compris les résultats obtenus par l'étudiant aux activités précitées ; c) le volume du programme d'études ayant mené ...[+++]


Een machtiging is de « bevoegdheid die bij decreet aan een instelling voor hoger onderwijs toegekend wordt op een bepaald grondgebied een studieprogramma te organiseren, een academische graad toe te kennen en de ermee gepaard gaande getuigschriften en diploma's uit te reiken » (artikel 15, § 1, eerste lid, 42°, van hetzelfde decreet).

Une habilitation est la « capacité accordée par décret à un établissement d'enseignement supérieur d'organiser un programme d'études sur un territoire géographique déterminé, de conférer un grade académique et de délivrer les certificats et diplômes associés » (article 15, § 1, alinéa 1, 42°, du même décret).


Artikel 15, § 1, eerste lid, 42°, van hetzelfde decreet bepaalt : « Voor de toepassing van dit decreet en de besluiten tot uitvoering ervan, wordt verstaan onder : [...] 42° machtiging : bevoegdheid die bij decreet aan een instelling voor hoger onderwijs toegekend wordt op een bepaald grondgebied een studieprogramma te organiseren, een academische graad toe te kennen en de ermee gepaard gaande getuigschriften en diploma's uit te reiken; ».

L'article 15, § 1, alinéa 1, 42°, du même décret dispose : « Pour l'application du présent décret et de ses arrêtés d'exécution, on entend par : [...] 42° Habilitation : capacité accordée par décret à un établissement d'enseignement supérieur d'organiser un programme d'études sur un territoire géographique déterminé, de conférer un grade académique et de délivrer les certificats et diplômes associés; ».


Een « machtiging » is de « bevoegdheid die bij decreet aan een instelling voor hoger onderwijs toegekend wordt op een bepaald grondgebied een studieprogramma te organiseren, een academische graad toe te kennen en de ermee gepaard gaande getuigschriften en diploma's uit te reiken » (artikel 15, § 1, eerste lid, 42°, van hetzelfde decreet).

Une « habilitation » est la « capacité accordée par décret à un établissement d'enseignement supérieur d'organiser un programme d'études sur un territoire géographique déterminé, de conférer un grade académique et de délivrer les certificats et diplômes associés » (article 15, § 1, alinéa 1, 42°, du même décret).


« § 2 bis. Voor het gesubsidieerd gespecialiseerd onderwijs hecht de Regering haar goedkeuring, rekening houdend met de specifieke opleidingsprofielen bedoeld in artikel 47, aan de studieprogramma's van de fasen bedoeld in dit hoofdstuk, na het advies te hebben ingewonnen van de Programmacommissie voor het gespecialiseerd onderwijs die controleert of de studieprogramma's het mogelijk maken de bevoegdheden bepaald in de opleidingspro ...[+++]

« § 2 bis. Pour l'enseignement spécialisé subventionné, le Gouvernement approuve, dans le respect des profils de formation spécifiques visés à l'article 47, les programmes d'études des phases visées au présent chapitre, après avoir pris l'avis de la Commission des programmes de l'enseignement spécialisé qui vérifie si les programmes d'études sont de nature à permettre l'acquisition des compétences définies dans les profils de formation visés à l'article 47.


« § 2 bis. Voor het gesubsidieerd gespecialiseerd onderwijs hecht de Regering haar goedkeuring, rekening houdend met de bekwaamheden en kennis bepaald in artikel 35, aan de studieprogramma's van de cursussen die specifiek zijn voor de humanistische vorming gedurende de fasen van onderwijs bedoeld in dit hoofdstuk, na het advies te hebben ingewonnen van de Programmacommissie bedoeld in § 3bis ».

« § 2 bis. Pour l'enseignement spécialisé subventionné, le Gouvernement approuve, dans le respect des compétences et savoirs définis à l'article 35, les programmes d'études des cours spécifiques à la formation humaniste durant les phases d'enseignement visées au présent chapitre, après avoir pris l'avis de la Commission des programmes visée au § 3bis" .


Deze eventuele aanvullende vorming wordt bepaald door, enerzijds, het door de leerling gevolgde studieprogramma te vergelijken, overeenkomstig artikel 3 van het koninklijk besluit van 16 april 1965 houdende instelling van het diploma van gegradueerde in de kinesitherapie en van het diploma van gegradueerde in de arbeidstherapie, en vaststelling van de voorwaarden waaronder deze diploma's worden uitgereikt, desgevallend aangevuld, in toepassing van de artikelen 6 en 24, § 2, lid 2, 2°, van de wet van 29 mei 1959 houdende wijziging van sommige bepaling ...[+++]

Ces compléments de formation éventuels sont déterminés en comparant, d'une part, le programme d'études suivi par l'étudiant, conformément à l'article 3 de l'arrêté royal du 16 avril 1965 portant création du diplôme de gradué en kinésithérapie et du diplôme de gradué en ergothérapie et fixation des conditions de collation de ces diplômes, complété, le cas échéant, en application des articles 6 et 24, § 2, alinéa 2, 2°, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, et, d'autre part, le programme d'études que cet étudiant aurait dû suivre dans un enseignement supérieur paramédical de type lon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs bepaalde studieprogramma' ->

Date index: 2024-03-06
w