Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren

Traduction de «onderwijs het best werken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

centre d'éducation et de formation en alternance | CEFA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder zal een beleid gericht op het integreren van kansgelijkheid in onderwijs het best werken binnen een breder kader voor de vorming van een inclusieve maatschappij.

De plus, les mesures en faveur de l'équité dans l'éducation doivent, pour donner leur plein effet, être intégrées dans le cadre plus large de la construction d'une société tournée vers l'inclusion.


Een allesomvattende strategie voor alle niveaus en geledingen van het systeem zal het best werken; gedeeltelijke maatregelen dragen het probleem van kansongelijkheid en slechte prestaties simpelweg over van het ene segment van het systeem naar het andere.

Les stratégies globales couvrant tous les niveaux et toutes les filières du système sont celles qui fonctionnent le mieux; les mesures partielles ne font que déplacer les problèmes d'inégalité ou de mauvais résultats d'un pan du système vers un autre.


De gespreksonderwerpen varieerden van de uitdagingen waarvoor populisme en onverdraagzaamheid ons stellen tot de vitale rol die onderwijs en het werken aan de basis spelen bij de bevordering van integratie en sociale cohesie in Europa.

Les débats ont porté notamment sur les défis posés par le populisme et l'intolérance et sur le rôle essentiel de l'éducation et des actions de sensibilisation au niveau local pour améliorer l'intégration et la cohésion sociale en Europe.


Overheden en instellingen voor hoger onderwijs zouden moeten werken aan het volledig openbaar toegankelijk maken van leermiddelen; in openbare aanbestedingen zouden open licenties een verplichte voorwaarde moeten zijn, zodat de inhoud kan worden veranderd en gereproduceerd en ergens anders kan worden gebruikt.

Les pouvoirs publics et les établissements d’enseignement supérieur devraient prendre des mesures pour garantir un accès libre et complet aux ressources éducatives. Les licences ouvertes devraient être une condition obligatoire de tout marché public afin que le contenu puisse être modifié, reproduit et utilisé ailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moderne en efficiënte openbare diensten voor arbeidsvoorziening moeten meer samenwerken met onderwijs- en scholingsinstellingen, werken aan synergieën met particuliere en andere werkgelegenheidsoperatoren, meer aandacht besteden aan de behoeften van de werkgevers en aan het ontwikkelen van vaardigheden, en in toenemende mate intelligent gebruik maken van informatie- en communicatietechnologieën.

Par souci d’efficacité et de modernisation, ces services doivent intensifier leur coopération avec les établissements d’enseignement et de formation, créer des effets de synergie avec les acteurs – privés et autres – dans le domaine de l’emploi, se préoccuper davantage des besoins des employeurs et de l’amélioration des compétences et exploiter mieux et plus judicieusement les technologies de l’information et de la communication.


Moderne en efficiënte openbare diensten voor arbeidsvoorziening moeten meer samenwerken met onderwijs- en scholingsinstellingen, werken aan synergieën met particuliere en andere werkgelegenheidsoperatoren, meer aandacht besteden aan de behoeften van de werkgevers en aan het ontwikkelen van vaardigheden en in toenemende mate intelligent gebruik maken van informatie- en communicatietechnologieën.

Par souci d'efficacité et de modernisation, ces services doivent intensifier leur coopération avec les établissements d'enseignement et de formation, créer des effets de synergie avec les acteurs – privés et autres – dans le domaine de l'emploi, se préoccuper davantage des besoins des employeurs et de l'amélioration des compétences et exploiter mieux et plus judicieusement les technologies de l'information et de la communication.


Er zou in het bijzonder op moeten worden gelet dat het onderwijs de beste afgestudeerden aantrekt en dat zij een relevante en kwalitatief hoogwaardige beroepsopleiding krijgen.

Il convient tout particulièrement d'attirer les meilleurs diplômés vers l'enseignement et de garantir une formation professionnelle adaptée et de qualité.


In de conclusies van de Raad van 28-29 november 2011 over de modernisering van het hoger onderwijs wordt gunstig gereageerd op het voornemen van de Commissie een EU-strategie voor internationaal hoger onderwijs uit te werken die gericht is op grotere internationale aantrekkingskracht en zichtbaarheid, en met partners samen te werken ter versterking van de betrekkingen en van de capaciteitsopbouw in het hoger onderwijs.

Dans ses conclusions des 28 et 29 novembre 2011 sur la modernisation de l'enseignement supérieur, le Conseil s'est félicité que la Commission entende élaborer une stratégie internationale de l'UE dans le domaine de l'enseignement supérieur afin d'accroître le rayonnement et la visibilité sur le plan international ainsi qu'à établir le dialogue avec les partenaires en vue de resserrer les liens et de renforcer les capacités dans le domaine de l'enseignement supérieur.


De projecten in dit verband moeten nieuwe modellen voor samenwerking tussen Europese instellingen voor hoger onderwijs ontwikkelen, en met name inspelen op: de bij- en nascholing en beroepsontwikkeling, alsook bij de totstandbrenging van diensten die ondersteuning bieden bij het leren en diensten voor de opleiding van onderwijsgevenden, praktijkopleiders en andere betrokkenen bij het onderwijs in het werken met e-learning; het onderzoek van kwaliteitsborgingsmethoden; de verwerving van meer inzicht in de vraag welke organisatorische ...[+++]

Ces projets élaboreront de nouveaux modèles de coopération entre les établissements d'enseignement supérieur européens en se concentrant sur la formation continue et le développement professionnel, sur la mise en place de services d'aide à l'apprentissage, sur la formation des enseignants, des formateurs et des autres membres du personnel éducatif à l'utilisation pédagogique de l'apprentissage en ligne, sur l'examen des méthodes d'assurance de la qualité, sur une meilleure compréhension des changements organisationnels nécessaires et des risques possibles de mise en oeuvre de l'apprentissage en ligne dans l'enseignement supérieur, ainsi ...[+++]


Ik stel vast dat de beste werken een efficiënt medium zijn om een Europese boodschap van consumenteninformatie aan een jongerenpubliek door te geven.

Je constate que les meilleurs travaux constituent un média efficace pour relayer un message européen d'information des consommateurs vers un public de jeunes.




D'autres ont cherché : centrum voor alternerend leren     onderwijs het best werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs het best werken' ->

Date index: 2025-01-27
w