Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwijs nauw samenwerken » (Néerlandais → Français) :

De begeleiding door de openbare diensten voor de arbeidsvoorziening moet nauw samenwerken met de begeleiding die door de onderwijs- en opleidingsstelsels wordt geboden.

Les activités d’orientation des services publics de l’emploi et celles des systèmes d’éducation et de formation doivent faire l’objet d’une concertation étroite.


De Commissie zal nauw samenwerken met de lidstaten, de hoge vertegenwoordiger en andere relevante EU-instanties om een platform voor opleiding en onderwijs op cybergebied op te richten teneinde de huidige vaardighedenkloof inzake cyberbeveiliging en cyberdefensie tegen 2018 te dichten.

La Commission travaillera en étroite coopération avec les États membres, la haute représentante et d’autres organismes compétents de l’UE pour établir, d’ici 2018, une plateforme de formation et d’enseignement en matière de cyberespace afin de remédier à l’actuel déficit de compétences dans les domaines de la cybersécurité et de la cyberdéfense.


De partijen gaan eveneens nauw samenwerken in relevante internationale fora, zoals de Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur (UNESCO) en de ASEM.

Elles conviennent également de coopérer étroitement dans les enceintes internationales compétentes, telles que l'Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) et l'ASEM.


De partijen gaan eveneens nauw samenwerken in relevante internationale fora, zoals de Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur (UNESCO) en de ASEM.

Elles conviennent également de coopérer étroitement dans les enceintes internationales compétentes, telles que l'Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) et l'ASEM.


41. benadrukt dat de lidstaten en alle instellingen voor hoger onderwijs die zich hebben aangesloten bij de EHOR verantwoordelijk zijn voor het aanbieden van kwalitatief hoogwaardig onderwijs dat maatschappelijke en economische uitdagingen het hoofd kan bieden, en onderstreept dat deze partijen nauw moeten samenwerken om de doelstellingen van het Bologna-proces te halen;

41. souligne que les États membres, ainsi que tous les établissements d'enseignement supérieur membres de l'espace européen de l'enseignement supérieur, ont la responsabilité de fournir un enseignement de qualité à même de relever les défis sociaux et économiques, et met l'accent sur le fait qu'ils doivent collaborer de manière étroite afin d'atteindre les objectifs définis dans le cadre du processus de Bologne;


De Europese Commissie, de lidstaten en werkgevers moeten nauw samenwerken met aanbieders van onderwijs en opleidingen teneinde een hoog onderwijsniveau en een bredere reikwijdte daarvan te waarborgen om tegemoet te komen aan de behoeften van de beroepssectoren en de arbeidsmarkt.

La Commission européenne, les États membres et les employeurs devraient travailler en étroite coopération avec les enseignants et les formateurs afin de développer des offres de formation de meilleure qualité et plus étendues pour répondre aux demandes des secteurs professionnels et du marché du travail.


15. verzoekt de lidstaten de Structuurfondsen volledig te gebruiken door middel van actief arbeidsmarktbeleid om de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt voor alle leeftijdsgroepen te verbeteren en een langer arbeidsleven mogelijk te maken, en structurele en langetermijnwerkloosheid effectief te bestrijden; onderstreept in dit verband dat er voldoende moet worden geïnvesteerd in financiële bijstand aan en opleiding van nationale en regionale administraties, zodat zij meer vaardigheden en capaciteiten krijgen en de regels van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds beter kennen; is van mening dat de Commissie met spoed een Europese jeugdgarantie moet voorstellen om daadwerkelijk verbetering te brengen in de situatie van jonge mensen die geen pl ...[+++]

15. invite les États membres à faire pleinement usage des fonds structurels, par des politiques actives du marché du travail, pour améliorer l'employabilité de toutes les catégories d'âge, afin de permettre un allongement de la vie professionnelle, et lutter efficacement contre le chômage structurel et de longue durée; souligne à cet égard qu'il importe de prévoir des investissements suffisants dans la formation et l'aide financière en faveur des administrations nationales et régionales, afin de développer leurs compétences et capacités, ainsi que leur connaissance des règles régissant les fonds structurels et le fonds de cohésion; estime que la Commission devrait de toute urgence proposer une garantie européenne pour la jeunesse, afin d' ...[+++]


(25) De lidstaten moeten organisaties uit het maatschappelijk middenveld, onder meer erkende en actieve niet-gouvernementele organisaties die werken met slachtoffers van misdrijven, stimuleren en nauw met hen samenwerken, meer bepaald in het kader van beleids­initiatieven, voorlichtings- en bewustmakingscampagnes, onderzoeks- en onderwijs­programma's en opleiding, alsook bij het toezien op en evalueren van de impact van maatregelen ter bescherming en ondersteuning van slachtoffers van misdrijven.

(25) Les États membres devraient encourager et travailler en étroite collaboration avec les organisations de la société civile, et notamment les organisations non gouvernementales reconnues et actives qui viennent en aide aux victimes de la criminalité, en particulier dans le cadre des actions destinées à orienter les politiques, des campagnes d'information et de sensibilisation, des programmes de recherche et d'éducation, et des actions de formation, ainsi qu'aux fins du suivi et de l'évaluation des effets des mesures de lutte de soutien et de protection des victimes.


Daarom ben ik van mening dat de Commissie en de lidstaten zeer nauw moeten samenwerken om de voorwaarden te scheppen waaronder studenten of leerlingen met een moeilijke sociaaleconomische achtergrond ook een eerlijke kans krijgen om hoger of universitair onderwijs te volgen.

Je pense donc que la Commission et les États membres doivent collaborer étroitement dans ce domaine afin de créer des conditions permettant aux étudiants et aux élèves issus de milieux socio-économiques défavorisés d’accéder à l’enseignement supérieur et universitaire.


_ een permanent apparaat ten behoeve van jeugdige en volwassen personen voor het geven van inlichtingen , van beroepenvoorlichting en van adviezen bij de beroepskeuze , steunend op de kennis van de individuele kundigheden , van de opleidingsmiddelen en van de mogelijkheden tot tewerkstellingen waarmede de sectoren van produktie en distributie , de bij de beroepsopleiding betrokken diensten en de scholen voor algemeen vormend onderwijs nauw samenwerken ;

- au dispositif permanent d'information et d'orientation ou de conseils professionnels, organisé au bénéfice des jeunes et des adultes, fondé sur la connaissance des aptitudes individuelles, des moyens de formation et des possibilités d'emploi et bénéficiant de la collaboration étroite des secteurs de la production et distribution, des services intéressés à la formation professionnelle et des écoles d'enseignement général;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs nauw samenwerken' ->

Date index: 2023-09-25
w