Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwijs organiseren respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

28 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Commissie voor Nederlandse taal belast met het organiseren van taalexamens De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, Gelet op het decreet van 3 februari 2006 betreffende de organisatie van de taalexamens, inzonderheid op de artikelen 33 tot 36; Gelet op het ministerieel besluit van 6 september 2013 betreffende de samenstelling van de Commissie voor Nederlandse taal belast met het organiseren van taalexamens, gewijzigd bij het ministerieel beslui ...[+++]

28 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif à la composition de la Commission de langue néerlandaise chargée de procéder aux examens linguistiques Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, Vu le décret du 3 février 2006 relatif à l'organisation des examens linguistiques, les articles 33 à 36; Vu l'arrêté ministériel du 6 septembre 2013 relatif à la composition de la Commission de langue néerlandaise chargée de procéder aux examens linguistiques modifié par l'arrêté ministériel du 29 janvier 2015, Arrête : Article 1 . Sont respectivement nommés en ...[+++]


« Art. 23. § 1. De hogescholen kunnen in het hoger beroepsonderwijs en in het hoger professioneel onderwijs opleidingen organiseren en de overeenstemmende diploma's van gegradueerde, respectievelijk de graden van bachelor verlenen in of over de volgende studiegebieden :

« Art. 23. § 1. Les instituts supérieurs peuvent organiser des formations dans l'enseignement supérieur professionnel HBO-5 et dans l'enseignement supérieur professionnel et conférer les diplômes correspondants de gradué, respectivement les grades de bachelor dans ou relatifs aux disciplines suivantes :


Art. 6. Hogescholen, vermeld in het bijzonder decreet van 13 juli 2012 tot regeling van de bestuurlijke organisatie en werking van sommige publiekrechtelijke hogescholen, respectievelijk het bijzonder decreet van 13 juli 2012 tot regeling van de bestuurlijke organisatie en werking van twee fusiehogescholen, die professioneel gerichte bacheloropleidingen of academisch gerichte bachelor- en masteropleidingen organiseren in het studiegebied Audiovisuele en beeldende kunst of in het studiegebied Muziek en podiumkunsten, bieden deze oplei ...[+++]

Art. 6. Les instituts supérieurs visés dans le décret spécial du 13 juillet 2012 réglant l'organisation administrative et le fonctionnement de certains instituts supérieurs de droit public, respectivement dans le décret spécial du 13 juillet 2012 réglant l'organisation administrative et le fonctionnement de deux instituts supérieurs fusionnés, qui organisent des formations de bachelor à orientation professionnelle ou des formations de bachelor académiques et de master dans la discipline 'Arts audiovisuels et plastiques' ou dans la di ...[+++]


Art. 136. In artikel 23, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 19 maart 2004 en 16 juni 2006, worden tussen de woorden « in het hoger professioneel onderwijs » en de woorden « opleidingen organiseren » de woorden « en in het hoger beroepsonderwijs » ingevoegd, en worden tussen de woorden « de overeenstemmende graden van bachelor » en de woorden « verlenen in of over de volgende studiegebieden » de woorden « respectievelijk diploma's van gegra ...[+++]

Art. 136. Dans l'article 23, § 1, du même décret, modifié par les décrets des 19 mars 2004 et 16 juin 2006, les mots « et dans l'enseignement supérieur professionnel HBO » sont insérés entre les mots « Dans l'enseignement supérieur professionnel » et « , les instituts supérieurs peuvent », et les mots : « , respectivement les diplômes de gradué » sont insérés entre les mots « les grades correspondants de bachelor » et « dans ou sur les disciplines suivantes : ».


Art. 6. Voor het Frans Gemeenschapsonderwijs en voor het gesubsidieerd onderwijs organiseren respectievelijk de Regering en elke inrichtende macht het lesrooster.

Art. 6. Le Gouvernement, pour l'enseignement de la Communauté française, chaque pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné, organise la grille-horaire.


2. Heeft hij over het organiseren van cursussen in burgerzin reeds contact gehad met zijn respectievelijke collega's bevoegd voor onderwijs ?

2. A-t-il déjà, à propos de l'organisation de cours de citoyenneté, eu des contacts avec ses collègues compétents en matière d'enseignement ?


w