Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwijs zich uitspreekt " (Nederlands → Frans) :

Art. 44. Artikel 16, vierde lid, van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : "Als de goedkeuring niet wordt bekomen, gebruikt de student alle beroepsmogelijkheden binnen de instelling voordat de Kamer van het inclusief hoger onderwijs zich uitspreekt over de aanvraag om wijziging binnen de vijftien werkdagen na de aanhangigmaking".

Art. 45. L'article 16, alinéa 4, du même décret est remplacé par ce qui suit : « En l'absence d'accord, l'étudiant épuise toutes les voies de recours internes à l'institution avant que la Chambre de l'Enseignement supérieur inclusif visée à l'article 27 statue sur la demande de modifications dans les quinze jours ouvrables de sa saisine».


Art. 12. De overlegcommissie van het onderwijs voor sociale promotie deelt het ontwerp van overeenkomst en de daarmee verband houdende adviezen mee aan de Regering van de Franse Gemeenschap, die zich daarover binnen de twee maanden uitspreekt.

Art. 12. La Commission de concertation de l'enseignement de promotion sociale transmet le projet de convention et les avis y afférents au Gouvernement de la Communauté française qui se prononce sur celle-ci endéans les 2 mois.


Wanneer de commissie zich uitspreekt over het dossier van een directeur die zijn ambt in het onderwijs voor sociale promotie uitoefent, is één van de ambtenaren-generaal bedoeld in § 1, 1° een vertegenwoordiger van het onderwijs voor sociale promotie, terwijl de coördinerende inspecteur de inspecteur-generaal of diens afgevaardigde bedoeld in § 1, 5° vervangt.

Lorsque la Commission se prononce sur le dossier d'un directeur exerçant ses fonctions en promotion sociale, un des fonctionnaires généraux visé § 1, 1° est un représentant de la Promotion sociale, tandis que l'Inspecteur coordonnateur remplace l'inspecteur général ou son délégué visé au § 1, 5°.


142. constateert dat de Rekenkamer zich in zijn jaarverslag 2007 uitspreekt over het foutenpercentage op het beleidsterrein onderwijs en cultuur (punt 9.11 en bijlage 9.1, foutenpercentage tussen 2% en 5%), maar geen uitleg geeft over de werkwijze van de diverse nationale agentschappen, noch over die van de uitvoerende agentschappen en evenmin over de kwaliteit van hun werk, en ook niet over de redenen waarom met deze organisatie moet worden gerekend;

142. constate que la Cour des comptes, dans son rapport annuel 2007, se prononce sur le taux d'erreurs décelé dans le domaine politique de l'éducation et de la culture (point 9.11 et annexe 9.1, taux d'erreurs entre 2 % et 5 %), mais ne donne pas d'explication sur le mode de fonctionnement des différentes agences nationales, ni des agences exécutives, pas plus que sur la qualité de leur travail, ni sur les raisons de devoir s'accommoder de cette organisation;


144. constateert dat de Rekenkamer zich in zijn jaarverslag 2007 uitspreekt over het foutenpercentage op het beleidsterrein onderwijs en cultuur (punt 9.11 en bijlage 9.1, foutenpercentage tussen 2% en 5%), maar geen uitleg geeft over de werkwijze van de diverse nationale agentschappen, noch over die van de uitvoerende agentschappen en evenmin over de kwaliteit van hun werk, en ook niet over de redenen waarom met deze organisatie moet worden gerekend;

144. constate que la Cour des comptes, dans son rapport annuel 2007, se prononce sur le taux d'erreurs décelé dans le domaine politique de l'éducation et de la culture (point 9.11 et annexe 9.1, taux d'erreurs entre 2 % et 5 %), mais ne donne pas d'explication sur le mode de fonctionnement des différentes agences nationales, ni des agences exécutives, pas plus que sur la qualité de leur travail, ni sur les raisons de devoir s'accommoder de cette organisation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs zich uitspreekt' ->

Date index: 2021-10-20
w