Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderwijs zullen krijgen " (Nederlands → Frans) :

Wat de sequentie en de financiering betreft, zouden verbeteringen in het initiële onderwijs prioriteit moeten krijgen, maar de resultaten daarvan zullen pas na verloop van tijd zichtbaar worden.

Quant à l'ordre chronologique des mesures et à leur financement , il s'agirait d'améliorer en priorité l'enseignement fondamental, mais ces mesures mettront du temps à produire des résultats.


Doordat in de vernieuwde Lissabon-strategie sterk de nadruk wordt gelegd op kennis, onderwijs en innovatie, zullen mensen de kans krijgen productiever te worden, waardoor onze totale productiviteit snel moet kunnen stijgen.

Mais c'est en accordant une grande importance à la connaissance, à l'éducation et à l'innovation, dans notre stratégie de Lisbonne renouvelée, que l'on permettra aux gens de grimper l'échelle de la productivité et que l'on assurera une croissance rapide et globale de celle-ci.


Als wij een beter inzicht willen krijgen in de nieuwe basisvaardigheden [27] en in de wijze waarop die geleerd en onderwezen moeten worden, zullen de uiteenlopende organisaties die onderwijs verstrekken (scholen, opleidingscentra, bedrijven, gemeenschappen, jeugdwerk) gezamenlijke strategieën moeten ontwikkelen.

L'adoption de stratégies communes par différentes instances chargées d'éducation (écoles, centres de formation, entreprises, collectivités, aide aux jeunes) semblerait le moyen le plus approprié d'améliorer notre compréhension de ce que sont les nouvelles compétences fondamentales, et de la façon dont elles peuvent être enseignées et acquises [27].


De strategie Europa 2020 (IP/10/225) en het actieplan van de Commissie ter uitvoering van het programma van Stockholm (IP/10/447) bevatten een visie voor de 21ste eeuw van een Europa waarin de kinderen van vandaag beter onderwijs zullen krijgen, alsook een betere toegang tot de diensten en middelen die zij nodig hebben om op te groeien, en een degelijke bescherming van hun rechten.

La stratégie Europe 2020 (IP/10/225) et le plan d'action de la Commission pour la mise en œuvre du programme de Stockholm (IP/10/447) présentent une vision, pour le XXIe siècle, d'une Europe où les enfants bénéficieront d'un meilleur enseignement, auront accès aux services et ressources dont ils ont besoin pour grandir et où leurs droits seront fermement protégés.


De strategie Europa 2020[5] bevat een visie voor de 21ste eeuw over een Europa waarin de kinderen van vandaag beter onderwijs zullen krijgen en een betere toegang zullen hebben tot de diensten en de middelen die zij nodig hebben om op te groeien en Europa de 22ste eeuw binnen te leiden.

La stratégie Europe 2020[5] présente de l'Europe du XXIe siècle une vision dans laquelle les enfants bénéficieraient d'un meilleur enseignement, auraient accès aux services et aux ressources nécessaires pour grandir et faire entrer l'Europe dans le XXIIe siècle.


De alliantie bevordert initiatieven die steun zullen krijgen van het Europees Sociaal Fonds, het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief en Erasmus+, het nieuwe programma voor onderwijs, opleiding en jeugdzaken.

L’alliance promeut les mesures qui seront financées par le Fonds social européen, l’initiative pour l’emploi des jeunes et Erasmus +, le nouveau programme de l’UE pour l’éducation, la formation et la jeunesse.


We moeten hun de garantie bieden dat zij binnen vier maanden nadat ze van school zijn gegaan een aanbod voor een opleiding, verder onderwijs of voor werk zullen krijgen.

Nous devons leur garantir que dans un délai de quatre mois après avoir quitté l'école, ils seront en formation, dans l'enseignement supérieur ou en activité.


U-Multirank zal verder bijdragen tot de modernisering en kwaliteit van het hoger onderwijs, omdat universiteiten hun sterke en zwakke punten kunnen vaststellen en van elkaars ervaringen kunnen leren; ten slotte zullen beleidsmakers een vollediger beeld van het hoger onderwijs krijgen, zodat zij de prestaties van hun land als geheel kunnen verbeteren".

Le classement contribuera également à la modernisation et à la qualité de l’enseignement supérieur, en permettant aux universités de repérer leurs points forts et leurs points faibles et d’apprendre de leurs expériences respectives. Enfin, il donnera aux décideurs politiques un aperçu plus complet de leurs systèmes d'enseignement supérieur, de sorte qu'ils pourront améliorer les résultats de leur pays de manière globale».


Voor onderwijs en opleiding is een cruciale rol weggelegd bij het oplossen van de vele sociaal-economische, demografische, milieu- en technologische problemen waarmee Europa en zijn burgers nu en in de komende jaren te maken zullen krijgen.

l'éducation et la formation ont un rôle crucial à jouer face aux nombreux défis socio-économiques, démographiques, environnementaux et technologiques que doivent relever l'Europe et ses citoyens aujourd'hui et dans les années à venir.


67. Wij zullen ons ertoe verbinden meer middelen uit te trekken voor de ontwikkeling van sociale programma's, waarbij onderwijs, volksgezondheid, voeding, huisvesting, sociale integratie en werkgelegenheid, alsmede wetenschappelijk onderzoek, technologische ontwikkeling en cultuur bijzondere nadruk zullen krijgen om aldus de voorwaarden voor de ontwikkeling van de mens te verbeteren.

67. Nous nous engageons à consacrer davantage de ressources au développement de programmes sociaux, en mettant l'accent en particulier sur l'éducation, la santé, la nutrition, le logement, l'intégration sociale et l'emploi, ainsi qu'à la recherche scientifique, au développement technologique et à la culture, car c'est là un moyen d'améliorer les conditions du développement humain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs zullen krijgen' ->

Date index: 2021-01-21
w