3. erkent de grote sociale en culturele rol die sportclubs en –verenigingen kunnen spelen in hun lokale en nationale gemeenschappen; is van mening dat scholen, trainingscentra, sportclubs en verenigingen meer betrokken moeten worden bij verschillende vormen van deelname en participatie van de lokale bevolking door middel van een betere sociale dialoog, bij voorkeur op initiatief van lokale autoriteiten (socia
le, gezondheids- en onderwijsdiensten); dringt evenwel aan op waakzaamheid om ervoor te zorgen dat sportclubs zonder fanatisme optreden overeenkomstig sportieve en soci
...[+++]ale idealen; 3. reconnaît le rôle
social et culturel essentiel que peuvent jouer les clubs de sport et les associations sportives au sein des communautés locales et nationales; estime que les écoles, les centres d'entraînement, les clubs de sport et les associations sportives devraient être davantage impliqués dans diverses formes d'engagement et de participation de la population locale à travers un meilleur dialogue social, engagé de préférence par les administrations locales (de la santé, des affaires sociales, de l'éducation); appelle toutefois à la vigilance afin de garantir que les clubs de sport fonctionnent conformément aux idéaux sportifs e
...[+++]t sociaux et n'encouragent pas le fanatisme;