Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen voortgezet onderwijs
Docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs
Docente drama voortgezet onderwijs
Docente literatuur voortgezet onderwijs
Leerkracht drama voortgezet onderwijs
Leerkracht kunst voortgezet onderwijs
Leerkracht kunstvakken voortgezet onderwijs
Leerkracht letterkunde secundair onderwijs
Leerkracht letterkunde voortgezet onderwijs
Middelbare school
Onderwijsgevende drama secundair onderwijs
Onderwijsgevende kunst en cultuur voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende kunstvakken voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende letterkunde voortgezet onderwijs
Onderwijspersoneel in het voortgezet onderwijs
Secundair onderwijs
Voortgezet onderwijs

Traduction de «onderwijspersoneel in het voortgezet onderwijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwijspersoneel in het voortgezet onderwijs

nombre d'enseignants dans le secondaire général


onderwijsgevende kunst en cultuur voortgezet onderwijs | onderwijsgevende kunstvakken voortgezet onderwijs | leerkracht kunst voortgezet onderwijs | leerkracht kunstvakken voortgezet onderwijs

professeure d’arts appliqués | professeure d’arts plastiques | professeur d’arts plastiques | professeur d’enseignements artistiques/professeure d’enseignements artistiques


docente literatuur voortgezet onderwijs | leerkracht letterkunde secundair onderwijs | leerkracht letterkunde voortgezet onderwijs | onderwijsgevende letterkunde voortgezet onderwijs

professeure de matières littéraires | professeur de matières littéraires | professeur de matières littéraires/professeure de matières littéraires


docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs | onderwijsgevende drama secundair onderwijs | docente drama voortgezet onderwijs | leerkracht drama voortgezet onderwijs

professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire


voortgezet onderwijs [ middelbare school ]

enseignement secondaire [ école secondaire ]


algemeen voortgezet onderwijs

enseignement secondaire général


secundair onderwijs | voortgezet onderwijs

enseignement du second degré | enseignement secondaire


Staatssecretaris van Onderwijs en Wetenschappen, belast met het Voortgezet Onderwijs

Secretaire d'Etat à l'Enseignement et aux Sciences, chargé de l'enseignement secondaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De "totale populatie" van het onderzoek in statistische termen moet het totale aantal leerlingen zijn die zijn ingeschreven in het laatste jaar van het lager voortgezet onderwijs (ISCED-2), of in het tweede jaar van het hoger voortgezet onderwijs (ISCED-3) indien in het lager voortgezet onderwijs ...[+++]

La «population totale» de l’enquête, au sens statistique du terme, devrait correspondre au nombre total d’élèves inscrits en dernière année du premier cycle de l’enseignement secondaire (niveau 2 de la CITÉ), ou en deuxième année du deuxième cycle de l’enseignement secondaire (niveau 3 de la classification), si une deuxième langue étrangère n’est pas étudiée dans le premier cycle.


- De onderwijsniveaus worden omschreven als "hoog" als het individu hoger onderwijs heeft afgemaakt, "middelbaar" voor voortgezet onderwijs en "laag" voor minder dan voortgezet onderwijs.

- Le niveau d'éducation est considéré comme "supérieur" si la personne a terminé des études supérieures, comme "moyen" pour l'enseignement secondaire supérieur et comme "faible" en dessous de ce niveau.


De Adviesraad heeft de Commissie laten weten dat de meest gebruikelijke niveaus van de schalen in de EU voor het toetsen van taalvaardigheid in het lager voortgezet onderwijs (ISCED-2) en het hoger voortgezet onderwijs (ISCED-3) als de tweede vreemde taal op dat niveau wordt onderwezen, variëren van het niveau van basisgebruikers tot zelfstandige gebruikers (niveau A1 tot B2).

Le comité a informé la Commission que, dans l’UE, les niveaux de l’échelle les plus pertinents pour évaluer les compétences linguistiques en fin de premier cycle de l’enseignement secondaire (niveau 2 de la Classification internationale type de l’éducation — CITÉ) – ou dans le deuxième cycle de l’enseignement secondaire (niveau 3 de la CITÉ), si la deuxième langue étrangère est enseignée à ce niveau – sont ceux situés entre utilisateur élémentaire et utilisateur indépendant (du niveau A1 au niveau B2).


In de EU-landen wordt als tweede taal meestal Frans gekozen (3% van de basisschoolleerlingen en 24% van de leerlingen in het voortgezet onderwijs leert Frans), terwijl Duits in de toetredende landen populair is (12% van de basisschoolleerlingen en 30% van de leerlingen in het voortgezet onderwijs leert Duits) (Comm, EAC, 2003).

Le français est choisi de façon prédominante comme deuxième langue dans les pays européens (3% des élèves du primaire et 24% des étudiants du secondaire apprennent le français), tandis que l'allemand est une langue populaire dans les pays adhérents (12% des élèves du primaire et 30% des élèves du secondaire apprennent l'allemand) (Comm, EAC, 2003).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
jongere voortgezet onderwijs werkloosheidsverzekering diploma

jeune enseignement secondaire assurance chômage diplôme


De betrokken werkgeversfederatie levert het bewijs van specifieke behoeften van de ondernemingen van haar sector en van hun wil overeenkomsten voor alternerend onderwijs te sluiten; 3° bewijzen dat dit onderwijs niet in concurrentie is met cursussen met volledig leerplan en voor sociale promotie; 4° voor de beroepsgerichte bachelors en de brevetten hoger onderwijs, aantonen dat de studies, na de eerste 30 studiepunten, kunnen worden ...[+++]

La fédération patronale concernée atteste de besoins spécifiques des entreprises de son secteur et de leur volonté de conclure des conventions d'alternance; 3° prouver la non-concurrence avec les cursus de plein exercice et de promotion sociale; 4° pour les bacheliers professionnalisants et les brevets d'enseignement supérieur, prouver la poursuite possible des études, après les 30 premiers crédits, dans un ou plusieurs bachelier(s) de plein exercice ou de promotion sociale.


- Het gesubsidieerde onderwijspersoneel Art. 30. Voor de leden van het gesubsidieerd onderwijspersoneel van de gemeentelijke onderwijsinstellingen van de samengevoegde gemeenten gelden bij samenvoegingen van gemeenten de bepalingen van hoofdstuk X van het decreet betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding van 27 maart 1991.

- Le personnel enseignant subventionné Art. 30. Pour les membres du personnel enseignant subventionné des établissements d'enseignement communaux des communes fusionnées, les dispositions du chapitre X du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés d'encadrement des élèves s'appliquent en cas de fusions de communes.


16 JUNI 2016. - Decreet houdende wijzigingen inzake aanvullende en organieke omkadering van het onderwijspersoneel Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 3ter, § 2, 2°, van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, worden de woorden "elk jaar" vervangen door ...[+++]

16 JUIN 2016. - Décret portant modification en matière d'encadrement complémentaire et organique de personnel de l'enseignement Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Article 1. A l'article 3ter, § 2, 2°, du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, les mots « chaque année » sont remplacés par les mots « tous les deux ans ».


Een « collectieve structuur van het hoger onderwijs voor de activiteiten inzake een voortgezette vorming en een leven lang leren » is een « platform dat kwaliteitsvolle infrastructuren en uitrustingen aanbiedt ten behoeve van de inrichtingen van het hoger onderwijs om, in co-organisatie en/of met gezamenlijke diplomering, een voortgezet opleidingsaanbod te ontwikkelen ten einde op de plaatselijke sociaal-economische behoeften in te spelen » (artikel 2, eerste lid, van het samenwerkingsakkoord ...[+++]

Une « structure collective d'enseignement supérieur dédiée aux activités de formation continue et d'apprentissage tout au long de la vie » est une « plate-forme mettant des infrastructures et des équipements de qualité à disposition des établissements d'enseignement supérieur en vue de développer, en coorganisation et/ou en codiplômation, une offre de formation continue répondant aux besoins socio-économiques locaux » (article 2, alinéa 1, de l'accord de coopération du 13 mars 2014).


Programma’s die niet alleen op leren gericht zijn, maar kinderen ook persoonlijke en sociale competenties meegeven hebben meer resultaat en werken later in hun leven ook in andere opzichten positief door.[13] Het aanbod aan specifiek opgeleid onderwijspersoneel voor het voorschools onderwijs moet in tal van landen worden verbeterd.

Les programmes axés sur l’apprentissage ainsi que sur les compétences individuelles et sociales tendent à donner de meilleurs résultats et, par conséquent, à avoir des répercussions plus importantes d'un bout à l'autre de la vie[13]. L’offre d’enseignants du préprimaire spécialement formés devra être améliorée dans bon nombre de pays.


w