Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Coördinator onderwijsprogramma's
Coördinator van onderwijsprogramma's
Doodstraf NNO
Educatieve programma’s promoten
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Kruiden of huismiddelen
Leerstof
Leervak
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Onderwijsprogramma
Onderwijsprogramma’s beoordelen
Onderwijsprogramma’s evalueren
Onderwijsprogramma’s promoten
Ophanging
Opleidingscoördinator
Opleidingscoördinatrice
Opleidingsprogramma
Schoolprogramma
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «onderwijsprogramma's zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


coördinator van onderwijsprogramma's | opleidingscoördinatrice | coördinator onderwijsprogramma's | opleidingscoördinator

coordinateur pédagogique | responsable pédagogique | coordinateur pédagogique/coordinatrice pédagogique | coordinatrice pédagogique


onderwijsprogramma’s beoordelen | onderwijsprogramma’s evalueren

évaluer des programmes éducatifs


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


educatieve programma’s promoten | onderwijsprogramma’s promoten

promouvoir des programmes éducatifs


onderwijsprogramma [ leerstof | leervak | opleidingsprogramma | schoolprogramma ]

programme d'enseignement [ programme de formation | programme éducatif | programme scolaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals wordt voorgesteld in het OOJK-kwaliteitskader dat deskundigen uit de lidstaten in de voorgaande werkcyclus hebben ontwikkeld, zouden de kernpunten voor verdere werkzaamheden onder meer verbetering van de toegang kunnen inhouden, met speciale aandacht voor kansarmen, professionalisering van het personeel en doelmatige systemen voor governance, onderwijsprogramma's, financiering en toezicht.

Comme suggéré dans le code de qualité de l'EAJE élaboré par des experts des États membres lors du précédent cycle de travail, il convient de poursuivre les travaux sur des questions clés comme l'amélioration de l'accès, en mettant l'accent sur les enfants de milieux défavorisés, la professionnalisation du personnel et la qualité de la gouvernance, des programmes, du financement et des systèmes de suivi.


(c) versterking van de financiële autonomie en capaciteit van de culturele en creatieve sectoren, en met name van micro-, kleine en middelgrote ondernemingen en organisaties, openbare, non-profit-actoren en actoren in een sociale achterstandspositie, en de bevordering van de beschikbaarheid van opleidingsprogramma's voor managers-, zakelijke en ondernemerstrainingen, speciaal toegesneden op professionals uit de culturele en creatieve sector, en de verdere ontwikkeling van bestaande onderwijsprogramma's zoals een leven lang leren, Erasmus, enz.;

(c) renforcer l'autonomie financière des secteurs de la culture et de la création, en particulier des micro-, petites et moyennes entreprises et organisations et des opérateurs publics, non-marchand et socialement défavorisés, en soutenant la mise en place de programmes de formation à la gestion, au commerce et à l'entrepreneuriat, spécifiquement adaptés aux professionnels des secteurs culturel et créatif, et en développant les programmes d'éducation existants, tels que l'apprentissage tout au long de la vie, Erasmus, etc.;


a) verkoop van boeken aan personen die een door de bevoegde overheid bepaald onderwijsprogramma volgen, wanneer die boeken qua vorm en inhoud als ondersteuning voor dat programma dienen; buitenschoolse en begeleidende werken zoals woordenboeken, literatuurwerken en documentaire werken vallen daar niet onder;

a) de vente de livres scolaires à des personnes qui suivent un programme d'enseignement défini par les autorités compétentes lorsque ceux-ci, de par leur forme et leur contenu, servent de support à cet enseignement. Ne sont pas visés les ouvrages parascolaires et d'accompagnement tels les dictionnaires, les ouvrages de littérature et ouvrages documentaires;


9. is van oordeel dat bij assistentie aan de betrokken landen met het oog op de overgang op een sociale markteconomie en het binnen de perken houden van de negatieve effecten op hun arbeidsmarkten grensoverschrijdende projecten en financiële steun voor onderwijsprogramma's, zoals Erasmus, prioritaire aandacht verdienen;

9. est d'avis que l’aide apportée à ces pays pour leur transition vers une économie de marché sociale et pour la maîtrise des effets défavorables sur les marchés de l’emploi doit se concentrer principalement sur des projets transfrontaliers et sur un soutien financier aux programmes éducatifs tel qu'Erasmus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de doeltreffendheid van de resultaten van het Europees Jaar te vergroten, dienen de doelstellingen ook op het gebied van onderwijsprogramma's zoals Erasmus Mundus te worden afgestemd op het multiculturalisme.

C'est pourquoi, afin d'obtenir une efficacité supérieure en ce qui concerne les résultats de cette Année, il convient d'adapter également les objectifs du multiculturalisme au domaine des programmes d'éducation avec le programme Erasmus Mundus.


13. verwelkomt het besluit van de Commissie om meer middelen voor humanitaire hulp aan Tsjetsjeense vluchtelingen uit te trekken; verzoekt de Commissie een herstelprogramma voor Tsjetsjenië op te stellen dat in het bijzonder voorziet in onderwijsprogramma's, zoals beroepsopleiding en steun voor hoger onderwijs, zaken die dringend nodig zijn om een hele generatie jongeren, die groot gevaar loopt als gevolg van het al tien jaar durende gewapende conflict, weer perspectief te bieden;

13. se félicite de la décision de la Commission d'engager des fonds supplémentaires pour l'aide humanitaire pour les réfugiés tchétchènes; demande à la Commission de préparer un programme de réhabilitation en Tchétchénie, notamment, en particulier, des programmes d'éducation tels que la formation professionnelle et l'aide à l'enseignement supérieur, qui seront extrêmement nécessaires pour la réhabilitation de toute une génération de jeunes gens profondément menacés par la décennie de conflit armé;


De Autoriteit merkt op dat het lesmateriaal en de onderwijsprogramma's als aangemeld niet beperkt waren tot kleine en middelgrote ondernemingen, zoals bepaald in het besluit dat in punt 1.f) van bijlage XV bij de EER-Overeenkomst wordt genoemd (steun aan kleine en middelgrote ondernemingen) (68).

L’Autorité note que les programmes d’éducation et d’élaboration de matériel didactique tels qu’ils ont été notifiés ne se limitaient pas aux petites et moyennes entreprises, ainsi que le prévoit l’acte cité au point 1, alinéa f), de l’annexe XV de l’accord EEE (aides aux petites et moyennes entreprises) (67).


21. verzoekt de Commissie nu al een mogelijk programma voor rehabilitatie in Tsjetsjenië voor te bereiden; is van mening dat met name onderwijsprogramma's, zoals steun voor beroepsopleiding en voor hogere opleidingsprogramma's, dringend nodig zullen zijn voor de rehabilitatie van een hele generatie jongeren, die ernstig gevaar lopen door het decenniumlange gewapende conflict;

21. invite la Commission à élaborer dès à présent un projet de programme en faveur de la réhabilitation en Tchétchénie, lequel comporterait notamment des initiatives en matière d'éducation axées sur la formation professionnelle et sur la fourniture d'aides à l'enseignement supérieur, ces initiatives étant indispensables à la réhabilitation d'une génération entière de jeunes gens que dix ans de conflits armés ont sérieusement mis en péril;


Naar luid van artikel 58, § 1, van het structuurdecreet, zoals gewijzigd bij artikel V. 10 van het aanvullingsdecreet, is de accreditatie van een opleiding afhankelijk van de aanwezigheid van voldoende generieke kwaliteitswaarborgen, die de onderwijsinhoud, het onderwijsprogramma, de uitkomst van het onderwijs, de materiële voorzieningen, de kwaliteit van het personeel, de organisatie, de interne kwaliteitszorg en de methoden die bij de zelfbeoordeling worden gehanteerd, betreffen.

En vertu de l'article 58, § 1, du décret structurel, modifié par l'article V. 10 du décret complémentaire, l'accréditation d'une formation dépend de la présence de garanties de qualité génériques suffisantes, qui concernent le contenu de l'enseignement, le programme d'enseignement, le résultat de l'enseignement, les infrastructures matérielles, la qualité du personnel, l'organisation, la gestion interne de la qualité ainsi que les méthodes utilisées lors de l'auto-évaluation.


Die uitreiking beantwoordt aan de erkenning door het Ministerie van Onderwijs van de beheersing door een individu van vaardigheden zoals omschreven in een onderwijsprogramma.

Cette délivrance correspond à la reconnaissance par le Ministère de l'Education, de la maîtrise par un individu de compétences décrites dans un programme d'enseignement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

onderwijsprogramma's zoals ->

Date index: 2022-06-14
w