Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderworpen entiteit baseert zich » (Néerlandais → Français) :

1° de onderworpen entiteit baseert zich op informatie die uitsluitend verstrekt is door een derde zaakaanbrenger die deel uitmaakt van dezelfde groep;

1° l'entité assujettie se fonde sur les informations fournies exclusivement par un tiers introducteur qui fait partie du même groupe;


De bevoegde entiteit baseert zich voor de berekening van de periode vermeld in het eerste lid op de wetenschappelijke en technische publicaties, evenals op de gevalideerde wetenschappelijke waarnemingen van onderzoeksinstellingen die kandidaat- prebasismoederplanten in stand houden. Art. 11. § 1. Een kandidaat-prebasismoederplant is vrij van de plaagorganismen voor het geslacht of de soort in kwestie, vermeld in bijlage 1, die bij dit besluit is gevoegd.

L'entité qualifiée se fonde, aux fins du calcul de la période mentionnée à l'alinéa 1, sur les publications scientifiques et techniques, ainsi que sur les observations scientifiques validées par les instituts de recherche entretenant des plantes mères initiales proposées. Art. 11. § 1. Les plantes mères initiales proposées sont exemptes des organismes nuisibles figurant à l'annexe 1re du présent arrêté, pour le genre ou l'espèce concerné.


Art. 110. Onverminderd de prerogatieven die haar zijn toegekend voor het vervullen van haar andere wettelijke toezichtsopdrachten, kan de Administratie van de Thesaurie zich voor de uitoefening van haar toezichtsbevoegdheden bepaald door of krachtens deze wet, alle informatie en elk document, doen verstrekken in gelijk welke vorm en met name alle informatie over de organisatie, de werking, de positie en de verrichtingen van de onderworpen entiteiten, als bedoeld in artikel 5, § 1, 2° en 3°, met inbegrip van de in ...[+++]

Art. 110. Sans préjudice des prérogatives qui lui sont attribuées dans l'exercice de ses autres missions légales de contrôle, l'Administration de la Trésorerie peut se faire communiquer, aux fins d'exercer ses compétences de contrôle prévues par ou en vertu de la présente loi, toute information et tout document, sous quelque forme que ce soit, et notamment toutes informations relatives à l'organisation, au fonctionnement, à la situation et aux opérations des entités assujetties visées à l'article 5, § 1, 2° et 3°, y compris des informations relatives aux relations entre une entité assujettie et ses clients.


Art. 99. Onverminderd de prerogatieven die haar zijn toegekend bij het vervullen van haar andere wettelijke toezichtsopdrachten, kan de FSMA zich voor de uitoefening van haar toezichtsbevoegdheden bepaald door deze wet, alle informatie en elk document, in gelijk welke vorm, doen verstrekken en met name alle informatie over de organisatie, de werking, de positie en de verrichtingen van de onderworpen entiteiten, bedoeld in artikel 5, § 1, 11° tot en met 20°, met inbegrip van de informatie betreffende de relaties t ...[+++]

Art. 99. Sans préjudice des prérogatives qui lui sont attribuées dans l'exercice de ses autres missions légales de contrôle, la FSMA peut se faire communiquer, aux fins d'exercer ses compétences de contrôle prévues par ou en vertu de la présente loi, toute information et tout document, sous quelque forme que ce soit, et notamment toutes informations relatives à l'organisation, au fonctionnement, à la situation et aux opérations des entités assujetties visées à l'article 5, § 1, 11° à 20°, y compris des informations relatives aux relations entre une entité assujettie et ses clients.


Art. 91. Onverminderd de prerogatieven die haar zijn toegekend voor het vervullen van haar andere wettelijke toezichtsopdrachten, kan de Bank zich voor de uitoefening van haar toezichtsbevoegdheden bepaald door of krachtens deze wet, alle informatie en elk document doen verstrekken in gelijk welke vorm en met name alle informatie over de organisatie, de werking, de positie en de verrichtingen van de onderworpen entiteiten, als bedoeld in artikel 5, § 1, 4° tot en met 10°, met inbegrip van de informatie betreffend ...[+++]

Art. 91. Sans préjudice des prérogatives qui lui sont attribuées dans l'exercice de ses autres missions légales de contrôle, la Banque peut se faire communiquer, aux fins d'exercer ses compétences de contrôle prévues par ou en vertu de la présente loi, toute information et tout document, sous quelque forme que ce soit, et notamment toutes informations relatives à l'organisation, au fonctionnement, à la situation et aux opérations des entités assujetties visées à l'article 5, § 1, 4° à 10°, y compris des informations relatives aux relations entre une entité assujettie et ses clients.


Wanneer uit de individuele risicobeoordeling uitgevoerd overeenkomstig artikel 19, § 2, eerste lid, blijkt dat het risico verbonden aan de cliënt en de zakelijke relatie of aan de verrichting hoog is, moet de onderworpen entiteit zich er met verhoogde aandacht van vergewissen dat de op grond van paragraaf 2 ingewonnen informatie haar in staat stelt om de betrokken persoon op onbetwistbare wijze te onderscheiden van elke andere persoon.

Lorsqu'il ressort de l'évaluation individuelle des risques réalisée conformément à l'article 19, § 2, alinéa 1, que le risque associé au client et à la relation d'affaires ou à l'opération est élevé, l'entité assujettie s'assure avec une attention accrue que les informations qu'elle recueille en application du paragraphe 2 lui permettent de distinguer de façon incontestable la personne concernée de toute autre.


— slechte fysieke of geestelijke behandeling waaraan de volgelingen of hun familie zijn onderworpen : bepaalde fysieke aspecten, bijvoorbeeld de slaap- en eetgewoonten, zijn zowel de uiting van de specifieke entiteit van de groep als een middel om de volgeling definitief aan zich te binden.

— mauvais traitements physiques ou mentaux infligés aux adeptes ou à leur famille: certains aspects physiques, par exemple les habitudes de sommeil et les habitudes alimentaires, permettent au groupe à la fois d'exprimer son identité spécifique et de s'attacher définitivement l'adepte.


— slechte fysieke of geestelijke behandeling waaraan de volgelingen of hun familie zijn onderworpen : bepaalde fysieke aspecten, bijvoorbeeld de slaap- en eetgewoonten, zijn zowel de uiting van de specifieke entiteit van de groep als een middel om de volgeling definitief aan zich te binden.

— mauvais traitements physiques ou mentaux infligés aux adeptes ou à leur famille: certains aspects physiques, par exemple les habitudes de sommeil et les habitudes alimentaires, permettent au groupe à la fois d'exprimer son identité spécifique et de s'attacher définitivement l'adepte.


— slechte fysieke of geestelijke behandeling waaraan de volgelingen of hun familie zijn onderworpen : bepaalde fysieke aspecten, bijvoorbeeld de slaap- en eetgewoonten, zijn zowel de uiting van de specifieke entiteit van de groep als een middel om de volgeling definitief aan zich te binden.

— mauvais traitements physiques ou mentaux infligés aux adeptes ou à leur famille: certains aspects physiques, par exemple les habitudes de sommeil et les habitudes alimentaires, permettent au groupe à la fois d'exprimer son identité spécifique et de s'attacher définitivement l'adepte.


Indien een entiteit of een juridische constructie niet onder de in bijlage I vermelde categorieën valt, of wel onder die categorieën valt maar aanvoert effectief belast te worden, stelt de in de eerste alinea bedoelde marktdeelnemer vast of de entiteit of de juridische constructie effectief wordt belast; hiertoe baseert hij zich op algemeen bekende feiten of op door de entiteit of de juridische constructie overgelegde dan wel door de toepassing van klantenonderzoeksvereisten overeenkomstig Richtlijn 2005/60/EG be ...[+++]

Lorsqu'une entité ou une construction juridique n'appartient à aucune des catégories visées à l'annexe I, ou lorsqu'elle appartient à l'une de ces catégories mais déclare être effectivement imposée, l'opérateur économique visé au premier alinéa établit si elle est effectivement imposée sur la base de faits généralement reconnus ou sur la base de documents officiels présentés par l'entité ou la construction juridique ou mis à disposition en application des mesures de vigilance prises à l'égard de la clientèle conformément à la directive 2005/60/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderworpen entiteit baseert zich' ->

Date index: 2024-04-24
w