Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderworpen is aan twee cumulatieve voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

7. - Schade aan goederen, verzekerd tegen natuurrampen Art. 25. Dit hoofdstuk is van toepassing voor de gevallen waar de volgende twee cumulatieve voorwaarden zich voordoen: 1° de goederen worden op het ogenblik van het schadegeval verzekerd door een verzekeringsovereenkomst conform artikel 123 tot en met 132 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen; 2° een natuurramp als vermeld in artikel 124 van de voormelde wet doet zich voor.

7. - Dommages causés à des biens, assurés contre des calamités naturelles Art. 25. Le présent chapitre s'applique aux cas où les deux conditions cumulatives suivantes se présentent : 1° au moment du sinistre, les biens sont assurés par un contrat d'assurance conformément aux articles 123 à 132 inclus de la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances ; 2° une calamité naturelle telle que visée à l'article 124 de la loi précitée se produit.


2. De hoedanigheid van militair hangt af van twee cumulatieve voorwaarden zoals bepaald in de wet op de militie van 15 februari 1937, namelijk: - de effectieve indiensttreding, - de lezing van een samenvatting van de militaire wetten.

2. La qualité de militaire dépend de la réunion de deux conditions cumulatives inscrites dans la loi sur la milice du 15 février 1937, à savoir: - l'entrée effective en service, - la lecture d'un résumé des lois militaires.


Daarnaast wordt het meedelen van geclassificeerde informatie aan een andere internationale organisatie, aan een staat die geen Partij bij dit Veiligheidsakkoord is, of aan enig andere rechtspersoon die niet op het grondgebied van een Partij gevestigd is of niet bij een activiteit van de OCCAR betrokken is, onderworpen aan twee cumulatieve voorwaarden : de voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever en een aangepast veiligheidsakkoord of -regeling.

Par ailleurs, la communication d'informations classifiées à une autre organisation internationale, à un État qui n'est pas Partie à l'Accord de sécurité ou à toute autre personne morale qui n'est pas située sur le territoire d'une Partie ou qui n'est pas impliquée dans une activité de OCCAR est soumise à deux conditions cumulatives: le consentement écrit préalable de l'émetteur et un accord ou un arrangement de sécurité approprié.


Daarnaast wordt het meedelen van geclassificeerde informatie aan een andere internationale organisatie, aan een staat die geen Partij bij dit Veiligheidsakkoord is, of aan enig andere rechtspersoon die niet op het grondgebied van een Partij gevestigd is of niet bij een activiteit van de OCCAR betrokken is, onderworpen aan twee cumulatieve voorwaarden : de voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever en een aangepast veiligheidsakkoord of -regeling.

Par ailleurs, la communication d'informations classifiées à une autre organisation internationale, à un État qui n'est pas Partie à l'Accord de sécurité ou à toute autre personne morale qui n'est pas située sur le territoire d'une Partie ou qui n'est pas impliquée dans une activité de OCCAR est soumise à deux conditions cumulatives: le consentement écrit préalable de l'émetteur et un accord ou un arrangement de sécurité approprié.


Uit de tekst blijkt niet of het gaat om twee cumulatieve voorwaarden, dan wel om twee alternatieven.

Le texte ne dit pas si ces deux conditions sont cumulatives ou alternatives.


De in het eerste lid bedoelde controles zijn onderworpen aan de volgende cumulatieve voorwaarden:

Les contrôles visés à l’alinéa 1 sont soumis aux conditions cumulatives suivantes:


Artikel 16 van de Grondwet bepaalt dat elke ontzetting van eigendom onderworpen is aan drie cumulatieve voorwaarden :

L'article 16 de la Constitution impose que toute privation de propriété soit organisée moyennant trois conditions cumulatives :


Art. 4. Eenzelfde persoon kan maximum twee taalbaden volgen indien de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld worden : 1° beide taalbaden worden in twee verschillende talen uitgevoerd; 2° beide taalbaden bevatten minstens één immersie in een bedrijf; 3° de immersie in een bedrijf zoals bedoeld in de afdelingen 6 of 8 van hoofdstuk 2 wordt niet voorafgegaan door een taalbad in dezelfde taal in een geaccrediteerde talenschool.

Art. 4. Une même personne peut réaliser au maximum deux immersions linguistiques si les conditions suivantes sont remplies cumulativement : 1° les deux immersions linguistiques se réalisent dans deux langues différentes; 2° les deux immersions linguistiques contiennent au moins une immersion en entreprise; 3° l'immersion en entreprise telle que visée aux sections 6 ou 8 du chapitre 2 n'est pas précédée d'une immersion linguistique dans la même langue en école de langues accréditée.


Gesubsidieerde opdrachten Art. 18. Een persoon die niet aan de voorwaarden van artikel 2, 1°, voldoet, is onderworpen aan de bepalingen van titel 1 en titel 2, hoofdstukken 1 tot 5, voor de opdrachten die hij plaatst wanneer de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : 1° het geraamde opdrachtbedrag is gelijk aan of hoger dan de betreffende drempel voor de Europese bekendmaking; 2° de opdracht wordt voor meer dan vijftig pe ...[+++]

Marchés subsidiés Art. 18. Une personne qui ne répond pas aux conditions de l'article 2, 1°, est soumise aux dispositions du titre 1 et du titre 2, chapitres 1 à 5, pour les marchés publics qu'elle passe lorsque les conditions cumulatives suivantes sont réunies : 1° le montant estimé du marché est égal ou supérieur au seuil correspondant pour la publicité européenne; 2° le marché est subventionné directement à plus de cinquante pour cent par un pouvoir adjudicateur au sens de l'article 2, 1° ; 3° le marché a pour objet : a) soit des travaux de génie civil visés à l'annexe I ou des travaux de construction relatifs aux hôpitaux, aux équ ...[+++]


Sinds de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 14 april 2009 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 april 1997 tot bepaling van de veiligheidsvoorwaarden waaraan het opslaan, het in bewaring geven en het verzamelen van vuurwapens of munitie zijn onderworpen, worden aan particulieren die hun wapens vervoeren niet minder dan zes cumulatieve voorwaarden opgelegd.

Il faut savoir que, depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 14 avril 2009 modifiant l'arrêté royal du 24 avril 1997 déterminant les conditions de sécurité auxquelles sont soumises le stockage, le dépôt et la collection d'armes à feu ou de munitions, pas moins de six conditions cumulatives sont imposées aux particuliers qui transportent leur armes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderworpen is aan twee cumulatieve voorwaarden' ->

Date index: 2023-07-28
w