Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balans tussen mutaties en selectie
Dodelijke mutatie
Frameshift-mutatie
Individuele mutatie
Letale mutatie
Missense mutatie
Mutatie
Mutatie van verblijfplaats
Mutatie-selectie-evenwicht
Onderzoek naar progressieve mutatie
Onderzoek naar voorwaartse mutatie
Sprongsgewijze verandering

Traduction de «onderzocht mutatis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek naar progressieve mutatie | onderzoek naar voorwaartse mutatie

étude de mutation directe | étude de mutation en avant


balans tussen mutaties en selectie | mutatie-selectie-evenwicht

équilibre mutation-sélection




Frameshift-mutatie

décalage du cadre de lecture | déphasage du cadre de lecture | mutation du cadre de lecture


mutatie | sprongsgewijze verandering

mutation | 1) changement profond - 2) modification du matériel génétique










Missense mutatie

mutation faux-sens | mutation non silencieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij geeft volgende verantwoording : a) « zijn onderzocht » in plaats van « werden onderzocht »; mutatis mutandis dezelfde opmerkingen als hierboven onder artikel 27 (artikel 30 van de aangenoment tekst).

Il donne la justification suivante : a) Pour le remplacement des mots « werden onderzocht » par les mots « zijn onderzocht »; même observations, mutatis mutandis , que ci-dessus, concernant l'article 27 (article 30 du texte adopté).


Hij geeft volgende verantwoording : a) « zijn onderzocht » in plaats van « werden onderzocht »; mutatis mutandis dezelfde opmerkingen als hierboven onder artikel 27 (artikel 30 van de aangenoment tekst).

Il donne la justification suivante : a) Pour le remplacement des mots « werden onderzocht » par les mots « zijn onderzocht »; même observations, mutatis mutandis , que ci-dessus, concernant l'article 27 (article 30 du texte adopté).


7. Bij artikel 4 van het onderzochte wetsvoorstel zijn mutatis mutandis dezelfde opmerkingen te maken als bij artikel 3.

7. L'article 4 de la proposition de loi examinée appelle mutatis mutandis les mêmes observations que celles formulées à propos de l'article 3.


Omdat mutatie-inductie in bijna alle weefsels onderzocht kan worden, moet de selectie van de te verzamelen weefsels worden gebaseerd op de reden voor uitvoering van het onderzoek en eventuele bestaande gegevens over mutageniteit, carcinogeniteit of toxiciteit voor de onderzochte chemische stof.

Étant donné qu'il est possible d'étudier l'induction de mutations quel que soit le tissu, ou presque, les tissus à collecter sont choisis en fonction des raisons qui ont motivé la conduite de l'étude et des données existantes relatives à la mutagénicité, à la cancérogénicité ou à la toxicité de la substance d'essai soumise à l'étude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkelvoudig moleculair onderzoek voor het opsporen van constitutionele aandoeningen, inclusief DNA isolatie, drie of minder mutaties per onderzocht gen

Analyse moléculaire simple pour la recherche d'affections constitutionnelles, incluant l'extraction de l'ADN, maximum trois mutations par gène analysé


Art. 131. De aanvraag om mutatie in een ambt van (hoog)leraar of begeleider wordt onderzocht door de wervingscommissie, die een advies mededeelt aan de pedagogische beheersraad van de hogere kunstschool die over de betrekking waarnaar gesolliciteerd wordt, beschikt.

Art. 131. La demande de mutation dans une fonction de professeur ou d'accompagnateur est examinée par la Commission de recrutement qui rend un avis au Conseil de gestion pédagogique de l'Ecole supérieure des Arts qui dispose de l'emploi convoité.


Art. 388. De aanvraag om mutatie in een ambt van (hoog)leraar of begeleider wordt onderzocht door de Wervingscommissie die een advies uitbrengt aan de pedagogische beheersraad van de hogere kunstschool die over de betrekking waarnaar wordt gesolliciteerd, beschikt.

Art. 388. La demande de mutation dans une fonction de professeur ou d'accompagnateur est examinée par la Commission de recrutement qui rend un avis au Conseil de gestion pédagogique de l'Ecole supérieure des Arts qui dispose de l'emploi convoité.


Art. 258. De aanvraag tot mutatie in een ambt van (hoog)leraar of begeleider wordt door de Wervingscommissie onderzocht, die een advies uitbrengt ter bestemming van de pedagogische beheersraad van de hogere school die over de beoogde betrekking beschikt.

Art. 258. La demande de mutation dans une fonction de professeur ou d'accompagnateur est examinée par la Commission de recrutement qui rend un avis au Conseil de gestion pédagogique de l'Ecole supérieure des Arts qui dispose de l'emploi convoité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzocht mutatis' ->

Date index: 2022-11-09
w