Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzocht voorts zullen " (Nederlands → Frans) :

Voorts zal een precies tijdschema moeten worden bepaald en zullen de mogelijkheden van kwijtschelding van de schuld van de minst ontwikkelde landen moeten worden onderzocht, onder meer door het begrip « draagbare schuld » te hanteren. De Belgische regering heeft immers de ambitie (2) om de mogelijkheid te bespreken om de schuld van de minst ontwikkelde landen kwijt te schelden (en niet alleen te verlagen) : de 23 rijkste landen (die allemaal lid zijn van de OESO en een bev ...[+++]

L'ambition du gouvernement belge (2) est, en effet, de débattre de la possibilité d'annuler (et non pas simplement de réduire) la dette des pays les moins avancés : les 23 pays les plus riches (tous membres de l'OCDE et dont la population s'élève à 850 millions de personnes) annuleraient collectivement la dette des 49 pays les plus pauvres (dont la population s'élève également à 850 millions de personnes).


22. benadrukt dat de deelname van de privésector aan de investeringen in groene infrastructuur moet worden vergroot en verzoekt de Commissie en de EIB snel een financieringsfaciliteit met innoverende financieringsmechanismen in te stellen en operationeel te maken om investeringen in groene infrastructuur en andere projecten in verband met het natuurlijke kapitaal te ondersteunen, en tegelijk de reële langetermijnondersteuning voor de ecosysteemfuncties te beoordelen; wijst er voorts op dat ook bijkomende financieringsbronnen op lokaal, regionaal en nationaal niveau zullen moeten worden onderzocht ...[+++]

22. souligne la nécessité d'accroître les investissements du secteur privé dans l'infrastructure verte et appelle la Commission et la BEI à rapidement mettre en place et rendre opérationnel un dispositif de financement comprenant des mécanismes de financement innovants afin d'encourager les investissements dans l'infrastructure verte et autres projets en lien avec le capital naturel, tout en évaluant le soutien réel et à long terme à apporter aux fonctions écosystémiques; insiste sur le fait qu'il conviendra d'explorer également d'au ...[+++]


Voorts zullen ook "betaling bij levering"-benaderingen worden onderzocht, waarbij gebruik zal worden gemaakt van de ervaring die is opgedaan met de variabele tranche en rekening zal worden gehouden met het ontwikkelingsniveau en de financieringsbehoeften van elk land.

Des approches basées sur le principe «cash on delivery» (paiement à la livraison) seront également examinées, en s’appuyant sur l’expérience acquise avec la tranche variable et en tenant compte du niveau de développement et des besoins de financement de chaque pays.


7. wijst erop dat er ten aanzien van de vraag hoe de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken denkt te handelen met betrekking tot de overgang van raadpleging naar medebeslissing in wetgevingsprocedures en andere procedurele veranderingen momenteel slechts drie wetgevingsvoorstellen worden onderzocht die zullen worden beïnvloed door de wijzigingen in het Verdrag van Lissabon; wijst er voorts op dat al deze drie voorstellen betrekking hebben op de coördinatie van de sociale zekerheid, en zijn gebaseerd op de artikelen 42 en 308 van ...[+++]

7. met l'accent, concernant la question de savoir comment la commission de l'emploi et des affaires sociales va gérer le passage de la procédure de consultation à la procédure de codécision ainsi que les autres modifications de procédure, sur le fait que seules trois propositions législatives actuellement en cours d'examen seront concernées par les modifications introduites par le traité de Lisbonne; souligne que ces propositions concernent toutes la coordination des systèmes de sécurité sociale et se fondent sur les articles 42 et 308 du traité CE:


Dat punt zal in het kader van de herziening van de richtlijn zeker worden onderzocht. Voorts zullen dan ook de problemen worden besproken in verband met de aanpassing van de bestaande overeenkomsten aan de veranderingen in de structuur of omvang van groepen.

Cela sera certainement un des points à l'étude dans le cadre de la révision de cette directive, de même que les questions relatives à l'adaptation des accords existants aux changements survenus dans la structure ou le périmètre des groupes.


Dat punt zal in het kader van de herziening van de richtlijn zeker worden onderzocht. Voorts zullen dan ook de problemen worden besproken in verband met de aanpassing van de bestaande overeenkomsten aan de veranderingen in de structuur of omvang van groepen.

Cela sera certainement un des points à l'étude dans le cadre de la révision de cette directive, de même que les questions relatives à l'adaptation des accords existants aux changements survenus dans la structure ou le périmètre des groupes.


Voorts zullen in het geval van oudere schepen bij de havenstaatcontrole systematisch de ballasttanks worden onderzocht en moeten de schepen vóór het afmeren in de havens een reeks gegevens verstrekken zodat de inspecties goed kunnen worden voorbereid.

De plus, pour les plus vieux navires, les contrôles portuaires devraient systématiquement comprendre l'inspection des citernes à ballast et l'exigence préalable d'une série d'informations avant d'entrer dans un port, afin que les inspections puissent être correctement préparées.


Voorts zullen de controles strenger worden naarmate het oudere schepen betreft en zal daarbij systematisch een van de ballasttanks worden onderzocht. De schepen moeten vóór het afmeren in de havens een reeks gegevens verstrekken zodat de inspecties goed kunnen worden voorbereid.

Par ailleurs, les contrôles sur tous les navires devront être renforcés en fonction de l'âge du navire et devront porter systématiquement sur l'une des citernes à ballast.


Voorts wordt er onderzocht welke de meest relevante indicatoren zijn om biotechnologie blijvend accuraat in het oog te houden, maar ook welke problemen men daarbij zal tegenkomen, wat is de specificiteit van deze technologieën waarmee men rekening zal dienen te houden, welke gegevens zullen er nodig zijn, onder welke vorm, enz.

Il convient de déterminer quels sont les indicateurs qui permettront de suivre de manière précise et permanente l'évolution de la biotechnologie, quels seront les problèmes rencontrés, quelle est la spécificité de ces technologies dont il faudra tenir compte, de quelles données aura-t-on besoin, sous quelle forme, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzocht voorts zullen' ->

Date index: 2023-05-25
w