Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

Traduction de «onderzocht welke maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées


zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag wordt ook onderzocht welke maatregelen de Commissie en andere relevante belanghebbenden hebben genomen in het kader van de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016(hierna de "EU-strategie" genoemd).

En outre, le rapport examine les mesures prises par la Commission et toute autre partie prenante pertinente dans le cadre de la stratégie de l’UE en vue de l’éradication de la traite des êtres humains pour la période 2012-2016 (ci-après la «stratégie de l’UE»).


De Commissie is van oordeel dat het vergemakkelijken van mobiliteit van groot belang is voor een alomvattende aanpak van migratie, vooral voor de landen die door het Europees nabuurschapsbeleid worden bestreken. Voor die landen zal grondig moeten worden onderzocht welke maatregelen kunnen worden genomen om ervoor te zorgen dat de visumprocedures niet langer een belemmering vormen voor legale reizen naar en vanuit de EU[3].

La Commission considère que la facilitation de la mobilité constitue un important élément d’une approche globale des migrations, en particulier dans le cas des pays couverts par la politique européenne de voisinage (PEV), dans le cadre de laquelle il faudra soigneusement étudier les moyens de faire en sorte que les procédures de délivrance de visas fassent moins obstacle aux déplacements légitimes à destination comme au départ de l’UE[3].


Nadat de aanwezigheid van acrylamide in levensmiddelen voor het eerst werd vastgesteld in 2002, is onderzocht welke maatregelen deze aanwezigheid kunnen verminderen.

La présence d'acrylamide dans les denrées alimentaires a été initialement décelée en 2002 et, depuis lors, des recherches ont été menées afin de définir des mesures visant à réduire sa présence dans les denrées alimentaires.


Zij raadden derhalve het Comité van Ministers van de Raad van Europa aan een multidisciplinaire werkgroep corruptie (GMC genoemd), op te richten onder leiding van de Europese Commissie voor strafrechtelijke vraagstukken (CDPC) en van het Europees Comité voor juridische samenwerking (CDCJ), waarin moest worden onderzocht welke maatregelen in een actieprogramma op internationaal niveau konden worden opgenomen en nagaan of het mogelijk was in dit verband modelwetten, gedragscodes en verdragen uit te werken.

Ils ont dès lors recommandé au Comité des Ministres du Conseil de l'Europe la création d'un groupe multidisciplinaire sur la corruption (dénommé GMC), sous la responsabilité du Comité européen des problèmes criminels (CDPC) et du Comité européen de coopération juridique (CDCJ), qui serait chargé d'examiner les mesures pouvant être incluses dans un programme d'action au niveau international, et d'étudier la possibilité d'élaborer des lois modèles, des codes de conduites ou des conventions sur cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dexia heeft onderzocht welke maatregelen negen andere Europese landen de voorbije drie jaar al hebben genomen.

Dexia a analysé quelles mesures neuf autres pays européens ont pris au cours des trois dernières années.


Zij raadden derhalve het Comité van Ministers van de Raad van Europa aan een multidisciplinaire werkgroep corruptie (GMC genoemd), op te richten onder leiding van de Europese Commissie voor strafrechtelijke vraagstukken (CDPC) en van het Europees Comité voor juridische samenwerking (CDCJ), waarin moest worden onderzocht welke maatregelen in een actieprogramma op internationaal niveau konden worden opgenomen en nagaan of het mogelijk was in dit verband modelwetten, gedragscodes en verdragen uit te werken.

Ils ont dès lors recommandé au Comité des Ministres du Conseil de l'Europe la création d'un groupe multidisciplinaire sur la corruption (dénommé GMC), sous la responsabilité du Comité européen des problèmes criminels (CDPC) et du Comité européen de coopération juridique (CDCJ), qui serait chargé d'examiner les mesures pouvant être incluses dans un programme d'action au niveau international, et d'étudier la possibilité d'élaborer des lois modèles, des codes de conduites ou des conventions sur cette question.


Als er geen substituut bestaat, moet worden onderzocht welke maatregelen moeten worden genomen.

En l'absence de possibilités de substitution, il faut examiner quelles mesures il convient de prendre.


Als er geen substituut bestaat, moet worden onderzocht welke maatregelen moeten worden genomen.

En l'absence de possibilités de substitution, il faut examiner quelles mesures il convient de prendre.


2. Na de beoordeling overeenkomstig artikel 6 gaat de kennisgeving vergezeld van een schriftelijk verslag overeenkomstig de in artikel 5 gespecificeerde vereisten, waarin wordt uitgelegd waarom de exploitatiebeperking wordt opgelegd, welke doelstelling inzake de bestrijding van geluidshinder is vastgesteld voor de luchthaven, welke maatregelen in overweging zijn genomen om die doelstelling te verwezenlijken en hoe de kosteneffectiviteit van de diverse in overweging genomen maatregelen is onderzocht ...[+++]

2. À la suite de l’évaluation menée conformément à l’article 6, la notification de la décision est accompagnée d’un rapport écrit, conformément aux exigences décrites à l’article 5, expliquant les raisons de l’introduction de la restriction d’exploitation, l’objectif de réduction du bruit défini pour l’aéroport, les mesures envisagées pour atteindre cet objectif, et l’évaluation du rapport coût-efficacité probable des différentes mesures envisagées, y compris, le cas échéant, leur impact transfrontalier.


In het kader van het zesde kaderprogramma voor onderzoek heeft de Gemeenschap al besloten geld uit te trekken voor de herintegratie van onderzoekers in het land van herkomst als het gaat om ontwikkelings- of overgangslanden [10]. Daarnaast zal worden onderzocht welke maatregelen verder kunnen worden getroffen ter bevordering van de ontwikkeling van "wetenschappelijke diaspora" van geëmigreerde onderzoekers die werken aan de ontwikkeling van hun land van herkomst op wetenschappelijk en technisch gebied en op het gebied van het hoger onderwijs.

La Communauté a déjà décidé dans son sixième programme-cadre de recherche de financer des mécanismes de réintégration des chercheurs dans leur Etat d'origine, lorsqu'ils proviennent de pays en développement ou en transition [10] et étudiera la possibilité d'adopter d'autres mesures favorisant le développement de "diasporas scientifiques" regroupant des chercheurs expatriés oeuvrant au développement de leur pays d'origine dans les domaines scientifiques, techniques et de l'enseignement supérieur.




D'autres ont cherché : onderzocht welke maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzocht welke maatregelen' ->

Date index: 2021-10-31
w