Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «onderzoek bleek immers » (Néerlandais → Français) :

Uit het onderzoek bleek immers dat DEXIA betrokken is bij de vier onderzochte controversiële wapens en investeringen heeft in 12 van de 13 onderzochte bedrijven.

En effet, l'enquête a montré que DEXIA est impliquée dans la production des quatre armements controversés qui ont été étudiés et qu'elle a investi dans 12 des 13 entreprises examinées.


Uit het onderzoek bleek immers dat DEXIA betrokken is bij de vier onderzochte controversiële wapens en investeringen heeft in 12 van de 13 onderzochte bedrijven.

En effet, l'enquête a montré que DEXIA est impliquée dans la production des quatre armements controversés qui ont été étudiés et qu'elle a investi dans 12 des 13 entreprises examinées.


Uit een onderzoek bleek immers dat voor de aangemelde instanties, de instanties die deze erkenning moeten uitreiken, kwaliteit en veiligheid niet altijd prioritair zijn.

Une étude a en effet montré que la qualité et la sécurité n'étaient pas toujours le premier souci des organismes notifiés, les instances chargées de cet agrément.


Na onderzoek van de Britse House of Lords bleek immers dat heel wat fondsen die werden vrijgemaakt naar aanleiding van de verwoestende doortocht van cycloon Nargis, vielen onder het pakket van 'smart sanctions' tegen Myanmar.

Une enquête de la Chambre des Lords britannique a en effet montré que beaucoup de fonds libérés à la suite du passage dévastateur du cyclone Nargis tombaient sous le coup des sanctions intelligentes contre le Myanmar.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


De Commissie kon immers geen bewijzen vinden waaruit bleek dat de vermeende inbreuk ook na mei 1995 bleef voortduren. Volgens de EU-regels kan de Commissie ondernemingen voor dergelijke inbreuken geen geldboeten opleggen wanneer zij niet over bewijsmateriaal beschikt dat deze inbreuken bleven voortduren in de vijf jaar die voorafgaan aan het begin van haar onderzoek - in dit geval het jaar 2000.

Conformément aux règles communautaires, la Commission ne peut pas infliger d'amendes à des sociétés pour des infractions pour lesquelles elle ne possède pas la preuve qu'elles se soient poursuivies au cours des cinq années précédant le début de son enquête, en l'espèce 2000.


Na onderzoek bleek immers dat op 1 januari 2005 gemiddeld slechts 46,54% van het personeel bij die instellingen Nederlandstalig was en 53,46% Franstalig, terwijl het bevolkingsaandeel van de Vlamingen zoals bekend ongeveer 60% bedraagt en dat van de Franstaligen rond de 40% schommelt.

Après examen, il est apparu qu'au 1 janvier 2005, en moyenne, seulement 46,54% du personnel de ces établissements était néerlandophone et 53,46% était francophone, alors que, comme nous le savons, les Flamands représentent environ 60% de la population belge, et les francophones 40%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek bleek immers' ->

Date index: 2022-05-26
w