Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek de overledene valselijk heeft " (Nederlands → Frans) :

— tijdens een strafrechtelijk onderzoek de overledene valselijk heeft beschuldigd van feiten waarop een gevangenisstraf van minstens vijf jaar is gesteld;

— a, au cours d'une enquête pénale, accusé faussement le défunt de faits pouvant entraîner un emprisonnement d'au moins cinq ans;


— tijdens een strafrechtelijk onderzoek de overledene valselijk heeft beschuldigd van feiten waarop een criminele straf is gesteld.

— a, au cours d'une enquête pénale, accusé faussement le défunt de faits punissables d'une peine criminelle.


— tijdens een strafrechtelijk onderzoek de overledene valselijk heeft beschuldigd van feiten waarop een gevangenisstraf van minstens vijf jaar is gesteld;

— a, au cours d'une enquête pénale, accusé faussement le défunt de faits pouvant entraîner un emprisonnement d'au moins cinq ans;


« Schendt artikel 331ter van het gerechtelijk wetboek [lees : Burgerlijk Wetboek] artikel 22 van de grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees verdrag van de rechten van de mens, in zoverre de wet een verjaringstermijn van 30 jaar bepaalt met betrekking tot de vordering tot onderzoek van het vaderschap, wanneer het kind pas na het verstrijken van deze termijn kennis heeft gekregen van het biologische ...[+++]

« L'article 331ter du Code judiciaire [lire : Code civil] viole-t-il l'article 22 de la Constitution, combiné ou non avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que la loi prévoit un délai de prescription de trente ans relativement à l'action en recherche de paternité, lorsque l'enfant n'a eu connaissance de la paternité biologique du père biologique qu'après l'expiration de ce délai et n'a par conséquent jamais été en mesure d'introduire l'action dans les délais et sachant que le père biologique présumé est décédé sans descendance, de sorte que l'action ne perturbera pas la paix familiale et qu'aucun intérê ...[+++]


Wanneer de FOSO overeenkomstig artikel 9, § 1, een veiligheidsonderzoek instelt naar een scheepvaartongeval waarbij een zeevarende op wie MLC van toepassing is, overleden is of ernstige verwondingen heeft opgelopen, is dit tevens een onderzoek overeenkomstig voorschrift 5.1.6 van MLC".

Lorsque, conformément à l'article 9, § 1, une enquête de sécurité est menée par l'OFEAN sur un accident de navigation ayant tué ou blessé grièvement un marin auquel s'applique la MLC, elle est également considérée comme une enquête au sens de la règle 5.1.6 de la MLC».


Voor de overtollige embryo's is donatie aan derden of aan de wetenschap niet mogelijk. Hoewel de wil van de overledene voorrang heeft zoals bepaald in § 2, kan de overlevende partner niet worden gedwongen om embryo's die uit zijn eigen gameten zijn ontstaan, af te staan aan derden of aan het wetenschappelijk onderzoek.

Le don pour autrui ou pour la recherche n'est pas prévu pour les embryons surnuméraires dans ce cas, parce que si la volonté du défunt prime comme cela est prévu au § 2, on ne peut forcer le membre du couple survivant à donner à quelqu'un d'autre ou à la recherche les embryons conçus à partir de ses propres gamètes.


« Schendt artikel 331ter van het gerechtelijk wetboek [lees : Burgerlijk Wetboek] artikel 22 van de grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees verdrag van de rechten van de mens, in zoverre de wet een verjaringstermijn van 30 jaar bepaalt met betrekking tot de vordering tot onderzoek van het vaderschap, wanneer het kind pas na het verstrijken van deze termijn kennis heeft gekregen van het biologische ...[+++]

« L'article 331ter du Code judiciaire [lire : civil] viole-t-il l'article 22 de la Constitution, combiné ou non avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que la loi prévoit un délai de prescription de trente ans relativement à l'action en recherche de paternité, lorsque l'enfant n'a eu connaissance de la paternité biologique du père biologique qu'après l'expiration de ce délai et n'a par conséquent jamais été en mesure d'introduire l'action dans les délais et sachant que le père biologique présumé est décédé sans descendance, de sorte que l'action ne perturbera pas la paix familiale et qu'aucun intérêt suc ...[+++]


De begunstigde(n) is/zijn verplicht elke geneesheer die aan de overledene zorgen heeft verstrekt toe te laten en te verzoeken om aan de pensioeninstelling alle door haar gevraagde inlichtingen te verstrekken, alsook om toe te stemmen in het onderzoek van het lichaam op haar kosten.

Le(s) bénéficiaire(s) est/sont contraint(s) de permettre et de demander à tout médecin ayant administré des soins au défunt de fournir à l'organisme de pension toutes les informations demandées par celui-ci, ainsi que d'accepter l'examen du corps à leur frais.


« Art. 3. ­ Aan iedere ouder van een kind dat overleden is voor het de volle leeftijd van twee jaar heeft bereikt, wordt een autopsie voorgesteld in het kader van een postmortaal onderzoek teneinde de doodsoorzaak te vinden.

« Art. 3. ­ Tout parent d'un enfant décédé avant d'avoir l'âge de deux ans révolus se verra proposer une autopsie dans le cadre d'un bilan post mortem, permettant de rechercher la cause du décès.


Artikel 10, § 3quinquies bepaalt dat het ambtshalve onderzoek van een rustpensioen naar aanleiding van het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd het ambtshalve onderzoek van het overlevingspensioen tot gevolg heeft indien de overledene een beroepsactiviteit als werknemer heeft uitgeoefend.

L'article 10, § 3quinquies prévoit que l'examen d'office d'une pension de retraite lorsque l'intéressé atteint l'âge légal de la pension entraîne l'examen d'office de la pension de survie si le défunt a exercé une activité professionnelle de travailleur salarié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek de overledene valselijk heeft' ->

Date index: 2024-03-28
w