Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek en technologie luxemburg mevrouw " (Nederlands → Frans) :

AANHEF : Overwegende de aanvraag van 9 maart 2016 waarbij mevrouw Caroline Debois, wonende in de rue des Lauriers 11, 5020 Namen, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor wetenschappelijk onderzoek en educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 9 mars 2016, par laquelle Mme Caroline Debois, rue des Lauriers 11, à 5020 Namur, sollicite une dérogation, afin de quitter les routes et chemins ouverts à la circulation du public dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins de recherche scientifique et d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, moyennant le respect de certaines conditions; Con ...[+++]


Naar mijn mening staan er fouten in en wordt er helemaal geen rekening gehouden met een groot aantal aspecten inzake onderzoek en technologie, zoals mevrouw Tzavela zojuist heeft gezegd.

On nous a maintenant soumis une résolution que je considère trop hâtive. Pour ma part, elle contient des erreurs et elle néglige complètement de nombreux aspects concernant la recherche et les technologies, ainsi que Mme Tzavela vient de le signaler.


Mevrouw Brasseur (Luxemburg, WEU-Assemblee) zegt gefascineerd te zijn door de ruimte, niet alleen wat de technologie betreft, maar ook inzake de economische en financiële aspecten.

Mme Brasseur (Luxembourg, Assemblée de l'UEO) se dit fascinée par le spatial, non seulement en ce qui concerne la technologie mais aussi les aspects économiques et financiers.


Mevrouw Brasseur (Luxemburg, WEU-Assemblee) zegt gefascineerd te zijn door de ruimte, niet alleen wat de technologie betreft, maar ook inzake de economische en financiële aspecten.

Mme Brasseur (Luxembourg, Assemblée de l'UEO) se dit fascinée par le spatial, non seulement en ce qui concerne la technologie mais aussi les aspects économiques et financiers.


Zoals onze rapporteur, mevrouw Sudre, in verschillende paragrafen van haar verslag aangeeft, hebben we geweldige mogelijkheden in onze ultraperifere regio’s: in de landbouw, de visserij, onderzoek, technologie en toerisme.

Comme l'a dit notre rapporteur, Mme Sudre, dans différents paragraphes, nous bénéficions de grands atouts aux niveaux agriculture, pêche, recherche, technologie, tourisme dans nos régions ultrapériphériques.


– Aan de orde is het verslag (A6-0046/2005) van mevrouw Locatelli, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, over wetenschap en technologie - Richtsnoeren voor het beleid ter ondersteuning van het onderzoek in de Unie (2004/2150(INI)).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0046/2005) de Mme Locatelli, au nom de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, sur la science et la technologie - orientations pour la politique de soutien à la recherche de l’Union (2004/2150(INI)).


– Aan de orde is het verslag (A6-0046/2005 ) van mevrouw Locatelli, namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, over wetenschap en technologie - Richtsnoeren voor het beleid ter ondersteuning van het onderzoek in de Unie (2004/2150(INI)).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0046/2005 ) de Mme Locatelli, au nom de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, sur la science et la technologie - orientations pour la politique de soutien à la recherche de l’Union (2004/2150(INI)).


– (PT) Ik heb vóór het verslag van mevrouw Locatelli (A6-0046/2005) over wetenschap en technologie gestemd – richtsnoeren voor het beleid ter ondersteuning van het onderzoek in de Unie, omdat ik een voorstander ben van een gedegen en doeltreffend onderzoeksbeleid voor Europa.

- (PT) J’ai voté en faveur du rapport de Mme Locatelli (A6-0046/2005) sur la science et la technologie - orientations pour la politique de soutien à la recherche de l’Union, car je plaide pour des politiques européennes de recherche solides et efficaces.


De Regeringen van de Lid-Staten waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Rufin GRIJP Minister van Economie van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering Denemarken de heer Frank JENSEN Minister van Onderzoek Duitsland de heer Gebhard ZILLER Staatssecretaris van Onderzoek en Technologie Griekenland de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie, Onderzoek en Technologie Spanje de heer Emilio OCTAVIO de TOLEDO Staatssecretaris van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Frankrijk de heer François FILLON Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Ierland de heer Patrick RABBITTE Onderminister van Handel, Wetenschap en Technologie Italië de heer Giorgio SALVANI Minister van Hoger Onderwijs, Wetensc ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Rufin GRIJP Ministre de l'Economie de la Région Bruxelles-Captiale Pour le Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la Recherche Pour l'Allemagne : M. Gebhard ZILLER Secrétaire d'Etat à la Recherche et à la Technologie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne : M. Emilio OCTAVIO de TOLEDO Secrétaire d'Etat aux Universités et à la Recherche Pour la France : M. François FILLON Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche Pour l'Irlande : M. Pat ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc VANDENBRANDE Minister, Voorzitter Vlaamse Regering de heer Yvan YLIEFF Minister van Wetenschapsbeleid Denemarken : de heer Frank JENSEN Minister van Onderzoek Duitsland : de heer Jürgen RÜTTGERS Minister van Onderwijs, Wetenschappen, Onderzoek en Technologie Griekenland : de heer Nikos CHRISTODOULAKIS Secretaris-Generaal bij het Ministerie van Industrie, Energie en Technologie Spanje : de heer Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Mini ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc VANDENBRANDE Ministre, Président de l'Exécutif flamand M. Yvan YLIEFF Ministre de la Politique scientifique Pour le Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la Recherche Pour l'Allemagne : M. Jürgen RÜTTGERS Ministre fédéral de l'Education, des Sciences, de la Recherche et de la Technologie Pour la Grèce : M. Nikos CHRISTODOULAKIS Secrétaire général au Ministère de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne : M. Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Ministre de l'Education et de la Science M. Enric BANDA Secréta ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek en technologie luxemburg mevrouw' ->

Date index: 2022-08-10
w