Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek en vervolging van drugsmisdrijven moeten echter " (Nederlands → Frans) :

Politieagenten werden verder opgeleid en er wordt verder gezorgd voor de nodige uitrusting. De resultaten inzake onderzoek en vervolging van drugsmisdrijven moeten echter aanzienlijk worden verbeterd.

Malgré la formation continue d’agents de police et la mise à disposition des équipements nécessaires, les résultats des enquêtes et des poursuites en justice des crimes liés à la drogue doivent être considérablement améliorés.


De resultaten inzake onderzoek en vervolging van drugsmisdrijven moeten echter aanzienlijk worden verbeterd.

Néanmoins, les enquêtes et les poursuites en justice des crimes liés à la drogue doivent produire de bien meilleurs résultats.


De resultaten inzake onderzoek en vervolging van drugsmisdrijven moeten echter aanzienlijk worden verbeterd.

Néanmoins, les enquêtes et les poursuites en justice des crimes liés à la drogue doivent produire de bien meilleurs résultats.


het omvat tal van bepalingen inzake vervolging (uitbreiding van de rechtsmacht; maatregelen die onderzoek en vervolging moeten vergemakkelijken, zoals de opleiding van de beroepskrachten of de terbeschikkingstelling van efficiënte onderzoeksmiddelen);

il contient de nombreuses dispositions en matière de poursuite (extension de la compétence juridictionnelle, mesures visant à faciliter les enquêtes et poursuites telles que la formation des professionnels ou la mise à disposition de moyens d’enquête efficaces) ;


De vraag rijst echter of ook de bepaling van de lijst van de getuigen en de behandeling van eventuele verzoeken van partijen of ambtshalve initiatieven van de voorzitter tot aanvullend onderzoek op deze preliminaire zitting moeten worden geregeld.

La question qui se pose est toutefois celle de savoir si cette audience préliminaire doit également porter sur la fixation des listes de témoins, le traitement des demandes éventuelles des parties ou les initiatives du président en matière d'enquêtes complémentaires.


Mevrouw De Schamphelaere sluit zich echter aan bij de opvatting dat de voorwaarden voor wetenschappelijk onderzoek op embryo's verschillend moeten zijn, al naargelang het gaat om samensmelting van een eicel en een zaadcel, of om andere cellen.

Mme De Schamphelaere adhère cependant à l'opinion suivant laquelle il faut appliquer des conditions différentes pour la recherche scientifique sur les embryons selon qu'il s'agit de la fusion d'un ovule et d'un spermatozoïde ou de celle d'autres cellules.


De resultaten moeten echter met enig voorbehoud geïnterpreteerd worden, rekening houdend met de methodologische beperkingen die kenmerkend zijn voor dit soort onderzoek dat grotendeels gebaseerd wordt op gegevens uit opiniepeilingen en dat soms zeer heterogene economieën vergelijkt.

Les résultats sont toutefois à interpréter avec une certaine réserve, compte tenu des limitations méthodologiques inhérentes à ce type d’étude, qui repose pour une large part sur des données de sondages d’opinion et compare des économies parfois fort hétérogènes.


De rapporteur wijst er in haar verslag op dat de toetreding van Kroatië tot de Europese Unie voorzien is voor de tweede helft van 2012 of voor begin 2013. Toch kunnen we akkoord gaan met de deelneming van Kroatië aan het EWDD daar dit land inspanningen verricht inzake onderzoek en vervolging van drugsmisdrijven.

Bien que, comme le mentionne la rapporteure, l’entrée de la Croatie dans l’Union européenne ne soit prévue que pour le second semestre de 2012 ou début 2013, sa participation à l’OEDT pourrait être acceptée étant donné que ce pays fait des efforts pour enquêter et poursuivre en justice les délits liés à la drogue.


Los van het verloop en de ontknoping van het toetredingsproces wordt voorgesteld Kroatië aan het EWDD te laten deelnemen gezien de inspanningen van Kroatië inzake onderzoek en vervolging van drugsmisdrijven.

Indépendamment du processus d’adhésion de ce pays à l’Union, de son évolution et de son issue, il a été proposé qu’il participe à l’OEDT étant donné qu’il fait des efforts en termes d’enquêtes et de poursuite des délits liés à la drogue.


Die elementen moeten echter coherent zijn, zonder dat echter het medisch onderzoek op zich en voorgeschreven bij de wet, wordt betwist.

Cependant, ces éléments doivent être cohérents, sans que le test médical prescrit par la loi ne soit contesté.


w