Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek geleverd heeft rond " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het Adviescomité voor Gelijke Kansen reeds tijdens de vorige legislatuur (2007-2010) grondig werk en onderzoek geleverd heeft rond het glazen plafond (stuk Senaat, nr. 4-1426/1, verslag verschenen op 4 mei 2010), heeft het beslist de toen aangenomen aanbevelingen (stuk Senaat, nr. 4-1426/1, blz. 53-56) over te nemen om haar advies te formuleren inzake voorliggend wetsvoorstel.

Ayant déjà accompli sous la précédente législature (2007-2010) un travail et une étude approfondis sur le thème du plafond de verre (do c. Sénat, nº 4-1426/1, rapport paru le 4 mai 2010), le Comité d'avis a décidé de reprendre les recommandations qui avaient été adoptées à l'époque (do c. Sénat, nº 4-1426/1, pp. 53-56) pour formuler son avis sur les propositions de loi à l'examen.


Op basis van het voorgaand beschreven onderzoek wordt nagegaan aan welke erfgoedwaarde(n) het vaartuig voldoet. o Historische waarde: Een vaartuig heeft historische waarde als het getuigt van een (maatschappelijke of economische) ontwikkeling, gebeurtenis, figuur, instelling of vaargebied uit het verleden van de mens. o Wetenschappelijke waarde: Een vaartuig heeft wetenschappelijke waarde als het potentie heeft voor kennisontwikkeling en kenniswinst over een bepaald thema, periode of fenomeen, als het een bijzondere ...[+++]

Sur la base de l'examen décrit ci-dessus, il est vérifié quelles sont les valeurs patrimoniales auxquelles le bateau satisfait. o Valeur historique : Un bateau a une valeur historique lorsqu'il témoigne d'un développement (social ou économique), d'un événement, d'une figure, d'une institution ou d'une zone de navigation du passé de l'homme. o Valeur scientifique : Un bateau a une valeur scientifique lorsqu'il a une capacité potentielle de développement des savoirs et de gain de savoirs sur un thème, une période ou un phénomène déterminés, lorsqu'il a délivré une contribution importante sur ce plan ou s'il est considéré comme un exemple t ...[+++]


4. De strafuitvoeringsrechtbank kan bij het onderzoek van de modaliteiten voor de uitvoering van de straf rekening houden met de inspanningen die de veroordeelde geleverd heeft om het slachtoffer te vergoeden.

4. Les efforts effectués par le condamné en vue d'indemniser la victime peuvent être pris en compte par le tribunal de l'application des peines lors de l'examen des modalités d'exécution de la peine.


Het Adviescomité voor Gelijke Kansen heeft reeds tijdens de vorige legislatuur grondig werk en onderzoek geleverd rond het glazen plafond, waarover een uitvoerig verslag is verschenen op 4 mei 2010 (stuk Senaat, nr. 4-1426/1).

Au cours de la législature précédente, le Comité d'avis pour l'égalité des chances a déjà accompli un travail et une étude approfondis sur le thème du plafond de verre, lesquels ont fait l'objet d'un rapport volumineux publié le 4 mai 2010 (do c. Sénat, nº 4-1426/1).


a) Heeft de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid onderzoek geleverd naar het gebruik van khat in België en de risico's die daaraan verbonden zijn?

a) Le Service public fédéral (SPF) Santé publique a-t-il réalisé une recherche sur la consommation de khat en Belgique et sur les dangers qui y sont liés ?


II. Schendt artikel 20, tweede lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat de strafvordering toch nog verder kan worden uitgeoefend tegenover een rechtspersoon die zijn rechtspersoonlijkheid heeft verloren op één van de wijzen bepaald in artikel 20, eerste lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering, én dit zonder dat bewijs moet worden geleverd dat dit verlies van de rechtspersoonlijkheid tot doel heeft om te ontsnappen aan de vervolg ...[+++]

II. L'article 20, alinéa 2, du titre préliminaire du Code de procédure pénale viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit que l'action publique pourra encore être exercée ultérieurement à l'égard d'une personne morale qui a perdu sa personnalité juridique d'une des manières visées à l'article 20, alinéa 1, du titre préliminaire du Code de procédure pénale, et ce sans qu'il doive être prouvé que cette perte de la personnalité juridique a pour but d'échapper aux poursuites, si la perte de la personnalité juridique n'a lieu qu'après que la personne morale a été inculpée par le juge d'instruction conformément à l'article 61bis du Code d'instruction criminelle, alors que l'action publique sans pareille preuve que la ...[+++]


Als dit onderzoek rond is evalueer ik, mede aan de hand van de inventaris die de FOD heeft gemaakt, of het nog opportuun is meer studiewerk te laten verrichten rond de zorg in de sector van handicap, welzijn en het onderwijs.

Une fois l'étude finalisée, j'évaluerai, notamment à l'aide de l'inventaire établi par le SPF, s'il est opportun de poursuivre le travail d'étude sur les soins dans le secteur du handicap, de l'aide sociale et de l'enseignement.


1) a) Is men er ondertussen in geslaagd om, zoals aangekondigd, "de expertise rond deze problematiek te verhogen"? b) Via welk onderzoek uit de academische wereld heeft men zich laten informeren? c) Welke buitenlandse voorbeelden zijn hierbij een inspiratiebron geweest? d) Tot welke conclusies heeft dit geleid?

1) a) A-t-on depuis lors réussi à, comme annoncé, accroître l'expertise au sujet de cette problématique? b) Par le biais de quelles études universitaires s'est-on informé? c) De quels exemples étrangers s'est-on inspiré? d) À quelles conclusions cela a-t-il mené?


Test-Aankoop heeft altijd benadrukt dat de concurrentieslag niet alleen rond de prijzen moet worden geleverd, maar ook door middel van geleverde diensten. Toch moet, wat de banksector betreft, het accent worden gelegd op de kostprijs.

Test-Achats a toujours soutenu que la concurrence ne doit pas avoir uniquement lieu sur les prix et qu'elle peut et doit aussi porter sur le service presté, mais en matière de services bancaires, l'accent doit être prioritairement mis sur le coût.


Test-Aankoop heeft altijd benadrukt dat de concurrentieslag niet alleen rond de prijzen moet worden geleverd, maar ook door middel van geleverde diensten. Toch moet, wat de banksector betreft, het accent worden gelegd op de kostprijs.

Test-Achats a toujours soutenu que la concurrence ne doit pas avoir uniquement lieu sur les prix et qu'elle peut et doit aussi porter sur le service presté, mais en matière de services bancaires, l'accent doit être prioritairement mis sur le coût.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek geleverd heeft rond' ->

Date index: 2021-03-14
w