Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen
Elke Kamer heeft het recht van onderzoek

Traduction de «onderzoek heeft geïnitieerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen

le conseil de discipline a fait procéder à une enquête


elke Kamer heeft het recht van onderzoek

chaque Chambre a le droit d'enquête
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft op dit door het sociale beleid als productiefactor en de kwaliteitsbevordering geïnitieerde beginsel voortgeborduurd door onderzoek te doen naar de "kosten van het ontbreken van sociaal beleid" [17].

La Commission poursuit cette logique, fondée sur la politique sociale en tant que facteur productif et sur la promotion de la qualité, en étudiant "le coût de l'absence de politique sociale" [17].


In voorkomend geval doet de toezichthoudende instantie waarbij de klacht is ingediend of die het ambtshalve ingestelde onderzoek heeft geïnitieerd, het dossier toekomen aan de bevoegde toezichthoudende instantie om haar in staat te stellen om maatregelen te nemen ten aanzien van de betrokken partijen overeenkomstig de procedure van artikel 30, lid 5 en 6 van Richtlijn 2001/14/EG .

Le cas échéant, l'organisme de contrôle saisi de la plainte ou ayant initié l'enquête d'office transfère le dossier à l'organisme de contrôle compétent afin de lui permettre de prendre des mesures relativement aux parties concernées conformément à la procédure établie à l'article 30, paragraphes 5 et 6, de la directive 2001/14/CE .


62. herinnert eraan dat de technologische ontwikkeling een gevoelige en fragiele sector is; is van mening dat intellectuele-eigendomsrechten (IER's) een essentieel onderdeel van een kenniseconomie en een goed industriebeleid zijn en dat zij innovatie en onderzoek kunnen bevorderen en de Europese industrie kunnen versterken; is in dit verband ingenomen met de ontwikkeling van een Europees eenheidsoctrooi en dringt er bij de lidstaten aan het eenheidsoctrooi onverwijld in te voeren; is van mening dat het proces dat heeft geleid tot de ontwi ...[+++]

62. rappelle que le développement technologique est un secteur sensible et vulnérable; estime que les droits de propriété intellectuelle constituent une composante essentielle d'une économie de la connaissance et d'une bonne politique industrielle à même de stimuler l'innovation et la recherche ainsi que de renforcer l'industrie européenne; salue, à cet égard, la création du brevet unitaire européen et invite les États membres à le mettre en œuvre au plus vite; estime que le processus qui a amené à sa création devrait être intégré dans les bonnes pratiques en matière de renforcement de l'intégration de l'industrie et du marché intérie ...[+++]


Het verheugt mij dat het Parlement eindelijk een diepgaand onderzoek naar deze kwestie heeft geïnitieerd.

Je suis heureuse que le Parlement ait enfin lancé une analyse approfondie de cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. is het eens met de in Thessaloniki bepleite algehele benadering, waarbij de nadruk ligt op versterking van de partnerschapsverhouding met de landen van oorsprong en juicht het toe dat de Commissie een onderzoek heeft geïnitieerd naar de relatie tussen legale en illegale immigratie, maar herinnert er net zoals de Europese Raad aan dat iedere lidstaat zelf moet beslissen over het aantal personen dat hij tot zijn grondgebied toelaat, en dat de Unie eventuele quota enkel kan toepassen in het kader van onderhandelingen met derde landen;

21. approuve l'approche globale proposée à Thessalonique en ce qui concerne le renforcement du partenariat avec les pays d'origine et se félicite que la Commission ait lancé une étude sur les relations entre immigration licite et illicite, mais rappelle l'avis du Conseil européen selon lequel chaque État membre doit rester responsable, en dernier ressort, du nombre des personnes admises sur son territoire, l'éventuelle utilisation de quotas ne pouvant être utilisée par l'Union que dans le cadre de négociations avec les pays tiers;


18. is het eens met de in Thessaloniki bepleite algehele benadering, waarbij de nadruk ligt op versterking van de partnerschapsverhouding met de landen van oorsprong en juicht het toe dat de Commissie een onderzoek heeft geïnitieerd naar de relatie tussen legale en illegale immigratie en de mogelijkheden tot het gecoördineerd invoeren op Europees niveau van een quotastelsel voor immigranten;

18. approuve l'approche globale proposée à Thessalonique en ce qui concerne le renforcement du partenariat avec les pays d'origine et se félicite que la Commission ait lancé une étude sur les relations entre immigration licite et illicite et une éventuelle coordination, au niveau européen, d'un système de contingents d'immigration;


De Commissie heeft op dit door het sociale beleid als productiefactor en de kwaliteitsbevordering geïnitieerde beginsel voortgeborduurd door onderzoek te doen naar de "kosten van het ontbreken van sociaal beleid" [17].

La Commission poursuit cette logique, fondée sur la politique sociale en tant que facteur productif et sur la promotion de la qualité, en étudiant "le coût de l'absence de politique sociale" [17].


Dat heeft te maken met een langlopend internationaal gerechtelijk onderzoek. Het onderzoek werd door de Duitse gerechtelijke diensten geïnitieerd.

L'action menée est liée à une enquête judiciaire internationale de longue durée, initiée par les services judiciaires allemands.




D'autres ont cherché : onderzoek heeft geïnitieerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek heeft geïnitieerd' ->

Date index: 2023-03-10
w