Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek in juli 2000 formeel " (Nederlands → Frans) :

Op 18 juli 2000 legde de Commissie Deelname aan buitenlandse missies haar verslag betreffende de niet-mededeling van documenten aan de parlementaire commissie van onderzoek betreffende de gebeurtenissen in Rwanda neer (cf. stuk Senaat, nr. 2-470/1, 1999-2000).

Le 18 juillet 2000, la Commission Participation aux missions à l'étranger a déposé son rapport relatif à la non-communication de documents à la commission d'enquête parlementaire concernant les événements du Rwanda (cf. doc. Sénat, nº 2-470/1, 1999-2000).


Op dinsdag 4 juli 2000 schreef de Franse krant « Le Figaro » dat de procureur van de Republiek van Parijs de « Direction de la surveillance du territoire » (DST : dienst belast met het bewaken van het grondgebied) de opdracht had gegeven een inleidend onderzoek te voeren naar het inlichtingennetwerk « Echelon ».

Le journal français Le Figaro du mardi 4 juillet 2000 annonce que le procureur de la République de Paris a chargé la Direction de la surveillance du territoire (DST) d'effectuer une enquête préliminaire sur le réseau de renseignement « Échelon ».


In juli 2000 kreeg de ministerraad kennis van een beleidsnota van de minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek betreffende de evolutie van het federaal wetenschapsbeleid.

En juillet 2000, le Conseil des ministres a pris connaissance d'une note d'orientation du ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique relative à l'évolution de la politique scientifique fédérale.


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij h ...[+++]

23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve forestière « Le Ticton » à La Hulpe et établissant son plan particulier de gestion Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6, modifié par le décret du 7 septembre 1989, les articles 21 et 22, modifiés par le décret du 11 avril 1984 et les articles 23 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 avril 1979 établissant le régime de gestion des réserves forestières, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007; Vu le décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 décembre 2008 et par le décret du 27 octobre 2001, l'article 64; Vu l'avis du Conseil supérieur wall ...[+++]


Bijgevolg zullen de concrete beheermaatregelen gedetailleerd worden beschreven in het specifieke beheerplan voor het Zoniënwoud, dat zelf onderworpen zal worden aan een milieueffectenrapport in toepassing van artikel 9 van de ordonnantie van 18 juli 2004 inzake de beoordeling van de milieueffecten van bepaalde plannen en programma's aangezien het zal gaan om een multifunctioneel beheerplan, dat tegelijk ecologisch is in de zin van de ordonnantie van 1 maart 2012 inzake natuurbehoud, en erfgoedkundig, in de zin van het BWRO; - Wat de vraag met betrekking tot de ontwikkeling van de boslandbouw en permacultuur betreft : h ...[+++]

Ainsi, les mesures concrètes de gestion seront détaillées dans le plan de gestion spécifique pour la Forêt de Soignes, lequel fera l'objet d'un rapport sur les incidences environnementale en application de l'article 9 de l'ordonnance du 18 juillet 2004 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement du fait qu'il s'agira d'un plan de gestion multifonctionnel, à la fois écologique au sens de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature et patrimonial au sens du CoBAT; - En ce qui concerne la demande relative au développement de l'agroforesterie et la permaculture, le statut Natura 2000 n'exclut ...[+++]


In die zaak werd het onderzoek in juli 2000 formeel ingeleid. Daartoe verscheen in maart 2002 een bekendmaking in het Publicatieblad , waarbij derden verzocht werd hun opmerkingen te maken.

Une communication a été publiée à cet effet au Journal officiel en mars 2002, par laquelle les tiers ont été invités à présent leurs observations.


Ingevolge het inhoudelijk akkoord dat bereikt is in de zitting van de Raad Volksgezondheid van 29 juni 2000 heeft de Raad op 31 juli 2000 formeel het gemeenschappelijk standpunt aangenomen ten aanzien van het richtlijnvoorstel betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten.

Suite à l'accord quant au fond, intervenu lors du Conseil Santé du 29 juin 2000, le Conseil a formellement adopté le 31 juillet 2000 la position commune sur la proposition de directive relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac.


Wat betreft het horen van de asielzoeker door het Commissariaat-generaal, wens ik de aandacht erop te vestigen dat de Raad van State in menige arresten erop heeft gewezen « dat geen tekst het horen van de verzoeker (asielzoeker) voorschrijft »; « dat enkel vereist is dat de verzoeker zijn belangen zou kunnen laten gelden »; « dat wat de eventuele schending van de rechten van de verdediging betreft, het volstaat vast te stellen dat deze rechten niet gelden ten aanzien van het Commissariaat-generaal dat een administratieve overheid is »; « dat de commissaris-generaal slechts zou kunnen worden verweten een beslissing te hebben getroffen ...[+++]

En ce qui concerne l'audition du demandeur d'asile par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, j'aimerais attirer l'attention sur le fait que le Conseil d'État indique dans de nombreux arrêts « qu'aucun texte ne prescrit l'audition du requérant (demandeur d'asile) »; « qu'il est seulement exigé que le requérant puisse faire valoir ses intérêts »; « qu'en ce qui concerne l'éventuelle violation des droits de la défense, il suffit de constater que ces droits ne valent pas à l'égard du Commissariat général qui est une autorité administrative »; « qu'il ne pourrait être fait grief au commissaire général d'avoir statué sans entendre le requérant que s'il était démontré que cette audition s'imposait pour lui permettre de se prono ...[+++]


Uit het onderzoek van een aantal pensioendossiers is gebleken dat de aanpassing op 1 juli 2000 van de rustpensioenen voor zelfstandigen aan de nieuwe gewaarborgde minima, discriminerend is voor personen met een gemengde loopbaan zelfstandige-loontrekkende.

Il apparaît, à l'examen de plusieurs dossiers de pension, que l'adaptation au 1 juillet 2000 des pensions de retraite des indépendants aux nouveaux montants du minimum garanti crée une discrimination à l'encontre des personnes ayant une carrière mixte indépendants-salariés.


De ministers spraken het vertrouwen uit dat de onderhandelingsresultaten in een gezamenlijke Raadszitting in de marge van de Europese Raad van Lissabon op 23-24 maart formeel zullen worden aangenomen en op 1 juli 2000 van kracht zullen worden.

Les ministres ont déclaré avoir bon espoir que les résultats des négociations seraient formellement adoptés lors d'un Conseil conjoint en marge du Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 et entreraient en vigueur le 1er juillet 2000.




Anderen hebben gezocht naar : commissie van onderzoek     juli     inleidend onderzoek     dinsdag 4 juli     wetenschappelijk onderzoek     openbaar onderzoek     vaststelling van zijn     12 juli     december     18 juli     natura     onderzoek in juli 2000 formeel     betreffende de onderlinge     juni     juli 2000 formeel     uit het onderzoek     verzoeker zijn     28 juli     maart formeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek in juli 2000 formeel' ->

Date index: 2021-02-03
w