Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderzoek naar het natuurlijk beloop
Richtlijn wetshandhaving
SACCAR

Traduction de «onderzoek kost natuurlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Onderzoek naar het natuurlijk beloop

Etude de l'histoire naturelle de la maladie


Centrum voor samenwerking op het gebied van onderzoek en opleiding inzake landbouw en natuurlijke hulpbronnen in Zuidelijk Afrika | SACCAR [Abbr.]

Centre de coopération pour les recherches agricoles en Afrique australe


richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving

directive en matière de protection des données dans le domaine répressif | Directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderzoek kost natuurlijk geld en daarom keek ik voor de financiering daarvan ook naar u, vermits het staatssecretariaat voor het Wetenschapsbeleid reeds eerder wetenschappelijk onderzoek volledig heeft gefinancierd.

La recherche coûte bien sûr de l'argent et c'est pour cette raison que je me suis également tournée vers vous pour son financement, vu que le secrétariat d'État à la Politique scientifique a déjà financé intégralement des recherches scientifiques par le passé.


We moeten natuurlijk profiteren van het potentieel van deze energiebronnen, maar niet ten koste van de voedselproductie, niet ten koste van bossen en wouden, van de biodiversiteit, van de andere productievormen op dit gebied, bijvoorbeeld de houtproductie of andere toepassingen, of ten koste van de vooruitgang die zich aandient dankzij het onderzoek naar nieuwe motortypen of waterstoftoepassingen.

Certes, il faut profiter des potentialités offertes par ces sources d’énergie, mais pas au détriment de la production alimentaire, pas au détriment de l’existence des forêts, de la biodiversité, des autres utilisations de ces productions, pour la filière bois ou d’autres, ou encore des progrès que l’on peut attendre des recherches sur les nouvelles motorisations ou l’hydrogène.


- Het is natuurlijk bijzonder merkwaardig, een psychisch en misschien wel psychiatrisch onderzoek waard, dat sommigen een wettekst die ten vroegste in oktober 2006 enig gevolg kan hebben, nu koste wat het kost door de strot van de meerderheid van de bevolking en de meerderheid van de Vlaamse senatoren willen drukken.

- Il est bien sûr particulièrement étrange que certains veuillent faire pression pour faire avaler dès maintenant par la majorité de la population et la majorité des sénateurs Flamands un texte qui ne pourra avoir d'effets qu'en octobre 2006 au plus tôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek kost natuurlijk' ->

Date index: 2023-03-16
w