Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek naar de bereidheid om te betalen
Onderzoek naar de bereidheid tot betalen
Onderzoek naar echtheid van een geschrift
Onderzoek naar groeispurt op kinderleeftijd
Onderzoek naar het moederschap
Onderzoek naar het vaderschap
Onderzoek naar kostuums uitvoeren
Onderzoek naar kostuums verrichten
Onderzoek naar ontwikkelingstoestand in adolescentie
Onderzoek naar opname in de weefsels
Onderzoek naar progressieve mutatie
Onderzoek naar verdeling in weefsel
Onderzoek naar voorwaartse mutatie
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is

Vertaling van "onderzoek naar uitspraken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onderzoek naar echtheid van een geschrift

vérification d'écriture




onderzoek naar ontwikkelingstoestand in adolescentie

Examen de l'adolescent en cours de croissance


onderzoek naar groeispurt op kinderleeftijd

Examen à la période de croissance rapide de l'enfance


onderzoek naar kostuums uitvoeren | onderzoek naar kostuums verrichten

effectuer des recherches sur des costumes


onderzoek naar de bereidheid om te betalen | onderzoek naar de bereidheid tot betalen

analyse du consentement à payer


onderzoek naar opname in de weefsels | onderzoek naar verdeling in weefsel

étude de la distribution dans les tissus | étude de la distribution tissulaire


onderzoek naar progressieve mutatie | onderzoek naar voorwaartse mutatie

étude de mutation directe | étude de mutation en avant


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het gerechtelijk onderzoek naar de oorzaak en de omstandigheden van de treinramp en uitspraken over resulterende schadeclaims tot de bevoegdheid van het gerecht behoort, kan u begrijpen dat ik me onthoud van enige reactie op de andere vragen.

Étant donné que l'enquête judiciaire sur la cause et les circonstances de la catastrophe ferroviaire, de même que les décisions prises quant aux demandes de dédommagement qui ont suivi relèvent de la compétence de la justice, vous comprendrez que je m'abstienne de toute réaction aux autres questions.


Hierbij gaat het om rechtspraak of WTO-uitspraken met betrekking tot de omschrijving van de "bedrijfstak van de Unie", de gevolgen voor producenten-exporteurs die zich volgens het oorspronkelijke onderzoek niet of slechts op een de-minimisniveau aan dumping schuldig maken, de wijze waarop in een nieuw onderzoek dient te worden omgegaan met gewijzigde omstandigheden, de behandeling van verbonden ondernemingen in onderzoeken naar de ontwijking van d ...[+++]

Ces décisions concernent la définition de l’industrie de l’Union, les conséquences pour les producteurs-exportateurs dont une enquête initiale a déterminé qu’ils n’ont pas pratiqué de dumping ou ont pratiqué un dumping à des niveaux de minimis, la prise en compte des changements de circonstances lors d’une enquête de réexamen, le traitement des sociétés liées dans le cadre des enquêtes anticontournement, les conditions d’enregistrement des importations et la base pour choisir un échantillon de producteurs de l’Union.


14. neemt er nota van dat de parlementaire en gerechtelijke onderzoeken in Litouwen van 2009 tot 2011 niet hebben kunnen aantonen dat er in Litouwen in het geheim gedetineerden werden ondergebracht; verzoekt de Litouwse autoriteiten om hun belofte na te komen om het strafrechtelijk onderzoek naar de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma te heropenen, mocht er nieuwe informatie beschikbaar komen, in het licht van de nieuwe gegevens van Eurocontrol, waaruit blijkt dat vliegtuig N787WH, waarvan wordt vermoed dat het Abu Zubay ...[+++]

14. fait observer que les enquêtes parlementaires et judiciaires qui eurent lieu en Lituanie entre 2009 et 2011 n'ont pas pu démontrer que des prisonniers furent détenus secrètement en Lituanie; invite les autorités lituaniennes à respecter leur engagement à rouvrir l'enquête pénale sur l'implication de la Lituanie dans le programme de la CIA si de nouveaux éléments venaient à être apportés au dossier, au vu des preuves apportées par les données d'Eurocontrol montrant que l'avion N787WH, qui aurait transporté Abu Zubaydah, a bel et bien fait une halte au Maroc le 18 février 2005 avant de poursuivre sa route vers la Roumanie et la Lituan ...[+++]


15. vindt van de ene kant dat er niet genoeg nagedacht is over de vraag of de bepalingen van de verordening met terugwerkende kracht moeten ingaan, en dat het voorbarig zou zijn om dat besluit zonder zorgvuldig onderzoek, ruim opgevatte raadplegingen en politiek debat te nemen, waarbij het Europees Parlement een leidende rol op zich moet nemen, en spoort de Europese Commissie aan om die werkzaamheden aan te vatten ; meent van de andere kant, gezien het groot aantal bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten en derde landen, de problemen van wederkerigheid en de diplomatieke geplogenheden, dat het om een wereldwijd vraagstuk gaat en dat ...[+++]

15. estime, d'une part, que la question de savoir si les dispositions du règlement devraient se voir conférer un effet de réciprocité n'a pas fait l'objet d'un examen suffisant, c'est pourquoi il serait prématuré de prendre une telle mesure sans qu'aient été menés de plus amples études, consultations à large échelle et débats politiques, le Parlement devant jouer un rôle moteur dans ce contexte, et encourage la Commission à engager ce processus; estime, d'autre part, que, compte tenu de l'existence d'un grand nombre d'accords bilatéraux entre les États membres et des pays tiers, et eu égard aux questions de réciprocité et de courtoisie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het onderzoek naar mogelijkheden de grensoverschrijdende tenuitvoerlegging van rechterlijke uitspraken te verbeteren;

l'examen des possibilités d'améliorer l'exécution transfrontalière des jugements,


83. onderstreept de uitspraken van de Commissie over het concurrentievermogen van kernenergie en wijst erop dat de communautaire steun in het kader van het zevende Euratom-kaderprogramma voor onderzoek voor het grootste deel gebruikt wordt voor onderzoek naar veiligheid en kernfusie; wijst erop dat de inspanningen van de Gemeenschap moeten worden gecombineerd met het onderzoek naar de ontwikkeling van een nieuwe generatie duurzame ...[+++]

83. souligne les déclarations de la Commission en ce qui concerne la compétitivité de l'énergie nucléaire et fait observer que le financement communautaire au titre du septième programme-cadre Euratom pour la recherche est majoritairement destiné à la recherche sur la sûreté et la fusion nucléaire; rappelle que pour répondre au mieux aux critères stratégiques de l'Union, l'effort communautaire devrait s'associer aux recherches visant à développer une nouvelle génération de technologie nucléaire durable;


83. onderstreept de uitspraken van de Commissie over het concurrentievermogen van kernenergie en wijst erop dat de communautaire steun in het kader van het zevende Euratom-kaderprogramma voor onderzoek voor het grootste deel gebruikt wordt voor onderzoek naar veiligheid en kernfusie; wijst erop dat de inspanningen van de Gemeenschap moeten worden gecombineerd met het onderzoek naar de ontwikkeling van een nieuwe generatie duurzame ...[+++]

83. souligne les déclarations de la Commission en ce qui concerne la compétitivité de l'énergie nucléaire et fait observer que le financement communautaire au titre du septième programme-cadre Euratom pour la recherche est majoritairement destiné à la recherche sur la sûreté et la fusion nucléaire; rappelle que pour répondre au mieux aux critères stratégiques de l'Union, l'effort communautaire devrait s'associer aux recherches visant à développer une nouvelle génération de technologie nucléaire durable;


82. onderstreept de uitspraken van de Commissie over het concurrentievermogen van kernenergie en wijst erop dat de communautaire steun in het kader van het zevende kaderprogramma Euratom voor onderzoek voor het grootste deel gebruikt wordt voor onderzoek naar veiligheid en kernfusie; wijst erop dat het streven van de Gemeenschap moet worden gecombineerd met het onderzoek naar de ontwikkeling van een nieuwe generatie duurzame kerne ...[+++]

82. souligne les déclarations de la Commission en ce qui concerne la compétitivité de l'énergie nucléaire et fait observer que le financement communautaire au titre du 7 programme-cadre EURATOM pour la recherche est majoritairement destiné à la recherche sur la sûreté et la fusion nucléaire; rappelle que pour répondre au mieux aux critères stratégiques de l'UE, l'effort communautaire devrait s'associer aux recherches visant à développer une nouvelle génération de technologie nucléaire durable;


Voor het eerst opent het centrum een onderzoek naar uitspraken die werden gedaan op de tribune van een parlement tijdens een parlementair debat.

C'est la première fois que le Centre ouvre une enquête sur des déclarations faites à la tribune au cours d'un débat parlementaire.


Is het niet raadzaam om zo vlug mogelijk onderzoek naar de ESBL-bacterie te verrichten, zodat het FAVV zich op duidelijke cijfers en resultaten kan baseren en haar relativerende uitspraken kan staven?

Ne serait-il pas raisonnable de faire le plus vite possible une recherche des bactéries à BLSE, de sorte que l'AFSCA puisse se baser sur des chiffres clairs pour étayer ses déclarations rassurantes ?


w