Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek naar de bereidheid om te betalen
Onderzoek naar de bereidheid tot betalen
Onderzoek naar echtheid van een geschrift
Onderzoek naar groeispurt op kinderleeftijd
Onderzoek naar het moederschap
Onderzoek naar het vaderschap
Onderzoek naar kostuums uitvoeren
Onderzoek naar kostuums verrichten
Onderzoek naar ontwikkelingstoestand in adolescentie
Onderzoek naar opname in de weefsels
Onderzoek naar progressieve mutatie
Onderzoek naar verdeling in weefsel
Onderzoek naar voorwaartse mutatie
Onderzoek uitvoeren
Onderzoeken of iets haalbaar is

Vertaling van "onderzoek naar vrouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onderzoek naar echtheid van een geschrift

vérification d'écriture




onderzoek naar ontwikkelingstoestand in adolescentie

Examen de l'adolescent en cours de croissance


onderzoek naar groeispurt op kinderleeftijd

Examen à la période de croissance rapide de l'enfance


onderzoek naar kostuums uitvoeren | onderzoek naar kostuums verrichten

effectuer des recherches sur des costumes


onderzoek naar de bereidheid om te betalen | onderzoek naar de bereidheid tot betalen

analyse du consentement à payer


onderzoek naar opname in de weefsels | onderzoek naar verdeling in weefsel

étude de la distribution dans les tissus | étude de la distribution tissulaire


onderzoek naar progressieve mutatie | onderzoek naar voorwaartse mutatie

étude de mutation directe | étude de mutation en avant


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het in 1999 opgestarte initiatief Vrouwen en wetenschap stond in 2001 in het teken van een grote conferentie. Doel van de conferentie was een analyse te maken van de resultaten van onderzoek naar vrouwen in de wereld van de wetenschap en benchmarks uit te werken waarmee de betrokkenheid van vrouwelijke wetenschappers gemonitord kan worden.

L'initiative "Les femmes et la science", lancée en 1999, a été marquée en 2001 par une grande conférence visant à analyser les résultats des recherches consacrées aux femmes du secteur scientifique et à renforcer les études comparées pour suivre la participation des femmes dans le milieu de la recherche.


In zoverre het het meerderjarige kind dat met succes terzelfder tijd een vordering heeft ingesteld tot betwisting van het vaderschap en tot onderzoek naar het vaderschap niet toelaat de naam van zijn biologische vader te dragen, schendt artikel 335, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, zoals dat artikel luidde vóór de vervanging ervan bij artikel 2 van de wet van 8 mei 2014 « tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met het oog op de invoering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen bij de wijze van naamsoverdracht ...[+++]

En ce qu'il ne permet pas à l'enfant majeur ayant agi avec fruit, simultanément, en contestation de paternité et en recherche de paternité de porter le nom de son père biologique, l'article 335, § 3, du Code civil, tel que cet article était rédigé avant son remplacement par l'article 2 de la loi du 8 mai 2014 « modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté », viole les articles 10 et 11 de la Constitution.


In het kader van het EU-genderactieplan 2016-2020 doen we voortdurend onderzoek naar vrouwen en meisjes in de hele wereld wier rechten geschonden worden doordat zij niet naar school mogen, niet mogen werken, niet aan politiek mogen doen, niet kunnen erven, geen burgerrechten hebben of geen land mogen bezitten.

Dans le cadre du plan d'action sur l'égalité des sexes 2016-2020 de l'UE, nous continuons, dans nos relations extérieures, à investir dans les femmes et les filles dont les droits sont bafoués partout dans le monde parce qu'elles n'ont pas accès à l'éducation, au marché du travail et à la vie politique et parce que les réglementations et les lois en matière d'héritage, de citoyenneté ou de propriété foncière ne les traitent pas sur un pied d'égalité.


Is er internationaal en/of Europees een draagvlak over te gaan tot een onderzoek naar de situatie van vrouwen in Djibouti?

Existe-t-il à l'échelle internationale ou à l'échelon européen un soutien suffisant pour que l'on procède à l'ouverture d'une telle enquête?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toevallig werd er op datzelfde ogenblik een onderzoek naar het moederschap in België bekendgemaakt waarin er onmiskenbaar vastgesteld werd dat vrouwen alsmaar later aan kinderen beginnen.

Le hasard a voulu qu'au même moment une enquête sur la maternité des belges sortes et le constat est sans appel, les femmes deviennent mère de plus en plus tard.


In 2000 is een eerste onderzoek naar een aantal werkgroepen van deskundigen van de Commissie verricht, waaruit naar voren kwam dat gemiddeld slechts 13,5 % van de leden vrouwen waren. In 2001 volgde een tweede, veel uitgebreider onderzoek.

À la suite d'une première enquête réalisée en l'an 2000 au sein de certains groupes d'experts de la Commission qui comptaient en moyenne seulement 13,5% de femmes, une deuxième enquête, beaucoup plus complète, a été menée en 2001.


Vergroting van de maatschappelijke, culturele en politieke participatie van onderdanen van derde landen in de gastsamenleving en verbetering van de dialoog tussen verschillende groepen onderdanen van derde landen, de overheid en de civiele samenleving, om hun actief burgerschap te stimuleren Ondersteuning van adviesplatforms op verschillende niveaus voor raadpleging van onderdanen van derde landen Aanmoediging van de dialoog en uitwisseling van ervaringen en beproefde methoden tussen immigrantengroepen en -generaties Stimulering van de deelname van onderdanen van derde landen aan het democratische proces, door de bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen ...[+++]

Renforcer la participation civique, culturelle et politique des ressortissants de pays tiers dans la société d'accueil et améliorer le dialogue entre les différents groupes de ressortissants de pays tiers, le gouvernement et la société civile pour promouvoir la citoyenneté active Soutenir des plates-formes de conseil à différents niveaux pour la consultation des ressortissants de pays tiers Encourager le dialogue et le partage d'expériences et de bonnes pratiques entre groupes et générations d'immigrants Renforcer la participation des ressortissants de pays tiers au processus démocratique, promouvoir une représentation équilibrée des sex ...[+++]


In 2010 heeft het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen zo een dark number onderzoek gevoerd naar de ervaringen van vrouwen en mannen met psychologisch, fysiek en seksueel geweld, waarvan de resultaten gepubliceerd zijn in een rapport.

En 2010, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a mené une étude du chiffre noir concernant les expériences des femmes et des hommes en matière de violence psychologique, physique et sexuelle, dont les résultats ont fait l'objet d'un rapport.


Enkele voorbeelden: - zo klanten hierom vragen (notarissen, onderzoekers, besturen, bedrijven, enz.) worden bestelde reproducties digitaal - bijvoorbeeld via e-mail - overgemaakt; - de maandelijkse "afsluitingen" van de rekeningen van de Rijksarchieven worden sinds eind 2015 via e-mail naar de centrale dienst "Budget en controle" gezonden; - in het kader van het Records management-project zullen vanaf juni 2016 gemeenschappelijke mappen gebruikt worden; - de drukproeven van publicaties worden sinds vele jaren niet meer "verzonden" ...[+++]

Exemples: - À la demande des clients (notaires, chercheurs, administrations, entreprises, etc.), les reproductions commandées sont transférées par voie numérique (par exemple e-mail); - Depuis fin 2015, les clôtures mensuelles des comptes des dépôts des Archives de l'État dans les provinces sont envoyées par e-mail au service central "Budget Contrôle"; - À partir de juin 2016, des répertoires communs seront utilisés dans le cadre du projet "Records Management" - Depuis plusieurs années, les épreuves des publications ne sont plus "envoyées" mais transférées électroniquement aux auteurs et aux pairs évaluateurs (peer reviewers) Direction ...[+++]


Slechts 15. 5% van de gebruikers van winteropvang betreft vrouwen. a) Heeft u onderzoek laten uitvoeren naar de overlevingsstrategieën van vrouwen die met dakloosheid te maken hebben? b) Indien ja, wat zijn de bevindingen van dit onderzoek? c) Indien niet, waarom niet en mogen we nog een dergelijk onderzoek verwachten? d) Welke initiatieven overweegt u te nemen om deze specifieke doelgroep beter te bereiken? 3. De helft van de mensen die beroep doen op winteropvang, hebben niet de Belgische nationaliteit.

Les femmes ne représentent en effet que 15,5% des personnes utilisant les dispositifs d'accueil hivernal. a) Avez-vous commandité une étude sur les stratégies de survie mises en oeuvre par les femmes confrontées au sans-abrisme? b) Dans l'affirmative, quelles sont les conclusions de cette étude? c) Dans la négative, pourquoi et pouvons-nous espérer voir un jour une telle étude réalisée? d) Quelles initiatives envisagez-vous de prendre pour atteindre plus facilement ce groupe spécifique?


w