Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderzoek op resistentie tegen aardbevingen

Traduction de «onderzoek tegen onbekenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek op resistentie tegen aardbevingen

essai d'homologation antisismique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het onderzoek van de federale procureur, dat volgde op de formele klacht tegen onbekenden, werd al geruime tijd geleden afgesloten.

L'enquête du procureur fédéral qui a suivi la plainte formelle contre inconnus est clôturée depuis un certain temps.


Het is duidelijk dat wanneer een onderzoek ingesteld wordt tegen onbekenden of tegen personen op wie artikel 125 van de Grondwet niet van toepassing is, de procureur des Konings en de onderzoeksrechter hun opsporingsonderzoek en hun gerechtelijk onderzoek naar eigen inzicht voeren.

Il est bien évident que si une information est menée contre inconnu ou contre des personnes qui ne relèvent pas de l'article 125 de la Constitution, le procureur du Roi et le juge d'instruction procèdent à leur information et à leur instruction comme ils l'entendent.


Doch het is niet omdat een klacht gericht is tegen onder meer een persoon in een immuniteitsverlenende functie, dat deze daarom in haar geheel moet worden afgewezen : zoals het Hof van cassatie heeft beslist in het al aangehaalde arrest van 12 februari 2003 beperkt de onontvankelijkheid zich tot de persoon of personen die immuniteit genieten en zal dus het gerechtelijk onderzoek tegen andere personen zonder meer kunnen worden ingesteld, zelfs indien de klacht tegen onbekenden ...[+++]

Et pourtant, ce n'est pas parce qu'une plainte est dirigée entre autres contre une personne revêtant une fonction qui lui confère l'immunité, que celle-ci devrait être rejetée dans son ensemble : ainsi que la Cour de cassation l'a décidé dans l'arrêt susvisé du 12 février 2003, l'irrecevabilité se limite à la personne ou aux personnes qui bénéficient de l'immunité et l'instruction judiciaire pourra donc avoir lieu sans plus contre d'autres personnes, même si la plainte est dirigée contre des inconnus.


Voor dergelijke fenomenen kan een oplossing er in bestaan dat de politie een proces-verbaal opstelt tegen onbekenden zodat de beelden op DVD kunnen bewaard worden in het kader van een gerechtelijk onderzoek.

Pour ce genre de phénomènes, on pourrait envisager que la police dresse un procès-verbal contre X, de telle sorte que les images puissent être sauvegardées sur DVD dans le cadre d'une enquête judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het openbaar ministerie de zaak niet door een vordering bij de onderzoeksrechter aanhangig heeft gemaakt, hebben de benadeelden die het gerechtelijk onderzoek willen op gang brengen en het dossier willen inzien, geen andere mogelijkheid dan de indiening van een klacht bij de onderzoeksrechter, eventueel tegen onbekenden, met burgerlijke-partijstelling.

Étant donné que le ministère public n'a pas saisi le juge d'instruction de l'affaire par une demande, les victimes qui souhaitent faire ouvrir une instruction et consulter le dossier n'ont pas d'autre possibilité que de déposer une plainte chez le juge d'instruction, éventuellement contre inconnu, et de se constituer partie civile.


3. Een gerechtelijk onderzoek werd geopend op 19 oktober 2010 naar aanleiding van een burgerlijke partijstelling van verschillende Belgische burgers of verenigingen waaronder onder andere “Broederlijk Delen” en “La Ligue des droits de l’homme”, gericht tegen onbekenden, voor feiten van diefstal, informatica-inbreuken, illegale afluisterpraktijken, laster en eerroof.

3. Une instruction a été ouverte le 19 octobre 2010 après que plusieurs citoyens ou associations belges, dont notamment « Broederlijk Delen » et « La Ligue des droits de l’homme », se sont constitués partie civile contre X pour faits de vol, infractions informatiques, écoutes illégales, calomnie et diffamation.


Op 22 januari 2009 is een gerechtelijk onderzoek tegen onbekenden geopend wegens aanzetten tot rassenhaat.

Une enquête judiciaire a été ouverte contre X le 22 janvier 2009 pour incitation à la haine raciale.


A. overwegende dat Bruno Gollnisch, lid van het Europees Parlement, heeft verzocht om verdediging van zijn parlementaire immuniteit in verband met volgens hem vrijheidsbeperkende maatregelen van de Franse autoriteiten in het kader van een gerechtelijk onderzoek betreffende een klacht met civiele eis tot schadeloosstelling die op 26 januari 2009 door de Internationale Liga tegen racisme en antisemitisme tegen onbekenden is ingediend wegens aanzetten tot rassenhaat,

A. considérant que Bruno Gollnisch, député au Parlement européen, a demandé la défense de son immunité parlementaire en raison de mesures, appliquées par les autorités françaises dans le cadre de l'enquête judiciaire conduite sur plainte contre X avec constitution de partie civile introduite le 26 janvier 2009 par la Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme pour incitation à la haine raciale, dont il estime qu'elles restreignent sa liberté,


Het onderzoek betreft een klacht met civiele eis tot schadeloosstelling die op 26 januari 2009 door de Internationale Liga tegen racisme en antisemitisme (hierna "LICRA") tegen onbekenden is ingediend wegens aanzetten tot rassenhaat.

L'enquête judiciaire fait suite à une plainte contre X avec constitution de partie civile introduite le 26 janvier 2009 par la Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme (ci-après dénommée la LICRA) pour incitation à la haine raciale.


A. overwegende dat Bruno Gollnisch, lid van het Europees Parlement, heeft verzocht om verdediging van zijn parlementaire immuniteit in verband met volgens hem vrijheidsbeperkende maatregelen van de Franse autoriteiten in het kader van een gerechtelijk onderzoek betreffende een klacht met civiele eis tot schadeloosstelling die op 26 januari 2009 door de Internationale Liga tegen racisme en antisemitisme tegen onbekenden is ingediend wegens aanzetten tot rassenhaat,

A. considérant que Bruno Gollnisch, député au Parlement européen, a demandé la défense de son immunité parlementaire en raison de mesures, appliquées par les autorités françaises dans le cadre de l'enquête judiciaire conduite sur plainte contre X avec constitution de partie civile introduite le 26 janvier 2009 par la Ligue internationale contre le racisme et l'antisémitisme pour incitation à la haine raciale, dont il estime qu'elles restreignent sa liberté,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek tegen onbekenden' ->

Date index: 2023-08-22
w