Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond
Plaats van onderzoek
Procedures voor het onderzoek ter plaats

Traduction de «onderzoek wel plaats » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures voor het onderzoek ter plaats

procédures à suivre pour les enquêtes sur place


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.




leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

âge du premier recensement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Thans heeft dit onderzoek wel plaats gevonden en de bevoegde Kamercommissie heeft de wettekst op 14 juli 2004 bij meerderheid goedgekeurd.

Aujourd'hui, cet examen a bien eu lieu et c'est hier que la commission de l'Économie a approuvé le texte légal à la majorité (14 juillet 2004).


Dit betekent dat een parlementaire onderzoekscommissie zich niet in de plaats van het gerechtelijk apparaat mag stellen. Ze kan in de marge van het gerechtelijk onderzoek wel de aspecten analyseren die stricto sensu niet tot dat onderzoek behoren.

Cela signifie qu'une commission d'enquête parlementaire ne peut se substituer à l'appareil judiciaire, mais qu'elle peut analyser, en marge de l'enquête judiciaire, les aspects qui n'en font pas partie au sens strict.


Dit betekent dat een parlementaire onderzoekscommissie zich niet in de plaats van het gerechtelijk apparaat mag stellen. Ze kan in de marge van het gerechtelijk onderzoek wel de aspecten analyseren die stricto sensu niet tot dat onderzoek behoren.

Cela signifie qu'une commission d'enquête parlementaire ne peut se substituer à l'appareil judiciaire, mais qu'elle peut analyser, en marge de l'enquête judiciaire, les aspects qui n'en font pas partie au sens strict.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 september 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, ge ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 16 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 201 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die percentages haal ik niet aan om ons goed onderbouwde, degelijk werkend sociaal systeem en ons onderwijs onderuit te halen, maar wel om de algemene reacties op het onderzoek te rapporteren: de tiende plaats op basis van het netto-inkomen komt voor een groot deel door een inefficiënt overheidsapparaat.

Je ne cite pas ces pourcentages pour dénigrer notre système social - bien conçu et performant - et notre enseignement, mais pour faire état des réactions suscitées par l'étude : la dixième place en matière de revenu net est principalement due à l'inefficacité de la fonction publique.


Uw rapporteur is ingenomen met het feit dat de aandacht van de Commissie vooral uitgaat naar onderzoek en innovatie, informatietechnologieën, kleine en middelgrote bedrijven en energie, maar wil hieraan wel toevoegen dat voldoende flexibiliteit op zijn plaats is als het om de regio's gaat, zodat geïntegreerde, op groei en het bereiken van uitmuntendheid in alle sectoren gerichte ontwikkelingsbeleidsvormen worden bevorderd en geïntensiveerd.

Votre rapporteure approuve la décision de la Commission de mettre l'accent sur la recherche et l'innovation, les technologies de l'information, les petites et moyennes entreprises et l'énergie, mais estime qu'une certaine souplesse doit être admise pour les régions, de manière à promouvoir et renforcer les politiques de développement intégré au service de la croissance et de l'excellence dans tous les secteurs.


Maar voor het hypothetische geval waarin deze verzoekschriftenprocedures, die sterk van elkaar verschillen wat betreft plaats en formaat, betrekking hebben op hetzelfde onderwerp, hebben wij besloten dat de indieners moeten worden ingelicht, om te bepalen of wij ons onderzoek wel of niet moeten voortzetten.

Mais dans le cas hypothétique où ces deux types d’interpellation, très différents en termes de lieu et de format, convergeraient vers un sujet identique, nous avons décidé qu’il convenait d’alerter les pétitionnaires pour établir s’il y avait lieu de poursuivre ou non nos investigations.


De sleutel daartoe is onderzoek, en de Europese Unie verdient alle lof op dit gebied. We lopen misschien wel achter op de Verenigde Staten en Japan wat onderzoek in het algemeen betreft, maar we zijn voorlopers op dit specifieke gebied. 60 procent van het onderzoek op dit gebied vindt plaats in de EU. De Deense overheid en wetenschappers zijn het meest actief geweest bij het ontwikkelen van het vaccin.

La recherche est essentielle et dans ce domaine, l’Union européenne est méritante, car, alors que nous sommes derrière les États-Unis et le Japon en terme de recherche en général, nous sommes leaders dans ce domaine, avec 60 % de la recherche ayant lieu au sein de l’UE, et plus particulièrement grâce aux autorités danoises et aux scientifiques qui ont développé le vaccin.


Er zijn dus structurele hervormingen nodig, en zoals de geachte afgevaardigden bekend is, heeft de Commissie daartoe in haar mededeling van twee februari een aantal hoofdlijnen uitgezet die beogen de tenuitvoerlegging van de Lissabon-strategie te herzien en te verbeteren. In dat verband heeft de Commissie een reeks prioriteiten vastgesteld op basis van een drietal hoofddoelstellingen: in de eerste plaats moeten we Europa aantrekkelijker maken als regio om in te investeren en te werken, en wel door de interne markt te verruimen en te o ...[+++]

Des réformes structurelles sont dès lors nécessaires et, en partant de ce point de vue, comme les honorables députés le savent, dans sa communication du 2 février, la Commission a proposé certaines lignes directrices pour se diriger vers une révision et une amélioration de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne et défini une série de priorités basées sur trois éléments clés: premièrement, faire de l’Europe un lieu plus attrayant pour les investissements et le travail, en étendant et en approfondissant le marché intérieur, en améliorant la réglementation, en garantissant des marchés ouverts et compétitifs ainsi qu’en étendant et en ...[+++]


Bij een spoedcollocatie vindt geen grondig medisch onderzoek plaats, bij een gewone collocatie wel.

Un examen médical approfondi est réalisé en cas de collocation ordinaire mais pas en cas de collocation en urgence.




D'autres ont cherché : plaats van onderzoek     onderzoek wel plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek wel plaats' ->

Date index: 2022-11-05
w