Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderzoek werd overigens » (Néerlandais → Français) :

Dit onderzoek werd overigens bevestigd door de Brusselse administratie evenals door de voorzitters van de andere gewestelijke regulatoren die deel uitmaakten van de wervingscommissie van voorzitter de BRUGEL.

Cette analyse a, par ailleurs, été confirmée par l’administration bruxelloise, ainsi que par les présidents des autres régulateurs régionaux qui constituaient le jury de recrutement du président de BRUGEL.


Het Belgische referentielaboratorium voor de opsporing van deze ziekte, het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie (CODA-CERVA), werd overigens uit vier kandidaten gekozen en werd op 9 september 2016 als Europees referentielaboratorium door de Europese Commissie aangeduid.

Le laboratoire belge de référence en la matière, le Centre d'Étude et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques (CODA-CERVA), a par ailleurs été choisi parmi quatre candidats et nommé laboratoire européen de référence pour la détection de cette maladie le 9 septembre 2016 par la Commission européenne.


Overwegende dat de vergoeding voor het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen werden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling voor onderwijs en wetenschappelijk onderzoek, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommis ...[+++]

Considérant que la rémunération pour l'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à l'enseignement et la recherche scientifique depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016, lors de la ...[+++]


Spreker merkt overigens op dat, indien de inplanting van embryo's waarop wetenschappelijk onderzoek werd verricht wordt verboden, men daaruit de consequentie moet trekken dat pre-implantatiediagnose eveneens moet worden verboden.

L'intervenant fait par ailleurs observer que si l'on interdit l'implantation d'embryons qui ont fait l'objet de recherches scientifiques, on doit déduire qu'il y a lieu aussi d'interdire le diagnostic préimplantatoire.


Sommige onderzoekers hebben overigens over Rusland gezegd dat het als een object werd behandeld en dat het een beslissende rol wou spelen bij het definiëren van de internationale politiek.

D'ailleurs, certains chercheurs ont dit de la Russie qu'elle était un objet et qu'elle voulait devenir un sujet des nouvelles définitions de la politique internationale.


Spreker merkt overigens op dat, indien de inplanting van embryo's waarop wetenschappelijk onderzoek werd verricht wordt verboden, men daaruit de consequentie moet trekken dat pre-implantatiediagnose eveneens moet worden verboden.

L'intervenant fait par ailleurs observer que si l'on interdit l'implantation d'embryons qui ont fait l'objet de recherches scientifiques, on doit déduire qu'il y a lieu aussi d'interdire le diagnostic préimplantatoire.


Overigens werd er direct na de oliecrisis ongeveer vier keer zo veel geïnvesteerd in onderzoek en ontwikkeling op energiegebied dan nu of enkele jaren geleden.

Cela dit en passant, les investissements RD dans le secteur de l’énergie aux lendemains de la crise pétrolière étaient environ quatre fois plus élevés qu’à l’heure actuelle ou qu’il y a quelques années.


Overigens is na onderzoek gebleken, dat de vervalste vleescertificaten - het voorwendsel voor het instellen van het embargo op Pools vlees - ook vlees betroffen uit de VS, dat werd ingevoerd via Litouwen.

Il ressort des enquêtes que les certificats vétérinaires accompagnant la viande, qui servent de prétexte à l’embargo russe sur la viande polonaise, impliquent de la viande produite aux États-Unis et exportée vers la Russie via la Lituanie.


Het wetsontwerp van 27 oktober 2005 tot wijziging van sommige bepalingen met betrekking tot de adoptie, dat eerstdaags ter ondertekening aan de Koning zal worden voorgelegd, zal de vrijstelling van het vonnis van geschiktheid overigens uitbreiden tot alle gevallen waarin de voorbereiding werd gevolgd en het maatschappelijk onderzoek voor 1 september werd beëindigd.

Je vous informe d'ailleurs que le projet de loi du 27 octobre 2005 modifiant certaines dispositions relatives à l'adoption, qui sera prochainement soumis à la signature du Roi, étend la dispense de jugement d'aptitude à tous les cas dans lesquels la préparation a été suivie et l'enquête sociale terminée avant le 1 septembre.


Uit het onderzoek van de context van de desbetreffende bepalingen blijkt overigens dat in het 5° van artikel 148 van het decreet van 8 juli 1996 betreffende het onderwijs VII, zoals bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 5 september 1996, artikel 133, waarvan de inwerkingtreding op 1 januari 1996 werd beoogd, verkeerdelijk is weergegeven als artikel 132, terwijl in het 8° van hetzelfde artikel 148, artikel 134, waarvan de inwerkingtreding op 1 se ...[+++]

Il ressort par ailleurs de l'examen du contexte des dispositions dont il s'agit qu'au 5° de l'article 148 du décret du 8 juillet 1996 relatif à l'enseignement VII, tel qu'il a été publié au Moniteur belge du 5 septembre 1996, l'article 133, dont il était entendu qu'il entrait en vigueur le 1er janvier 1996, a par erreur été indiqué comme article 132, tandis qu'au 8° du même article 148, l'article 134, dont il était entendu qu'il entrait en vigueur le 1er septembre 1996, a erronément été indiqué comme article 133.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek werd overigens' ->

Date index: 2025-02-12
w