Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderzoekcommissie voorradenprobleem in de landbouw
Technische onderzoekcommissie

Vertaling van "onderzoekcommissies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Onderzoekcommissie voorradenprobleem in de landbouw

Commission d'enquête sur le problème des stocks dans le secteur agricole




Onderzoekcommissie Verontreiniging/IJzer- en Staalindustrie

Commission de recherche Pollution/Sidérurgie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat Ierland betreft, bestaat er bij de Commissie aanleiding tot bezorgdheid in verband met de onafhankelijkheid van de leden van de Onderzoekcommissie voor maritieme incidenten (MCIB) die is opgericht.

En ce qui concerne l'Irlande, la Commission a des craintes quant à l'indépendance des membres du Bureau d'enquête sur les accidents en mer (Marine Casualty Investigation Board, MCIB) qui a été créé.


Indien de partijen het niet eens kunnen worden over de vraag of er mogelijk een belangrijk nadelig grensoverschrijdend effect zal optreden, kan elke van die partijen deze vraag in overeenstemming met de bepalingen van aanhangsel IV voorleggen aan een onderzoekcommissie, met het verzoek om advies over de mogelijkheid dat een belangrijk nadelig grensoverschrijdend effect zal optreden, tenzij de partijen een andere methode overeenkomen voor het oplossen van deze vraag.

Si ces Parties ne peuvent se mettre d'accord sur le point de savoir si un impact transfrontière préjudiciable important est probable, elles peuvent, l'une ou l'autre, soumettre la question à une commission d'enquête conformément aux dispositions de l'Appendice IV pour que celle-ci émette un avis sur la probabilité d'un impact transfrontière préjudiciable important, à moins qu'elles ne conviennent de recourir à une autre méthode pour régler cette question.


1. De verzoekende partije(en) stelt (stellen) het secretariaat ervan in kennis dat zij de vraag, of een in aanhangsel I genoemde voorgenomen activiteit mogelijk een belangrijk nadelig grensoverschrijdend milieu-effect heeft, voorlegt (voorleggen) aan een in overeenstemming met de bepalingen van dit aanhangsel ingestelde onderzoekcommissie.

1. La (ou les) Partie(s) requérante(s) notifie(nt) au secrétariat qu'elle(s) soumet(tent) à une commission d'enquête constituée conformément aux dispositions du présent Appendice la question de savoir si une activité proposée inscrite sur la liste figurant à l'Appendice I est susceptible d'avoir un impact transfrontière préjudiciable important.


Het secretariaat stelt alle partijen bij het Verdrag onverwijld in kennis van het feit dat de vraag aan een onderzoekcommissie is voorgelegd.

Le secrétariat notifie immédiatement cette demande d'enquête à toutes les Parties à la présente Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De onderzoekcommissie bestaat uit drie leden.

2. La commission d'enquête est composée de trois membres.


De verzoekende partij en de andere partij bij de onderzoekprocedure benoemen elk een wetenschappelijke of technisch deskundige en de twee aldus benoemde deskundigen wijzen met gezamelijke instemming de derde deskundige aan, die voorzitter van de onderzoekcommissie wordt.

La partie requérante et l'autre partie à la procédure d'enquête nomment, chacune, un expert scientifique ou technique et les deux experts ainsi nommés désignent d'un commun accord le troisième expert qui est le président de la commission d'enquête.


18. herhaalt, in het licht van de verslagen van de speciale rapporteurs over de situatie van de mensenrechten in de Democratische Volksrepubliek Korea (DPRK) en de situatie van de mensenrechten in Myanmar/Birma, zijn oproep tot de EU om openlijk haar steun uit te spreken voor de oprichting van een onderzoekcommissie van de Verenigde Naties, die de schendingen van de mensenrechten in deze landen moet evalueren en beoordelen in hoeverre deze misdaden tegen de menselijkheid vormen; betreurt het dat de DPRK niet heeft willen samenwerken met de Speciale Rapporteur en verzoekt om uitbreiding van het mandaat voor de Speciale Rapporteur voor My ...[+++]

18. réitère son appel, eu égard aux rapports élaborés par les rapporteurs spéciaux sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée et sur la situation des droits de l'homme au Myanmar/Birmanie, pour que l'Union soutienne publiquement la création de commissions d'enquête des Nations unies chargées d'examiner les violations des droits de l'homme dans ces pays et d'évaluer dans quelle mesure celles-ci constituent des crimes contre l'humanité; regrette le manque de coopération de la part de la République populaire démocratique de Corée avec le rapporteur spécial et demande la prolongation du mandat du ra ...[+++]


18. herhaalt, in het licht van de verslagen van de speciale rapporteurs over de situatie van de mensenrechten in de Democratische Volksrepubliek Korea (DPRK) en de situatie van de mensenrechten in Myanmar/Birma, zijn oproep tot de EU om openlijk haar steun uit te spreken voor de oprichting van een onderzoekcommissie van de Verenigde Naties, die de schendingen van de mensenrechten in deze landen moet evalueren en beoordelen in hoeverre deze misdaden tegen de menselijkheid vormen; betreurt het dat de DPRK niet heeft willen samenwerken met de Speciale Rapporteur en verzoekt om uitbreiding van het mandaat voor de Speciale Rapporteur voor My ...[+++]

18. réitère son appel, eu égard aux rapports élaborés par les rapporteurs spéciaux sur la situation des droits de l’homme en République populaire démocratique de Corée et sur la situation des droits de l'homme au Myanmar/Birmanie, pour que l'Union soutienne publiquement la création de commissions d'enquête des Nations unies chargées d'examiner les violations des droits de l'homme dans ces pays et d'évaluer dans quelle mesure celles-ci constituent des crimes contre l'humanité; regrette le manque de coopération de la part de la République populaire démocratique de Corée avec le rapporteur spécial et demande la prolongation du mandat du ra ...[+++]


De meerderheid van dit Parlement had vanaf het begin duidelijk haar bedoeling laten blijken, door de voorkeur te geven aan een ad-hoc commissie boven de oprichting van een werkelijke onderzoekcommissie.

La majorité de ce Parlement avait dès l’origine indiqué clairement ses intentions, en préférant cette commission ad hoc à l’instauration d’une véritable commission d’enquête.


G. herinnerend aan de conclusies van de onderzoekcommissie op komst van de groei van racisme en fascisme in Europa en de onderzoekcommissie racisme en vreemdelingenhaat van het Europees Parlement en zijn talrijke resoluties over dit onderwerp, alsook aan de antiracismeresoluties en andere acties van de Commissie en de Raad,

G. rappelant les conclusions des commissions d'enquête du Parlement européen sur la montée du racisme et du fascisme en Europe et sur le racisme et la xénophobie et les nombreuses résolutions de l'Assemblée sur cette question, ainsi que les résolutions contre le racisme et d'autres actions de la Commission et du Conseil,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekcommissies' ->

Date index: 2024-02-02
w