Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de onderzoekperiode toe te rekenen subsidie

Traduction de «onderzoekperiode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de onderzoekperiode toe te rekenen subsidie

subvention par imputation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 bis. Voor maatregelen waarvoor krachtens Verordening (EG) nr. 1905/2006 financiering wordt toegekend, omvat de evaluatie een follow-up met de onderdanen van ontwikkelingslanden na afloop van hun studie- of onderzoekperiode in de EU en een beoordeling van hun bijdrage daarna aan de sociaaleconomische ontwikkeling van hun land van herkomst.

2 bis. En ce qui concerne les mesures financées au titre du règlement (CE) n° 1905/2006, l'évaluation comprend un suivi effectué avec les ressortissants des pays en développement à l'issue de leur période d'études ou de recherches au sein de l'UE ainsi qu'une appréciation de leur contribution ultérieure au développement économique ou social de leur pays d'origine.


2 bis. Voor maatregelen waarvoor krachtens Verordening (EG) nr. 1905/2006 financiering wordt toegekend, omvat de evaluatie een follow-up met de onderdanen van ontwikkelingslanden na afloop van hun studie- of onderzoekperiode in de Europese Unie en een beoordeling van hun latere bijdrage aan de sociaaleconomische ontwikkeling van hun land van herkomst.

2 bis. En ce qui concerne les mesures financées au titre du règlement (CE) n° 1905/2006, l'évaluation comprend un suivi effectué avec les ressortissants des pays en développement à l'issue de leur période d'études ou de recherches au sein de l'Union ainsi qu'une appréciation de leur contribution ultérieure au développement économique ou social de leur pays d'origine.


Na de onderzoekperiode heeft Nintendo zijn distributiesysteem gereorganiseerd.

Après la période sur laquelle a porté l'enquête, Nintendo a réorganisé son système de distribution.


5. betreurt in dit verband dat de Europese Rekenkamer haar speciale verslag pas in 2002 heeft voorgelegd, hoewel de resultaten van haar onderzoek betrekking hebben op de onderzoekperiode 1995-1999; constateert echter dat een van de belangrijkste redenen voor de vertraging de late indiening van het evaluatieverslag door de Commissie was;

5. regrette, dans ce contexte, que la Cour des comptes n'ait présenté son rapport spécial qu'en 2002, alors que les résultats des vérifications concernent la période 1995-1999; constate toutefois qu'une des principales raisons du retard réside dans la présentation tardive, par la Commission, du rapport d'évaluation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betreurt in dit verband dat de Europese Rekenkamer haar speciale verslag pas in 2002 heeft voorgelegd, hoewel de resultaten van haar onderzoek betrekking hebben op de onderzoekperiode 1995-1999; constateert echter dat een van de belangrijkste redenen voor de vertraging de late indiening van het evaluatieverslag door de Commissie was;

5. regrette, dans ce contexte, que la Cour des comptes n'ait présenté son rapport spécial qu'en 2002, alors que les résultats des vérifications concernent la période 1995-1999; constate toutefois qu'une des principales raisons du retard réside dans la présentation tardive, par la Commission, du rapport d'évaluation;


In het begin van de onderzoekperiode hield Nintendo zich ook bezig met de distributie van zijn producten in België, het VK en Ierland, maar later werden voor deze landen onafhankelijke officiële importeurs aangewezen.

Au début de la période sur laquelle a porté l'enquête, Nintendo distribuait également ses propres produits en Belgique, au Royaume-Uni et en Irlande, mais elle a ensuite désigné des importateurs officiels indépendants pour ces pays.


k) alle bijzonderheden betreffende andere geneesmiddelen dan die welke in onderzoek zijn, die tijdens de onderzoekperiode hetzij vóór of tegelijkertijd met het testproduct zijn toegediend en, in het laatste geval, bijzonderheden over waargenomen interacties.

k) toutes précisions sur les médicaments autres que le médicament à l'étude administrés au cours de la période d'examen, soit préalablement, soit simultanément, et dans ce cas, sur les interactions constatées.


Omdat zij konden aantonen dat zij aan de voorschriften voldeden (d.w.z. dat zij tijdens de onderzoekperiode geen laadborden hebben uitgevoerd; dat zij niet verbonden zijn met producenten waarop de rechten van toepassing zijn; dat zij de betrokken goederen naar de Gemeenschap hebben uitgevoerd na het verstrijken van de onderzoekperiode, of een onherroepelijke contractuele verplichting zijn aangegaan om een aanzienlijke hoeveelheid van de producten naar de Gemeenschap uit te voeren), worden zij nu opgenomen op de lijst van exporteurs voor wie het recht van 6,3% geldt.

Dès lors qu'ils ont apporté la preuve qu'ils remplissaient les conditions requises (ils n'ont pas exporté de palettes vers la Communauté au cours de la période d'enquête ; ils ne sont pas liés aux producteurs soumis aux droits antidumping ; ils ont exporté les marchandises concernées vers la Communauté après la période d'enquête ou ils se sont engagés d'une manière irrévocable par contrat à exporter une quantité importante vers la Communauté), ils sont désormais inclus dans la liste des exportateurs soumis au droit de 6,3 %.


- duur van de onderzoekperiode in het station, of eindgewicht,

- durée de la période de testage en station ou poids final,


- duur van de onderzoekperiode in het station,

- durée de la période de testage en station,




D'autres ont cherché : onderzoekperiode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekperiode' ->

Date index: 2024-08-28
w