Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OTS
Onderzoeksinstituut voor Taal en Spraak
UNICRI
Unicri
Unidir

Vertaling van "onderzoeksinstituut " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees onderzoeksinstituut voor regionale en stadsplanning

Institut européen de recherche pour l'aménagement régional et urbain | ERIPLAN [Abbr.]


Onderzoeksinstituut voor Taal en Spraak | OTS [Abbr.]

Institut de linguistique | OTS [Abbr.]


Nationaal Onderzoeksinstituut voor Arbeidsomstandigheden

Institut national de Recherche sur les Conditions de Travail


Interregionaal Crimineel en Gerechtelijk Onderzoeksinstituut van de Verenigde Naties [ Unicri ]

Institut interrégional de recherche des Nations unies sur la criminalité et la justice [ Unicri ]


Instituut van de Verenigde Naties voor Onderzoek over Ontwapeningsvraagstukken [ onderzoeksinstituut van de VN voor ontwapeningsvraagstukken | Unidir ]

Institut des Nations unies pour la recherche sur le désarmement [ Unidir ]


Interregionaal criminologisch en gerechtelijk onderzoeksinstituut van de Verenigde Naties | UNICRI [Abbr.]

Institut interrégional de recherche des Nations unies sur la criminalité et la justice | UNICRI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van welke gegevens van welk onderzoeksinstituut beroept u zich hiervoor?

À quelles données provenant de quel institut de recherche vous référez-vous dans ce contexte?


Art. 30. In artikel 33 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid worden de woorden "Bij haar eerste of tweede vergadering" vervangen door de woorden "Binnen twee maanden na"; 2° in het derde lid, worden de woorden "aan het erkende Onderzoeksinstituut" vervangen door de woorden "aan het erkende onderzoekscentrum"; 3° in het derde lid, worden de woorden "het erkende Onderzoeksinstituut" vervangen door de woorden "het erkende onderzoekscentrum"; 4° in het vierde lid, worden de woorden "van het erkende Onderzoeksinstituut" ver ...[+++]

Art. 31. Dans l'article 33 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 2, les mots "Lors de sa première ou deuxième réunion suivant" sont remplacés par les mots "Dans les deux mois de"; 2° à l'alinéa 3, les mots "à l'Institut" sont remplacés par les mots "au centre"; 3° à l'alinéa 3, les mots "l'Institut" sont remplacés par les mots "le centre"; 4° à l'alinéa 4, les mots "de l'Institut" sont remplacés par les mots "du centre". Art. 32. Dans l'article 34 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les modificati ...[+++]


Art. 27. In artikel 30 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "Het erkende Onderzoeksinstituut of, in het in artikel 3, derde lid, bedoelde geval, elk van de onderzoekscentra die van bedoeld Instituut lid zijn" worden vervangen door de woorden "Het onderzoekscentrum"; 2° de woorden "artikelen 4 tot 11 en de artikelen 13 tot 17" worden vervangen door de woorden "artikelen 4 tot 15 en in artikel 17".

Art. 28. Dans l'article 30 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "L'institut de recherche agréé ou, dans le cas visé par l'article 3, alinéa 3, chacun des centres de recherche qui en sont membres" sont remplacés par les mots "Le centre de recherche"; 2° les mots "articles 4 à 11 et aux articles 13 à 17" sont remplacés par "articles 4 à 15 et à l'article 17".


Art. 13. In artikel 9 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de woorden "In het in artikel 3, tweede lid, bedoelde geval heeft het Onderzoeksinstituut zijn maatschappelijke zetel en één of meerdere bedrijfszetels op het grondgebied van het Waalse Gewest.

Art. 14. Dans l'article 9 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les mots "Dans le cas visé à l'article 3, alinéa 2, l'Institut de recherche a son siège social et un ou plusieurs sièges d'activités sur le territoire de la Région wallonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 68. In artikel 75 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het woord « onderzoeksinstituut » wordt vervangen door het woord « onderzoekscentrum »; b) de woorden « van het onderzoeksinstituut » worden vervangen door de woorden « van het onderzoekscentrum ».

Art. 68. A l'article 75 du même décret, modifié par le décret du 13 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « l'institut de recherche » sont remplacés par les mots « le centre de recherche »; b) les mots « de l'institut de recherche » sont remplacés par les mots « du centre de recherche ».


Art. 70. In artikel 77 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden « van het onderzoeksinstituut » worden vervangen door de woorden « van het onderzoekscentrum »; b) het woord « onderzoeksinstituten » wordt vervangen door het woord « onderzoekscentra »; Art. 71. In hoofdstuk V van hetzelfde decreet wordt het opschrift van afdeling 2 vervangen als volgt : « Afdeling 2. - Subsidies voor activiteiten betreffende industrieel onderzoek en experimentele ontwikkeling Art. 72. In artikel 78 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, wo ...[+++]

Art. 70. A l'article 77 du même décret, modifié par le décret du 13 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « de l'institut de recherche » sont remplacés par les mots « du centre de recherche »; b) les mots « instituts de recherche » sont remplacés par les mots « centres de recherche ». Art. 71. Dans le même décret, l'intitulé de la section 2 du chapitre V est remplacé par ce qui suit : « Section 2. - Des subventions portant sur les activités de recherche industrielle et sur les activités de développement expérimental » Art. 72. A l'article 78 du même décret, modifié par le décret du 13 mars 2014, les modi ...[+++]


Art. 77. In artikel 91 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden « erkend onderzoeksinstituut » worden vervangen door de woorden « erkend onderzoekscentrum »; b) de woorden « toegepast of » worden geschrapt.

Art. 77. A l'article 91 du même décret, modifié par le décret du 13 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « institut de recherche agréé » sont remplacés par les mots « centre de recherche agréé »; b) les mots « appliquée ou » sont abrogés.


Art. 64. In hetzelfde decreet wordt een artikel 73/4/3 ingevoegd, luidend als volgt : « Art. 73/4/3. Als een onderzoeksinfrastructuur zowel voor economische als voor niet economische activiteiten een openbare financiering geniet, voorziet de Regering in een controle- en terugvorderingsmechanisme om te garanderen dat de toepasselijke steunintensiteit niet overschreden wordt ingevolge een toename van het aandeel van de economische activiteiten ten opzichte van de overwogen toestand bij de toekenning van de steun. Art. 65. In hetzelfde decreet wordt het opschrift van hoofdstuk V vervangen als volgt : « HOOFDSTUK V. - Subsidies voor de erkende onderzoekscentra en de sterke verenigingen » Art. 66. In hoofdstuk IV van hetzelfde decreet wordt he ...[+++]

Art. 64. Dans le même décret, il est inséré un article 73/4/3 rédigé comme suit : « Art. 73/4/3. Lorsqu'une infrastructure de recherche reçoit un financement public à la fois pour des activités économiques et pour des activités non économiques, le Gouvernement met en place un mécanisme de contrôle et de récupération afin de garantir que l'intensité d'aide applicable ne sera pas dépassée à la suite d'une hausse de la part des activités économiques par rapport à la situation envisagée au moment de l'attribution de l'aide». Art. 65. Dans le même décret, l'intitulé du chapitre V est remplacé par ce qui suit : « CHAPITRE V. - Des subventions aux centres de recherche agréés et aux associations fortes » Art. 66. Dans le même décret, l'intitulé ...[+++]


Art. 69. In artikel 76 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het woord « onderzoeksinstituut » wordt vervangen door het woord « onderzoekscentrum »; b) in de Franse tekst worden de woorden « Commission agrément » vervangen door de woorden « Commission d'agrément ».

Art. 69. A l'article 76 du même décret, modifié par le décret du 13 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « institut de recherche » sont remplacés par les mots « centre de recherche »; b) les mots « Commission » et « agrément » sont séparés par l'article « d' ».


Uit een onderzoek van het Onderzoeksinstituut voor Arbeid en Samenleving (HIVA) in opdracht van Plan België blijkt dat ook in België de hulp aan onderwijs sinds 2009 terugloopt.

Il ressort d'une étude menée par l'Onderzoeksinstituut voor Arbeid en Samenleving (HIVA) pour Plan Belgique que l'aide à l'enseignement connaît également une baisse en Belgique depuis 2009.




Anderen hebben gezocht naar : onderzoeksinstituut voor taal en spraak     unicri     unidir     onderzoeksinstituut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksinstituut' ->

Date index: 2024-10-19
w