Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Mate van transnationaliteit van onderzoeksprojecten
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «onderzoeksprojecten te willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


mate van transnationaliteit van onderzoeksprojecten

degré de transnationalité des projets de recherche






tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van uw beleidsverklaring met betrekking tot het Wetenschapsbeleid gaf u aan de administratieve formaliteiten voor het melden van onderzoeksprojecten te willen beperken via de inrichting van een elektronisch loket. 1. Hoever staat het met dat project?

Dans le cadre de l'exposé d'orientation relatif à la Politique scientifique, vous faisiez part de votre volonté de réduire les formalités administratives lors de ladite notification des projets de recherche en recourant au développement d'un guichet électronique. 1. Quel est l'état d'avancement de ce projet?


Ten eerste wil ik graag zien dat de financiering van onderzoeksprojecten ook na 2012 gehandhaafd blijft, en zou ik de initiatieven willen ondersteunen die tot doel hebben jonge mensen ertoe aan te zetten de bijenteelt in te gaan.

Tout d’abord, je tiens à voir le financement de projets de recherche maintenu après 2012, et je soutiendrai les initiatives encourageant les jeunes à choisir le secteur de l’apiculture.


We willen gezamenlijk met de ASEAN actie ondernemen op het gebied van energie en we verzoeken de Commissie om het opzetten van gemeenschappelijke onderzoeksprojecten met instellingen in die regio te stimuleren.

Nous envisageons des actions concertées avec l’ANASE sur le front énergétique. La Commission devrait mener des projets de recherche conjoints avec les établissements de cette région.


« 26° de onderzoekers die naar België komen om onderzoek te doen bij een erkende onderzoekinstelling in het kader van een gastovereenkomst, in de gevallen, onder de voorwaarden en volgens de nadere regelen bepaald bij de artikelen 61/10 tot 61/12 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en bij het koninklijk besluit van 8 juni 2007 houdende de voorwaarden voor erkenning van de onderzoeksinstellingen die in het kader van onderzoeksprojecten gastovereenkomsten met onderzoekers uit niet EU-landen willen ...[+++]

« 26 ° les chercheurs qui viennent en Belgique pour faire de la recherche auprès d'un organisme de recherche agréé dans le cadre d'une convention d'accueil, dans les cas et selon les conditions et modalités fixées par les articles 61/10 à 61/12 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et par l'arrêté royal du 8 juin 2007 contenant les conditions d'agrément des organismes de recherche qui souhaitent conclure, dans le cadre de projets de recherche, des conventions d'accueil avec des chercheurs de pays hors Union européenne et fixant les conditions auxquelles de telles conventions d'accue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval de onderzoeker illegaal op het grondgebied van het Koninkrijk verblijft, moet de onderzoeksinstelling bovendien de kosten terugbetalen verbonden aan zijn verblijf of zijn terugkeer en die met overheidsmiddelen werden betaald (artikel 4 van het koninklijk besluit houdende de voorwaarden voor erkenning van de onderzoeksinstellingen die in het kader van onderzoeksprojecten gastovereenkomsten met onderzoekers uit niet-EU-landen willen afsluiten en tot vaststelling van de voorwaarden waaronder dergelijke gastovereenkomsten kunnen w ...[+++]

D'autre part, au cas où le chercheur demeure illégalement sur le territoire du Royaume, l'Organisme de recherche devra rembourser les frais liés à son séjour ou à son retour et supportés par les fonds publics (Article 4 de l'Arrêté royal contenant les conditions d'agrément des organismes de recherche qui souhaitent conclure, dans le cadre de projets de recherche, des conventions d'accueils avec des chercheurs de pays hors Union européenne et fixant les conditions auxquelles de telles conventions d'accueil peuvent être conclues).


De onderzoeksinstelling die met een onderzoeker een gastovereenkomst tekent, verbindt er zich toe de onderzoeker daartoe te ontvangen en gaat na of de voorwaarden worden vervuld die zijn vastgelegd in artikel 9 van het koninklijk besluit houdende de voorwaarden voor erkenning van de onderzoeksinstellingen die in het kader van onderzoeksprojecten gastovereenkomsten met onderzoekers uit niet-EU-landen willen afsluiten en tot vaststelling van de voorwaarden waaronder dergelijke gastovereenkomsten kunnen worden afgesloten.

L'Organisme de Recherche, qui signe une convention d'accueil avec un chercheur, s'engage à accueillir le chercheur à cette fin et vérifie que les conditions prévues par l'article 9 de l'Arrêté royal contenant les conditions d'agrément des organismes de recherche qui souhaitent conclure, dans le cadre de projets de recherche, des conventions d'accueils avec des chercheurs de pays hors Union européenne et fixant les conditions auxquelles de telles conventions d'accueil peuvent être conclues, sont remplies.


Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 8 juni 2007 houdende de voorwaarden voor erkenning van de onderzoeksinstellingen die in het kader van onderzoeksprojecten gastovereenkomsten met onderzoekers uit niet-EU-landen willen afsluiten en tot vaststelling van de voorwaarden waaronder dergelijke gastovereenkomsten kunnen worden afgesloten

1 à l'arrêté royal du 8 juin 2007 contenant les conditions d'agrément des organismes de recherche qui souhaitent conclure, dans le cadre de projets de recherche, des conventions d'accueils avec des chercheurs de pays hors Union européenne et fixant les conditions auxquelles de telles conventions d'accueil peuvent être conclues.


8 JUNI 2007. - Koninklijk besluit houdende de voorwaarden voor erkenning van de onderzoeksinstellingen die in het kader van onderzoeksprojecten gastovereenkomsten met onderzoekers uit niet-EU-landen willen afsluiten en tot vaststelling van de voorwaarden waaronder dergelijke gastovereenkomsten kunnen worden afgesloten

8 JUIN 2007. - Arrêté royal contenant les conditions d'agrément des organismes de recherche qui souhaitent conclure, dans le cadre de projets de recherche, des conventions d'accueil avec des chercheurs de pays hors Union européenne, et fixant les conditions auxquelles de telles conventions d'accueil peuvent être conclues


Het is belangrijk voor de voortzetting van onze parlementaire werkzaamheden, en ook om onze onderzoekers te kunnen informeren, die willen dat er een einde komt aan deze situatie van onzekerheid – die al te lang aanhoudt – omtrent de toekomst van hun onderzoeksprojecten.

C’est essentiel pour que nous puissions poursuivre nos travaux parlementaires et en informer les chercheurs, qui souhaitent que l’on dissipe l’incertitude dans laquelle est plongé l’avenir des projets de recherche depuis déjà bien trop longtemps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksprojecten te willen' ->

Date index: 2024-10-23
w