Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderzoeksrapporten opstellen
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Onderzoeksrapporten voorbereiden
Onderzoeksverslagen opstellen
Onderzoeksverslagen voorbereiden
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven

Vertaling van "onderzoeksrapporten en of " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoeksrapporten opstellen | onderzoeksrapporten voorbereiden | onderzoeksverslagen opstellen | onderzoeksverslagen voorbereiden

rédiger un rapport d'enquête


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

rédiger des rapports d'enquête ferroviaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rapport is: Gilbert, E., Mahieu, V. , Goedseels, E., Ravier, I (2012) - Onderzoek naar de beslissingen van jeugdrechters en jeugdrechtbanken in MOF-zaken - Collectie van onderzoeksrapporten en onderzoeksnota's n°32b - Brussel - Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie.

Rapport: Gilbert, E., Mahieu, V. , Goedseels, E., Ravier, I (2012) - Recherche relative aux décisions des juges/tribunaux de la jeunesse dans les affaires de faits qualifiés infraction - Collection des rapports et notes de recherche, n° 32a - Bruxelles - Institut National de Criminalistique et de Criminologie.


Voorbeelden van taken: o Nalezen/corrigeren van een verslag van het Comité naar aanleiding van een toezichtonderzoek; o Meewerken aan de redactie van de jaarlijkse activiteitenverslagen door samenvattingen te maken; o Drukproeven nalezen; o Revisies doen van vertaalde onderzoeksrapporten (Nl/Fr/Engels); 4/ Juridische adviezen ten behoeve van de interne werking van het Vast Comité I: Een optimale interne werking van het Vast Comité I vereist juridische adviezen in algemene materies zoals bijvoorbeeld het verlenen van juridisch advies in personeelsdossiers.

Exemples de tâches : o Réviser/corriger un rapport du Comité à propos d'une enquête de contrôle; o Collaborer à la rédaction des rapports d'activités annuels en rédigeant des résumés; o Relire des épreuves; o Réviser des rapports d'enquêtes traduits (N/Fr/Anglais). 4/ Avis juridiques pour le fonctionnement interne du Comité permanent R : Un fonctionnement interne optimal nécessite des avis juridiques sur des matières générales, comme par exemple rendre un avis juridique sur des dossiers relatifs au personnel.


Beschikken over een goede algemene kennis van de fysicochemie van de aardatmosfeer; Beschikken over een goed begrip van optische teledetectie methodes; Beschikken over een goed begrip van modelleringsprincipes van de stralingstransfer; Over aantoonbare ervaring beschikken in één of meerdere van de volgende domeinen: a. Ontwikkeling en gebruik van meettechnieken voor de samenstelling van de atmosfeer aan de hand van optische teledetectie methodes; b. Gebruik en evaluatie van modellen voor stralingstransfer Zeer goede competenties kunnen aantonen op het gebied van 1) het schrijven van wetenschappelijke artikels, 2) mondelinge voordracht van wetenschappelijke resultaten, 3) het opstellen van onderzoeksrapporten ...[+++]

Avoir une bonne connaissance générale de la physico-chimie de l'atmosphère terrestre; Avoir une bonne compréhension des méthodes de télédétection optique; Avoir une bonne compréhension des principes de la modélisation du transfert radiatif; Pouvoir démontrer une expérience dans l'un des domaines suivants: a. développement et utilisation de techniques de mesure de la composition atmosphérique par télédétection optique; b. utilisation et évaluation de modèles de transfert radiatif Avoir démontré de très bonnes compétences en matière 1) de rédaction d'articles scientifiques, 2) de communication orale de résultats scientifiques, 3) rédaction de rapports et/ou propositions de recherc ...[+++]


Terwijl we bijvoorbeeld wat betreft de uitgaven van het Vlaamse Gewest talrijke afzonderlijke onderzoeksrapporten vinden op de website van het Rekenhof (vijfenzeventig over de laatste tien jaar), vinden we wat betreft het BHG (uitgezonderd de Gemeenschapscommissies) over de laatste tien jaar slechts zeven afzonderlijke onderzoeksrapporten, waarvan er drie over hetzelfde onderwerp gaan (het waterzuiveringsstation Brussel-Noord).

Alors que nombre de rapports distincts concernant les dépenses de la Région flamande (septante-cinq pour les dix dernières années) se trouvent sur le site de la Cour des comptes, il n'y en a que sept couvrant la même période et concernant la Région de Bruxelles-Capitale (exception faite des commissions communautaires), dont trois traitent du même sujet (la station d'épuration des eaux de Bruxelles-Nord).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De KB bewaarde de collecties van de hoofbibliotheek van het voormalige Nationaal instituut voor de Landbouwkunde in Belgisch Congo (NILCO), meer bepaald boeken, tijdschriften, wetenschappelijke archieven (onderzoeksrapporten), kaarten en plannen en duizenden foto’s.

Elle conservait les collections de la bibliothèque principale de l’ancien Institut pour l’étude agronomique du Congo (INEAC), soit des livres, des périodiques, des archives scientifiques (rapports de recherche), des cartes et plans et plusieurs milliers de clichés photographiques.


Uit een aantal onderzoeksrapporten van het Nederlands Instituut voor Fysieke Veiligheid zou recent zijn gebleken dat, in Nederland, grote verschillen bestaan tussen de rijopleidingen van hulpdiensten en het aangeleerd rijgedrag.

Il serait récemment ressorti de plusieurs rapports d'enquête de l'institut néerlandais pour la sécurité physique qu'aux Pays-Bas, il existe de grandes différences entre les formations à la conduite des services de secours et le comportement adopté par les conducteurs.


§ 4 - De Verdragsstaten houden registers bij, publiceren onderzoeksrapporten met inbegrip van hun bevindingen en aanbevelingen en stellen de autoriteit die goedkeuringscertificaten afgeeft en de Organisatie in kennis van de oorzaken van ongevallen, incidenten en ernstige schade in het internationaal verkeer die zich hebben voorgedaan op hun grondgebied.

§ 4 - Les Etats parties tiennent des registres, publient des rapports d'enquête englobant leurs conclusions et recommandations, informent l'autorité chargée de la délivrance des certificats d'homologation et l'Organisation des causes des incidents, accidents et avaries graves en trafic international, qui sont survenus sur leur territoire.


- het opstellen van onderzoeksrapporten (tussentijdse en eindrapporten);

- la rédaction de rapports de recherche (intermédiaires et finaux);


c) stelt, indien nodig, werkgroepen en andere organen in die de met de toepassing en ontwikkeling van dit Verdrag verband houdende aangelegenheden bestuderen en daartoe ter zake dienende onderzoeksrapporten en andere documenten opstellen en aanbevelingen doen, die zij ter bestudering voorleggen aan de Conferentie van de Partijen;

c) Crée, selon que de besoin, des groupes de travail et d'autres mécanismes appropriés pour examiner les questions relatives à l'application et au développement de la présente Convention et, à cette fin, établir des études et d'autres documents pertinents et soumettre des recommandations à la Conférence des Parties pour examen;


In het geval van een overdracht tussen Partijen zendt de Regering van de Partij wier vlag het schip voordien gerechtigd was te voeren, indien zij daarom wordt verzocht binnen drie maanden nadat de overdracht heeft plaatsgevonden, zo spoedig mogelijk aan de Administratie van de andere Partij een afschrift van het Internationaal certificaat betreffende voorkoming van luchtverontreiniging dat het schip aan boord had vóór de overdracht en, indien beschikbaar, afschriften van de desbetreffende onderzoeksrapporten.

Dans le cas d'un transfert de pavillon entre Parties, si la demande lui en est faite dans un délai de trois mois à compter du transfert, le Gouvernement de la Partie dont le navire était autorisé précédemment à battre le pavillon adresse, dès que possible, à l'Administration de l'autre Partie une copie du Certificat international de prévention de la pollution de l'atmosphère dont le navire était pourvu avant le transfert, ainsi que des copies des rapports de visite pertinents, le cas échéant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksrapporten en of' ->

Date index: 2023-01-07
w