Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderrechter
Onderzoeksrechter
RC
Rechter
Rechter van instructie
Rechter-commissaris
Werkelijk naar het hoofdkantoor overgemaakte inkomens
Zittende magistratuur

Vertaling van "onderzoeksrechter overgemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkelijk naar het hoofdkantoor overgemaakte inkomens

revenus effectivement transférés à l'entreprise mère




rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


onderzoeksrechter | rechter van instructie | rechter-commissaris | RC [Abbr.]

juge d'instruction


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit werd met bijkomende vorderingen gevoegd aan het onderzoek Kelk. 1. Het initiële rechtshulpverzoek dateert van 9 december 2011 en werd na vertaling op 20 januari 2012 door de onderzoeksrechter overgemaakt aan het federaal parket.

Il a été joint à l'enquête Kelk avec des réquisitions supplémentaires. 1. La demande d'entraide judiciaire initiale date du 9 décembre 2011 et a été transmise après traduction le 20 janvier 2012 par le juge d'instruction au parquet fédéral.


De digitale opname van het verhoor wordt overgemaakt aan de procureur des Konings of in voorkomend geval aan de gelaste onderzoeksrechter, samen met het proces-verbaal van verhoor.

L'enregistrement digital de l'audition est communiqué au procureur du Roi ou, le cas échéant au juge d'instruction en charge, avec le procès-verbal de l'audition.


Op 3 juni 2015 heeft de onderzoeksrechter het gevraagde document overgemaakt.

Le 3 juin dernier, le juge d'instruction a transmis le document demandé.


Door te voorzien in de uitzonderlijke bevoegdheid van de onderzoeksrechter, teneinde te voorkomen dat noodzakelijke en dringende maatregelen ten aanzien van jongeren niet kunnen worden genomen wegens de afwezigheid van de normaliter bevoegde jeugdrechter, heeft de wetgever ook de snelle saisine van de laatstgenoemde opgelegd, opdat het optreden van de onderzoeksrechter tot het strikt noodzakelijke zou worden beperkt en het dossier betreffende de jongere zo snel mogelijk opnieuw aan de jeugdrechter zou worden overgemaakt.

Le législateur, en prévoyant la compétence exceptionnelle du juge d'instruction afin d'éviter que des mesures indispensables et urgentes ne puissent être prises à l'égard de jeunes en raison de l'absence du juge de la jeunesse normalement compétent, a aussi imposé la saisine rapide de ce dernier, pour que l'intervention du juge d'instruction soit limitée à ce qui est strictement nécessaire, et que le dossier concernant le jeune revienne, le plus rapidement possible, devant le juge de la jeunesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Wanneer het bevel tot aanhouding wordt uitgevoerd overeenkomstig artikel 19, § 1bis, dient het bewijs van ontlasting en het ontvangstbewijs de onderzoeksrechter binnen de vierentwintig uur na de aankomst van de verdachte op het Belgische grondgebied te worden overgemaakt».

« Quand le mandat d'arrêt est exécuté conformément à l'article 19, § 1bis, les décharge et accusé de réception doivent être transmis au juge d'instruction dans les vingt-quatre heures après l'arrivée de l'inculpé sur le territoire belge».


Men verwacht evenwel dat drie van de vijf dossiers tegen het einde van 2001 zullen meegedeeld worden voor eindvordering (voor één dossier was dit reeds het geval, doch dit werd opnieuw aan de onderzoeksrechter overgemaakt vermits de procureur des Konings het onderzoek niet volledig achtte).

Toutefois, trois des cinq dossiers devraient être communiqués d'ici la fin de 2001 en vue du réquisitoire de renvoi (c'était déjà le cas pour un des dossiers mais celui-ci a été rendu au juge d'instruction, le procureur du Roi estimant que l'instruction n'était pas complète).


Na de heer Bulthé, onderzoeksrechter, gelast met deze zaak, te hebben gecontacteerd op 24 juli 1998, blijkt dat eerlang nog eens voor een totaal van ongeveer 612.000 frank aan memories zullen worden overgemaakt aan het departement voor vereffening.

Contact pris, le 24 juillet 1998, avec M. Bulthé, juge d'instruction en charge de l'affaire, il s'avère que des mémoires pour un montant total de plus ou moins 612.000 francs vont être incessamment transmis au département pour acquittement.


B) De onderzoeksverslagen die in deze zaak werden opgesteld, ofwel op eigen initiatief van de inspecteurs RSZ/DBI/DRP ofwel in opdracht van de onderzoeksrechter of de arbeidsauditeur, worden tezelfdertijd overgemaakt aan de juristen van de RSZ/DBI/DRP, met het oog op een beslissing tot annulatie van de RSZ-aangiften voor diverse werknemers.

B) Les rapports d'enquête établis dans cette affaire, soit à l'initiative des inspecteurs de l'ONSS/DRP/DBI, soit à la demande du juge d'instruction ou de l'auditeur du travail, ont été transmis parallèlement aux juristes de l'ONSS/DRP/DBI en vue d'une décision d'annulation des déclarations-ONSS pour divers travailleurs.


In de gegevens overgemaakt aan de administratie der Pensioenen voor het berekenen van het pensioen van een jeugd- of onderzoeksrechter worden zowel de wedde als de weddebijslag eigen aan deze bijzondere mandaten (artikel 357 van het Gerechtelijk Wetboek) meegedeeld (Toepassing van het koninklijk besluit van 10 juli 2001 betreffende het in aanmerking nemen voor het pensioen van weddebijslagen toegekend aan magistraten, genomen in uitvoering van de wet van 29 april 1999 tot wijziging, wat de wedden van de magistraten van de Rechterlijke ...[+++]

Dans les données fournies à l'administration des Pensions pour le calcul de la pension d'un juge de la jeunesse ou d'un juge d'instruction, figurent aussi bien le traitement que les suppléments de traitement propres à ces mandats spécifiques (article 357 du Code judiciaire) (Application de l'arrêté royal du 10 juillet 2001 relatif à la prise en considération en matière de pension des suppléments de traitement accordés aux magistrats, pris en exécution de la loi du 29 avril 1999 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne les traitements des magistrats de l'Ordre judiciaire).


Met betrekking tot de andere punten deelde het parket te Brussel, aan wie de vraag werd overgemaakt, mij mede dat de onderzoeksrechter te Brussel niet wenst te antwoorden aangezien dit het onderzoek zou schaden.

Pour ce qui est des autres points, le parquet de Bruxelles, à qui la question a été transmise, m'a informé que le juge d'instruction de Bruxelles ne souhaite pas apporter de réponse car cela porterait préjudice à l'enquête.




Anderen hebben gezocht naar : kinderrechter     onderzoeksrechter     rechter     rechter van instructie     rechter-commissaris     zittende magistratuur     onderzoeksrechter overgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksrechter overgemaakt' ->

Date index: 2021-12-31
w