Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kinderrechter
Onderzoeksrechter
Rechter
Rechter-commissaris
Regering
Zittende magistratuur
».

Vertaling van "onderzoeksrechter toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kiest iemand op het laatste moment voor een andere taalrol, en is er geen onderzoeksrechter van de andere taalrol onmiddellijk beschikbaar, dan moet er omwille van de termijn van 24 uur voor gezorgd worden dat de onderzoeksrechter toch met een tolk het verhoor kan laten plaatsvinden in afwachting van de beschikbaarheid van een Franstalige onderzoeksrechter.

Lorsqu'un autre rôle linguistique est choisi au dernier moment et qu'aucun juge d'instruction de l'autre rôle linguistique n'est disponible immédiatement, le délai de 24 heures oblige le juge d'instruction à procéder quand même à l'audition avec l'aide d'un interprète dans l'attente qu'un juge d'instruction francophone soit disponible.


II. Schendt artikel 20, tweede lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat de strafvordering toch nog verder kan worden uitgeoefend tegenover een rechtspersoon die zijn rechtspersoonlijkheid heeft verloren op één van de wijzen bepaald in artikel 20, eerste lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering, én dit zonder dat bewijs moet worden geleverd dat dit verlies van de rechtspersoonlijkheid tot doel heeft om te ontsnappen aan de vervolging, wanneer dit verlies van rechtspersoonlijkheid zich pas voordoet nadat de rechtspersoon overeenkomsti ...[+++]

II. L'article 20, alinéa 2, du titre préliminaire du Code de procédure pénale viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il prévoit que l'action publique pourra encore être exercée ultérieurement à l'égard d'une personne morale qui a perdu sa personnalité juridique d'une des manières visées à l'article 20, alinéa 1, du titre préliminaire du Code de procédure pénale, et ce sans qu'il doive être prouvé que cette perte de la personnalité juridique a pour but d'échapper aux poursuites, si la perte de la personnalité juridique n'a lieu qu'après que la personne morale a été inculpée par le juge d'instruction conformément à l'article 61bis du Code d'instruction criminell ...[+++]


Wanneer de onderzoeksrechter dit nodig acht, kan hij op elk moment, ambtshalve of op vordering van de Procureur des Konings, beslissen om de voorhechtenis onder elektronisch toezicht toch nog om te zetten in voorhechtenis in de gevangenis.

Si le juge d’instruction l'estime nécessaire, il peut à tout moment, d'office ou sur réquisition du procureur du roi, décider de transformer à nouveau la détention préventive sous surveillance électronique en détention préventive en prison.


Blijkbaar zouden er daarenboven volgens "L'Echo" toch wel banden zijn vastgesteld tussen de uitvoerder van de expertises en de onderzoeksrechter in kwestie.

En outre, des liens auraient été établis, selon le journal L'Écho, entre la personne qui procède aux expertises et le juge d'instruction concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband blijft spreekster zich vragen bstellen over de reden waarom men de onderzoeksrechter niet inschakelt, als er dan toch gespecialiseerde onderzoeksrechters komen en er bovendien bevestigd wordt, in het kader van de « Franchimont »-tekst, dat de onderzoeksrechter een belangrijke rol te vervullen heeft.

À cet égard, l'intervenante continue à s'interroger sur la raison pour laquelle on ne fait pas intervenir le juge d'instruction, alors que l'on prévoit des juges d'instruction spécialisés, et que l'on vient par ailleurs de réaffirmer, dans le cadre du texte « Franchimont », que l'on tient à la figure du juge d'instruction.


In dit verband blijft spreekster zich vragen bstellen over de reden waarom men de onderzoeksrechter niet inschakelt, als er dan toch gespecialiseerde onderzoeksrechters komen en er bovendien bevestigd wordt, in het kader van de « Franchimont »-tekst, dat de onderzoeksrechter een belangrijke rol te vervullen heeft.

À cet égard, l'intervenante continue à s'interroger sur la raison pour laquelle on ne fait pas intervenir le juge d'instruction, alors que l'on prévoit des juges d'instruction spécialisés, et que l'on vient par ailleurs de réaffirmer, dans le cadre du texte « Franchimont », que l'on tient à la figure du juge d'instruction.


Kan een familie bij de politie, een onderzoeksrechter, een procureur of bij iemand anders terecht als het documenten van het buitenland ontvangt, zoals een rapport van de lijkschouwing, een toxicologisch verslag, enzovoort, om die documenten of het onderzoek in zijn geheel te duiden of wanneer de familie betrokken documenten na maanden nog niet heeft ontvangen, terwijl ze toch bestaan?

Une famille peut-elle s'adresser à la police, à un juge d'instruction, à un procureur ou à quelqu'un d'autre lorsqu'elle reçoit des documents de l'étranger tels qu'un rapport d'autopsie ou un rapport toxicologique afin d'interpréter ces documents ou l'enquête dans son ensemble ou lorsque la famille n'a pas encore reçu les documents concernés après plusieurs mois alors qu'ils existent ?


2) In hoeveel gevallen beslist de onderzoeksrechter om een zaak in mini-instructie toch naar zich toe te trekken.

2) Dans combien de cas le juge d'instruction décide-t-il de se saisir d'un dossier dans le cadre d'une mini-instruction ?


Waar de deelneming van de overheden van de verzoekende partij (onderzoeksrechter, parketmagistraat, politieambtenaar, deskundige, tolk, ..) oorspronkelijk eerder een passieve aanwezigheid inhield is deze toch geëvolueerd naar een meer actieve tussenkomst.

Là où, initialement, la participation des autorités de la Partie requérante (juge d'instruction, magistrat de parquet, fonctionnaire de police, expert, interprète..) impliquait plutôt une présence passive, celle-ci a évolué vers une intervention plus active.


« Ook al kunnen de maatregelen die door de onderzoeksrechter worden genomen inderdaad zwaarder zijn dan die welke met toepassing van de bestreden bepalingen worden genomen, toch moet men opmerken dat zij door een magistraat worden genomen die het best in staat is om het eventuele gevaar in te schatten dat het personeelslid vertegenwoordigt, aangezien hij over alle elementen van het dossier beschikt, wat uiteraard niet het geval is voor de Franse Gemeenschaps[regering]».

« Si les mesures prises par le juge d'instruction peuvent en effet être plus graves que celles adoptées en application des dispositions entreprises, on relèvera qu'elles sont prises par un magistrat qui est le mieux à même d'évaluer la potentialité du danger que représente le membre du personnel puisqu'il dispose de l'ensemble des éléments du dossier, ce qui n'est évidemment pas le cas [du Gouvernement] de la Communauté française».




Anderen hebben gezocht naar : kinderrechter     onderzoeksrechter     rechter     rechter-commissaris     zittende magistratuur     onderzoeksrechter toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksrechter toch' ->

Date index: 2021-03-04
w