Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "onderzoeksrechters en jeugdrechters toegevoegd alsook " (Nederlands → Frans) :

Aan de aldus bekomen cijfers werd het aantal aangewezen onderzoeksrechters en jeugdrechters toegevoegd alsook één bijkomende rechter ten behoeve van het hof van assisen voor de zetels van zo'n hof en een bijkomende eenheid voor de arrondissementen met meer dan 500 000 inwoners en met problemen inzake grootstedelijke criminaliteit.

Le résultat ainsi obtenu a été augmenté du nombre de juges d'instruction et de juges de la jeunesse désignés, ainsi que d'un juge supplémentaire pour chaque siège de cour d'assises et d'une unité supplémentaire pour les arrondissements de plus de 500 000 habitants confrontés à des problèmes de criminalité propres aux grandes villes.


Aldus bepaalt dit wetsontwerp tot wijziging van artikel 79, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek dat de Koning bij voorrang als jeugdrechter, beslagrechter of onderzoeksrechter dient aan te wijzen, de rechter die voornoemde ambten reeds heeft uitgeoefend ten gevolge van een aanwijzing als « toegevoegd » rechter op grond van artikel 80, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek.

Ainsi la proposition de loi modifiant l'article 79, alinéa 3, du Code judiciaire prévoit que le Roi devra en priorité nommer juge de la jeunesse, juge des saisies ou juge d'instruction, le juge qui aura exercé ces fonctions pour avoir été désigné juge « adjoint » en vertu de l'article 80, alinéa 2, du Code judiciaire.


Aldus bepaalt dit wetsontwerp tot wijziging van artikel 79, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek dat de Koning bij voorrang als jeugdrechter, beslagrechter of onderzoeksrechter dient aan te wijzen, de rechter die voornoemde ambten reeds heeft uitgeoefend ten gevolge van een aanwijzing als « toegevoegd » rechter op grond van artikel 80, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek.

Ainsi la proposition de loi modifiant l'article 79, alinéa 3, du Code judiciaire prévoit que le Roi devra en priorité nommer juge de la jeunesse, juge des saisies ou juge d'instruction, le juge qui aura exercé ces fonctions pour avoir été désigné juge « adjoint » en vertu de l'article 80, alinéa 2, du Code judiciaire.


Het wetsontwerp tot wijziging van artikel 80, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt op zijn beurt dat de aanwijzing als « toegevoegde » onderzoeksrechter, beslagrechter of jeugdrechter kan geschieden voor een duur van één jaar, tweemaal hernieuwbaar.

Le projet de loi modifiant l'article 80, alinéa 2, du Code judiciaire prévoit à son tour que la désignation au titre de juge d'instruction, juge des saisies ou juge de la jeunesse « adjoint » peut intervenir pour une durée d'un an, renouvelable deux fois.


Men erkent wel dat de politico-financiële affaires in Charleroi een groot deel van het personeel bezighouden, maar door het tekort aan toegevoegde rechters zouden de dossiers moeilijk correct kunnen worden verdeeld. Dat geeft aanleiding tot ontstellende situaties, bijvoorbeeld onderzoeksrechters die echtscheidingszaken en versnelde procedures behandelen of jeugdrechters die strafrechtelijke dossiers behandelen.

Si on reconnait à Charleroi que les affaires politico-financières ont particulièrement mobilisé les effectifs, le nombre insuffisant de magistrats de complément expliquerait la difficulté de répartir correctement les dossiers pour en arriver à des aberrations telles que des juges d'instruction qui siègent en divorce et en procédures accélérées ou des magistrats de la jeunesse qui font du pénal.


Volgens artikel 357, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek wordt de weddebijslag die wordt toegekend respectievelijk aan de jeugdrechters, aan de onderzoeksrechters, aan de eerste substituut-procureurs des Konings die de titel van auditeur voeren, aan de toegevoegde rechters bedoeld in artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek en aan de toegevoegde substituut-procureurs des Konings, gehalveerd wanneer de laatste weddebijslag bedoeld in artikel 360bis van het Gerechtelijk Wetboek wordt toegekend.

Conformément à l'article 357, § 1, du Code judiciaire, le supplément de traitement qui est alloué respectivement aux juges de la jeunesse, aux juges d'instruction, aux premiers substituts du procureur du Roi portant le titre d'auditeur, aux juges de complément visés à l'article 86bis du Code judiciaire et aux substituts du procureur du Roi de complément est réduit de moitié lorsque le dernier supplément de traitement visé à l'article 360bis du Code judiciaire est alloué.


In het tweede middel wordt een verschil in behandeling aangevoerd tussen, enerzijds, jeugdrechters, onderzoeksrechters, toegevoegde substituut-procureurs des Konings, eerste substituten met de titel de van auditeur en eerste substituten en ondervoorzitters die die functies uitoefenen, die een weddebijslag ontvangen, en, anderzijds, de toegevoegde substituut-arbeidsauditeurs, die van die weddebijslag verstoken blijven.

Dans le deuxième moyen, il est dénoncé une différence de traitement entre, d'une part, les juges de la jeunesse, les juges d'instruction, les substituts du procureur du Roi de complément, les premiers substituts portant le titre d'auditeur ainsi que les premiers substituts et vice-présidents qui exercent ces fonctions, lesquels reçoivent un supplément de traitement et, d'autre part, les substituts de l'auditeur du travail de complément, qui demeurent privés de ce supplément de traitement.


De halvering van de weddebijslag die wordt toegekend aan de jeugdrechters, aan de onderzoeksrechters, aan de eerste substituut-procureurs des Konings die de titel van auditeur voeren, aan de toevoegde rechters bedoeld in artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek en aan de toegevoegde substituut-procureurs des Konings en van het maximumbedrag van de wachtpremies die de substituut-procureurs des Konings en de toegevoegde substituut-procureurs des Konings per jaar mogen ontvangen beoogt « te vermijden dat de totale wedde welke sommige magistraten die een wachtdienst vervullen of die een bijzonder mandaat vervullen hoger zou zijn dan de wedde van de korpschef tweede klasse [.] waardoor een normale wedde-hiërarchie in een korps zou worden verst ...[+++]

La réduction de moitié du supplément de traitement qui est accordé aux juges de la jeunesse, aux juges d'instruction, aux premiers substituts du procureur du Roi porteurs du titre d'auditeur, aux juges de complément visés à l'article 86bis du Code judiciaire et aux substituts du procureur du Roi de complément ainsi que du montant maximum des primes de garde que peuvent recevoir annuellement les substituts du procureur du Roi et les substituts du procureur du Roi de complément vise à « éviter que le traitement total de certains magistrats qui effectuent un service de garde ou qui exercent un mandat spécifique soit supérieur au traitement d'un chef de corps de deuxième classe [.], ce qui pourrait perturber la hiérarchie barémique normale au s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksrechters en jeugdrechters toegevoegd alsook' ->

Date index: 2021-07-12
w