Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij geschillen assisteren
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
De Commissie onderzoekt eigener beweging...
Diepgevroren gerecht
EER-Gerecht
EER-Gerecht van eerste aanleg
GEA
Gerecht
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerecht voor ambtenarenzaken
Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie
Klaargemaakt gerecht
Maaltijd
Medewerker met het gerecht
Medewerker van het gerecht
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Samenwerken bij geschillen
Toebereid gerecht
Toebereide levensmiddelen
Traiteur
Voedseltoebereiding

Traduction de «onderzoekt het gerecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]


Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]

Tribunal | Tribunal de l'Union européenne | tribunal de première instance | Tribunal de première instance des Communautés européennes | TPICE [Abbr.]


klaargemaakt gerecht [ diepgevroren gerecht | maaltijd | toebereide levensmiddelen | toebereid gerecht | traiteur | voedseltoebereiding ]

aliment préparé [ aliment cuisiné | plat cuisiné | plat surgelé | préparation alimentaire | traiteur ]


de Commissie onderzoekt eigener beweging...

la Commission,de sa proPre initiative,examine...


EER-Gerecht | EER-Gerecht van eerste aanleg

Tribunal de première instance EEE | Tribunal EEE


Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]


op regelmatige wijze samengesteld gerecht

tribunal régulièrement constitué






bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 121, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering, dat de bepalingen van artikel 116, lid 2, van het tot en met 30 september 2014 geldende Reglement voor de procesvoering overneemt, onderzoekt het Gerecht, alvorens bij verstek arrest te wijzen, de ontvankelijkheid van het verzoekschrift, alsmede of de vormvoorschriften behoorlijk in acht zijn genomen en of de conclusies van verzoeker gegrond voorkomen.

En vertu des dispositions de l’article 121, paragraphe 2, du règlement de procédure, lesquelles reprennent celles de l’article 116, paragraphe 2, du règlement de procédure en vigueur jusqu’au 30 septembre 2014, avant de rendre un arrêt par défaut, le Tribunal examine la recevabilité de la requête et vérifie si les formalités ont été régulièrement accomplies et si les conclusions du requérant paraissent fondées.


Via de media konden we vernemen dat het Brusselse gerecht mogelijke belangenvermenging onderzoekt bij het BIVV, maar ook mogelijke inbreuken op de wet op de overheidsopdrachten.

Les médias ont rapporté l'ouverture par la justice bruxelloise d'une enquête à charge de l'IBSR pour éventuel conflit d'intérêts, mais également pour de possibles infractions à la loi relative aux marchés publics.


, « en het Gerecht van eerste aanleg bij de uitoefening van hun gerechtelijke taak». wordt vervangen door « .bij de uitoefening van zijn gerechtelijke taak». en onderstaande slotzin wordt toegevoegd : « Hij onderzoekt die klachten en brengt ter zake verslag uit».

, dans le dernier membre de phrase les mots « .et du Tribunal de première instance dans l'exercice de leurs fonctions » sont remplacés par « .dans l'exercice de ses fonctions » et la dernière phrase suivante est ajoutée: « Il instruit ces plaintes et fait rapport à leur sujet».


« Art. 1339 bis. — Het gerecht waarbij een verzoek om een betalingsbevel is ingediend, onderzoekt zo spoedig mogelijk op basis van het standaardformulier verzoek of de in de artikelen 587, 589, 628, 1338 en 1339 gestelde eisen vervuld zijn en of de vordering gegrond lijkt».

« Art. 1339 bis. — La juridiction saisie d'une demande d'injonction de payer examine, dans les meilleurs délais et en se fondant sur le formulaire type-demande, si les conditions énoncées aux articles 587, 589, 628, 1338 et 1339 sont réunies et si la demande semble fondée».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
, « en het Gerecht van eerste aanleg bij de uitoefening van hun gerechtelijke taak». wordt vervangen door « .bij de uitoefening van zijn gerechtelijke taak». en onderstaande slotzin wordt toegevoegd : « Hij onderzoekt die klachten en brengt ter zake verslag uit».

, dans le dernier membre de phrase les mots « .et du Tribunal de première instance dans l'exercice de leurs fonctions » sont remplacés par « .dans l'exercice de ses fonctions » et la dernière phrase suivante est ajoutée: « Il instruit ces plaintes et fait rapport à leur sujet».


Verder lijkt een onderzoeker nodig, die de wetgeving en de jurisprudentie in de lidstaten onderzoekt, zodat het gerecht kan beschikken over de gegevens die nodig zijn om communautaire jurisprudentie op dit gebied te creëren.

Un chercheur sera nécessaire pour effectuer les recherches au sein de la législation et de la jurisprudence des États membres qui permettront au Tribunal du brevet communautaire de disposer des informations nécessaires à la mise en place d'une jurisprudence communautaire dans ce domaine.


Artikel 8 van de verordening bepaalt dat het gerecht onderzoekt of de vordering gegrond lijkt, op basis van de gegevens waarover het beschikt.

L’article 8 du règlement fait obligation à la juridiction d’examiner si la demande semble fondée sur la base des informations dont elle dispose.


Het gerecht waarbij een verzoek om een Europees betalingsbevel is ingediend, onderzoekt zo spoedig mogelijk op basis van het aanvraagformulier of de in de artikelen 2, 3, 4, 6 en 7 gestelde eisen vervuld zijn en of de vordering gegrond lijkt.

La juridiction saisie d'une demande d'injonction de payer européenne examine, dans les meilleurs délais et en se fondant sur le formulaire de demande, si les conditions énoncées aux articles 2, 3, 4, 6 et 7 sont réunies et si la demande semble fondée.


42 Met haar tweede middel stelt rekwirante dat het Gerecht in de punten 55 tot en met 58 van het bestreden arrest inbreuk heeft gemaakt op artikel 74, lid 1, van verordening nr. 40/94, volgens hetwelk het BHIM de feiten ambtshalve onderzoekt.

42 Par son deuxième moyen, la requérante fait grief au Tribunal d’avoir, aux points 55 à 58 de l’arrêt attaqué, violé l’article 74, paragraphe 1, du règlement n° 40/94, en vertu duquel l’OHMI procède à l’examen d’office des faits.


Het Brusselse gerecht onderzoekt of die persoon spelers heeft omgekocht om de wedstrijd Sint-Truiden-La Louvière van 29 oktober te manipuleren en vervolgens zelf op die wedstrijd te gokken.

La justice bruxelloise vérifie si cette personne a acheté des joueurs pour le match Saint-Trond-La Louvière du 29 octobre en vue d'en manipuler le résultat et de parier lui-même sur ce match.


w