Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Bevorderen van sociale steun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Ondersteuning
Ondubbelzinnig
Ondubbelzinnige radiopeiling
Openbaar en ondubbelzinnig bezit
Opheffing van de financiële steun
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun

Vertaling van "ondubbelzinnig steun " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]






openbaar en ondubbelzinnig bezit

possession non équivoque


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

aide au boisement


peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

peloton de protection, d'observation, de support et d'arrestation




bevorderen van sociale steun

promotion du soutien social
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
85. De Europese Raad betuigt opnieuw zijn volledige en ondubbelzinnige steun voor de inspanningen om een op onderhandelingen gebaseerde langetermijnoplossing voor het Iraanse nucleaire vraagstuk te vinden en onderstreept dat de voorstellen die de hoge vertegenwoordiger op 6 juni 2006 heeft voorgelegd, Iran alles zouden bieden wat nodig is voor de ontwikkeling van een civiel kernprogramma, terwijl tevens aan de internationale wensen tegemoet zou worden gekomen.

85. Le Conseil européen réaffirme qu'il soutient pleinement et sans équivoque les efforts déployés pour trouver une solution négociée et à long terme à la question nucléaire iranienne et souligne que les propositions présentées par le Haut Représentant le 6 juin 2006 offriraient à l'Iran tout ce qu'il lui faut pour mettre en place une industrie nucléaire civile, tout en répondant aux préoccupations de la communauté internationale.


De Europese Raad zegt nogmaals zijn volledige en ondubbelzinnige steun toe aan de actie die in het door de Verenigde Naties vastgestelde kader ter bestrijding van het terrorisme in al zijn vormen wordt uitgevoerd en bevestigt nogmaals zijn volledige solidariteit met de Verenigde Staten.

Le Conseil européen exprime à nouveau et sans équivoque son soutien entier à l'action menée contre le terrorisme sous tous ses aspects dans le cadre défini par les Nations unies et il réaffirme sa solidarité totale avec les États-Unis.


Terwijl het standpunt van de EU erin bestaat dat de financiële steun van de EU in geval van een inwerkingtreding van het Protocol zal worden herzien in functie van de situatie op dat moment heeft België binnen de EU gesteld dat elke financiering in ieder geval moet stopgezet worden vanaf de inwerkingtreding en dat ondubbelzinnige signalen in die zin moeten worden uitgestuurd van zodra de inwerkingtreding onvermijdelijk is geworden.

Si la position de l'UE revient à dire que le soutien financier de l'UE sera revu en cas d'entrée en vigueur du Protocole en fonction de la situation à ce moment, la Belgique a indiqué à l'UE que tout financement doit en tout état de cause être arrêté dès l'entrée en vigueur et que des signaux très clairs en ce sens devront être envoyés dès que l'entrée en vigueur sera devenue inévitable.


1. formeel en ondubbelzinnig haar steun te betuigen aan de bevolking in die landen in hun streven naar meer democratische zeggenschap en sociaal-economische verantwoordelijkheid en vooruitgang;

1. de témoigner un soutien formel et sans équivoque aux populations des pays concernés qui réclament davantage de démocratie participative, de responsabilité socio-économique et de progrès;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a. formeel en ondubbelzinnig haar steun te betuigen aan de bevolking in die landen in hun streven naar meer democratische zeggenschap en sociaal-economische verantwoordelijkheid en vooruitgang

a. de témoigner un soutien formel et sans équivoque aux populations des pays concernés qui réclament davantage de démocratie participative, de responsabilité socioéconomique et de progrès;


a. formeel en ondubbelzinnig haar steun te betuigen aan de bevolking in die landen in hun streven naar meer democratische zeggenschap en sociaal-economische verantwoordelijkheid en vooruitgang;

a. de témoigner un soutien formel et sans équivoque aux populations des pays concernés qui réclament davantage de démocratie participative, de responsabilité socioéconomique et de progrès;


11. verzoekt de Raad Buitenlandse Zaken van 31 januari 2011 zijn ondubbelzinnige steun uit te spreken voor godsdienstvrijheid voor iedereen en aan te geven zich krachtig te zullen inzetten voor de verdediging van christenen en andere religieuze minderheden in het Midden-Oosten en andere regio's waar zij worden vervolgd;

11. invite le Conseil "Affaires étrangères" du 31 janvier 2011 à exprimer un soutien sans faille à la liberté de religion pour tous et à manifester son engagement ferme à défendre les chrétiens et les autres minorités religieuses au Moyen Orient comme dans d'autres régions où ils sont persécutés;


A. overwegende dat de uitgangspunten van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) van de Europese Unie gebaseerd zijn op krachtige en ondubbelzinnige steun voor een effectief multilateralisme, zoals belichaamd in het Handvest van de Verenigde Naties,

A. considérant que les principes de la politique étrangère de l'Union européenne se caractérisent par un soutien appuyé et sans équivoque à un multilatéralisme réel, tel que consacré dans la Charte des Nations unies,


B. overwegende dat de EU de mensenrechten en de democratie centraal stelt in haar externe betrekkingen en dat haar buitenlands beleid is gebaseerd op krachtige en ondubbelzinnige steun voor doeltreffend multilateralisme, zoals verankerd in het handvest van de VN,

B. considérant que l'Union place les droits de l'homme et la démocratie au cœur de ses relations extérieures et que sa politique étrangère repose sur un soutien fort et sans équivoque à un multilatéralisme effectif, consacré dans la Charte des Nations unies,


3. schaart zich ten volle achter het besluit van de Europese Raad om ondubbelzinnig steun te blijven geven aan de inspanningen gericht op het via onderhandelingen bereiken van een langetermijnoplossing voor de Iraanse nucleaire kwestie, en spreekt zijn steun uit voor de pogingen van de directeur-generaal van het IAEA, Muhammed El-Baradei, om voor maart alle openstaande kwesties met Iran op te lossen;

3. soutient pleinement la position du Conseil européen réaffirmant son soutien sans réserve et sans équivoque à des efforts visant à trouver une solution négociée à long terme à la question nucléaire iranienne et exprime son appui aux efforts déployés par le directeur général de l'AIEA Mohamed ElBaradei afin de résoudre tous les problèmes en suspens avec l'Iran d'ici mars;


w